335F Excavator Caterpillar


Engine Oil and Filter - Change

Usage:

335F FEP

Az olajcsere-időköz kiválasztása


FIGYELMEZTETÉS

A motorolaj cseréjét 500 üzemóránként lehet végrehajtani, feltéve, hogy ezt az üzemeltetési körülmények megengedik, és az ajánlott többfokozatú olajakat használják. Ha ezek a feltételek nem állnak fenn, az olajcsere időpontját 250 üzemórára kell csökkenteni, vagy az S·O·S olaj-mintavételi és elemzési program alapján kell megállapítani az elfogadható olajcsere időszakot.

Ha túlságosan hosszú intervallumot határoz meg az olaj és szűrő cseréjére, az a motor megrongálódásához vezethet.


Megjegyzés Azok az ügyfelek, akik átlagosan legfeljebb 11.3 L (3 US gal) üzemanyagot használnak fel óránként, meghosszabbíthatják a motorolaj és a szűrő karbantartási intervallumát 500 óráról 1000 órára, ha Cat® folyadékokat és szűrőket használnak, valamint alkalmazzák az S·O·S szolgáltatásokat.Az olaj mintavételét 250 óránként kell elvégezni.A motorolaj és a szűrő első cseréjét az 500. óránál kell elvégezni a motor bejáratásához.

Cat olajszűrők használata javasolt.

Az ajánlott többfokozatú olajtípusok a 1. táblázatban láthatók. Ne használjon egyfokozatú olajakat.

A rendkívül megterhelő üzemeltetési ciklusok és mostoha környezeti körülmények megrövidíthetik a motorolaj élettartamát. Előfordulhat, hogy sarkvidéki hőmérsékletek, korrozív környezetek vagy rendkívül poros körülmények esetében csökkenteni kell a motorolajcsere időközét a 1. táblázat értékeihez képest. További információ: Külön kiadvány, SEBU5898, "Hideg időjárásra vonatkozó ajánlások valamennyi Caterpillar gép esetében". A levegőszűrők vagy az üzemanyagszűrők elégtelen karbantartása esetén csökkenteni kell az olajcsere időközét. További információért forduljon a Cat márkakereskedőjéhez, ha ezt a terméket különösen nehéz üzemeltetési ciklusokban vagy mostoha környezetben fogja használni.

Táblázat 1
Motorolajcsere-időköz(1) 
Többfokozatú olajtípus  Üzemeltetési körülmények 
  Szélsőséges 
Normál(2) Nagy terhelési tényező(3) óránként 26 L (7.0 US gal) mennyiséget meghaladó üzemanyag  Tengerszint feletti magasság: 1830 m (6000 ft) felett  
Cat DEO-ULS
Ajánlott 
500 óra  500 óra  250 óra(4) 
Cat ECF-1
Legalább 11,0-es TBN (Total Base Number, teljes bázisszám) 
500 óra  500 óra  250 óra(4) 
Cat ECF-1
TBN (Total Base Number, teljes bázisszám) 11,0 alatt 
500 óra  500 óra  250 óra(4) 
(1) Ezen gép szabványos olajcsere-időköze 500 óra, ha az ebben a táblázatban szereplő üzemeltetési feltételeknek megfelelően és az ajánlott olajtípusokkal használja. A motor továbbfejlesztései tették lehetővé a motorolaj cseréjének ezen időközét. Ez az új szabványos időköz nem alkalmazható más gépek esetén. Tekintse meg a többi gép vonatkozó használati és karbantartási kézikönyveit.
(2) A normál körülmények közé a következő tényezők tartoznak: az üzemanyag kéntartalma kevesebb, mint 0,015%, a tengerszint feletti magasság 1830 m (6000 ft) alatt van, valamint a levegőszűrő és az üzemanyagszűrő megfelelően karban van tartva. Nem számít normál feltételnek a nagy terhelési tényező, a megterhelő üzemeltetési ciklusok és a mostoha környezetek.
(3) A nagy terhelési tényezők lerövidíthetik a motorolaj élettartamát. A folyamatosan végzett nagy terhelési ciklusok és kevés üresjárati idő megnöveli az üzemanyag-fogyasztást és az olaj szennyezettségét. Ezek a tényezők gyorsabban fogyasztják az olajadalékokat. Ha a motor átlagos üzemanyag-fogyasztása meghaladja az óránkénti 26 L (7.0 US gal) értéket, kövesse a(z) 1. táblázatban lévő "Nagy terhelési tényező" esetre vonatkozó javaslatokat. Az átlagos üzemanyag-fogyasztás meghatározásához mérje meg az átlagos üzemanyag-fogyasztást egy 50 és 100 óra közötti időtartamban. Ha változik a gép alkalmazási módja, változhat az átlagos üzemanyag-fogyasztás.
(4) A megfelelő intervallum meghatározásához használja a következőt: "B program".

