950M and 962M Wheel Loaders Caterpillar


Engine Oil and Filter - Change

Usage:

962M EJB

Az olaj és a szűrő csereintervallumának kiválasztása


FIGYELMEZTETÉS

A motorolaj és a szűrő csereintervalluma normál üzemi alkalmazás esetében 1000 üzemóra, ha a következő feltételek teljesülnek:

  • A Cat által ajánlott folyadékokat használják.

  • Cat szűrőket használnak.

  • Alkalmazzák az S·O·S szolgáltatásokat a javasolt intervallumonként.

Ha ezek a követelmények nem teljesülnek, az olaj és a szűrő csereintervallumát 500 üzemórára kell csökkenteni, illetve az S·O·S szolgáltatások olajmintavételi és elemzési programja segítségével kell megállapítani egy elfogadható olajcsere-intervallumot.

Ha túl hosszú intervallumot választ az olaj és a szűrő cseréjéhez, az a motor megrongálódását eredményezheti.



FIGYELMEZTETÉS

Ha a jelen Használati és karbantartási kézikönyv, Szélsőséges felhasználási területek című részében ismertetett bármely körülmény vagy környezeti tényező mellett működteti a munkagépet, akkor használja az S·O·S szolgáltatások olajelemzését az olaj és a szűrő legmegfelelőbb csereintervallumának meghatározásához.

Ha nem alkalmazzák az S·O·S szolgáltatásokat a szélsőséges felhasználási területeken, akkor az olaj és a szűrő csereintervallumát 250 órára kell csökkenteni.

Ha túl hosszú intervallumot választ az olaj és a szűrő cseréjéhez, az a motor megrongálódását eredményezheti.


Referencia: Használati és karbantartási kézikönyv, "Kenőanyagok viszkozitása"

Referencia: Használati és karbantartási kézikönyv, "Karbantartási intervallumok ütemezése"

Referencia: Használati és karbantartási kézikönyv, "Szélsőséges felhasználási területek"

Referencia: Használati és karbantartási kézikönyv, "S·O·S információ"

Az alábbi táblázat segítségével határozza meg az olaj és a szűrő megfelelő csereintervallumát.

Táblázat 1
Az olaj és a szűrő csereintervallumának kiválasztása 
  Körülmények  Interval 
A Cat által ajánlott folyadékok A Cat által ajánlott szűrők  S·O·S szolgáltatások 
Normál felhasználási területek  IGEN  IGEN  IGEN  1000 óra 
IGEN IGEN  NEM  500 óra 
IGEN NEM  IGEN  500 óra 
NEM IGEN  IGEN  500 óra 
NEM NEM  NEM  250 óra 
Szélsőséges felhasználási területek  NEM  NEM  NEM  250 óra 
IGEN IGEN  NEM  250 óra 
IGEN IGEN  