Az olajcsere-időköz beállítása

Megjegyzés A Cat márkakereskedője további információkkal rendelkezik ezekről a programokról.

A program

500 órás olajcsere-időköz ellenőrzése

Ez a program három 500 órás olajcsere-időközből áll. Az olajmintavételt és az elemzést mind a három időköz esetén 250 óránként és 500 óránként végzik, összesen hat olajmintán. Az elemzésbe beletartozik az olaj viszkozitásának vizsgálata és infravörös (IR) elemzése. Ha az összes eredmény kielégítő, az 500 órás olajcsere-időköz elfogadható a munkagéphez az adott alkalmazás mellett. Ismételje meg az A programot, ha változtat a munkagép alkalmazási módján.

Ha egy minta nem teljesíti az olajelemzés követelményeit, végezze el a következő műveletek egyikét:

  • Rövidítse le az olajcsere-időközt 250 órára.

  • Folytassa a B programmal.

  • Váltson egy, a 1. táblázatban ajánlott olajtípusra.

B program

Az olajcsere-intervallumok optimalizálása

250 órás olajcsere-időközzel kezdje. Az olajcsere-időközök növekményesen változnak. Minden időköz további 50 órával módosul. Minden intervallum ideje alatt rendszeresen vegyen olajmintát és végezze el az elemzést. Az elemzésbe beletartozik az olaj viszkozitásának vizsgálata és infravörös (IR) elemzése. Ismételje meg a B programot, ha változtat a munkagép alkalmazási módján.

Ha egy olajminta nem megy át az elemzésen, rövidítse le az olajcsere-időközt, vagy váltson egy, a fenti listában ajánlott többfokozatú olajtípusra.

Eljárás a motorolaj és a szűrő cseréjéhez

------ FIGYELMEZTETÉS! ------

Forró olaj és forró alkatrészek személyi sérülést okozhatnak. Ügyeljen arra, hogy forró olaj, vagy forró alkatrészek bőrrel ne érintkezhessenek.


Megjegyzés Ha az üzemanyag kéntartalma magasabb 1,5 tömegszázaléknál, használjon olyan olajat, amelynek teljes bázisszáma 30, és az olajcserék időközeit csökkentse a felére.

Megjegyzés A forgattyúházból akkor ürítse le az olajat, amikor az olaj még meleg. A meleg olaj lehetővé teszi, hogy az olajban úszó szennyeződésrészecskék megfelelően leürüljenek. Miközben az olaj lehűl, a szennyeződések leülepednek a forgattyúház aljára. Ekkor a részecskék az olaj leeresztése során nem távolítódnak el, és tovább keringenek a friss olajjal a motor kenőrendszerében.



Illusztráció 1g01257555

A motor forgattyúházának leeresztőszelepe a felső váz hátsó része alatt található.

  1. Állítsa a munkagépet egyenletes talajra. Állítsa le a motort.

    Megjegyzés Olvassa el a Használati és karbantartási kézikönyv, "Általános óvintézkedések" című fejezetében a folyadékok kiömlésének megakadályozásáról szóló tájékoztatót.



    Illusztráció 2g02154185

  2. Nyissa ki a forgattyúház leeresztőszelepét (1). Megfelelő edénybe engedje le az olajat.

    Megjegyzés A vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjon a leeresztett folyadékok tárolásáról és elszállításáról.

  3. Zárja el a leeresztőszelepet.

  4. Nyissa ki a szerelőnyílást a munkagép jobb oldalán.


    Illusztráció 3g02157804

  5. Lazítsa meg a leeresztőszelepet (2), és hagyja, hogy az olaj kifolyjon a burkolatból.

  6. Az összes olaj eltávolítása után húzza meg a leeresztőcsavart.


    Illusztráció 4g03742809

  7. Vegye ki az olajszűrő burkolatát. Lásd: Használati és karbantartási kézikönyv, "Olajszűrő ellenőrzése". A használt szűrőt a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.


    Illusztráció 5g02157806

  8. Vegye ki a szűrőt a burkolatból.

  9. Tisztítsa meg a szűrő burkolatát és a szűrőtalpat.

  10. Helyezzen új szűrőbetétet a burkolatba.

  11. A szűrő belső és külső tömítését vékonyan vonja be motorolajjal.

  12. Beszereléskor kézzel húzza meg a motorolajszűrőt, amíg a szűrőburkolat a szűrőház aljához nem ér.

    Megjegyzés 90 +5/0 N·m (66 + 4/0 lb ft) nyomatékkal húzza meg.

  13. Zárja be a szerelőajtót.

  14. Nyissa ki, majd emelje fel a motortér fedelét.


    Illusztráció 6g03711493

  15. Távolítsa el az olajbetöltő nyílás dugóját. Töltse fel a forgattyúházat friss olajjal. Lásd: Használati és karbantartási kézikönyv, "Feltöltési mennyiségek". Tisztítsa meg, majd tegye vissza az olajbetöltő csavart.


    FIGYELMEZTETÉS

    A motor forgattyúsházába ne töltsön se túl sok, se túl kevés olajat. Mindkét esetben károsodhat a motor.


  16. Indítsa be a motort, és várjon, amíg az olaj felmelegszik. Ellenőrizze, nincs-e szivárgás a motornál. Állítsa le a motort.


    Illusztráció 7g02153764

  17. Várjon 30 percet, hogy az olaj visszafolyhasson a forgattyúházba. Ellenőrizze az olajszintet a nívópálcával. Az olajszintet tartsa a nívópálca "L" és "H" jelzése között. Szükség esetén töltsön hozzá olajat.

  18. Zárja le, majd reteszelje a motortér fedelét.

Caterpillar Information System:

C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Engine Cranks but Does Not Start
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Cylinder Is Noisy
834K Wheel Dozer Diesel Exhaust Fluid Filter - Replace - Emission Related Component
2014/11/26 New Separate Circuit Vent Lines Check Valve Is Now Available on Certain D7E Track-Type Tractors {1377, 1380}
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Crankcase Pressure Is High
D7E Track-Type Tractor Power Train Pivot Shaft - Remove and Install
312F GC and 313F GC Excavators Machine Systems Boom Drift Reduction Valve
D7E Track-Type Tractor Power Train Track Roller Frame - Remove and Install
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Coolant Contains Fuel
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Coolant Contains Oil
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Alternator Problem - Charging Problem and/or Noisy Operation
926M, 930M and 938M Wheel Loaders Machine Systems Lift Cylinder - Remove and Install
335F Excavator Engine Oil Sample - Obtain
335F Excavator Safety Messages
D7E Track-Type Tractor Systems Equalizer Bar
D7E Track-Type Tractor Systems Oil Filter (Power Train)
D7E Track-Type Tractor Systems Angling Bulldozer
D7E Track-Type Tractor Systems Hydraulic Tank and Filter
D6T Track-Type Tractor Systems Piston Motor (Fan Drive)
D7E Track-Type Tractor Systems Tilt Cylinder (Bulldozer)
926M, 930M and 938M Wheel Loaders Machine Systems Electrohydraulic Control (Joystick) - Remove and Install
D7E Track-Type Tractor Systems Pilot Lines
926M, 930M and 938M Wheel Loaders Machine Systems Instrument Panel - Remove and Install
D7E Track-Type Tractor Systems Refrigerant Compressor
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.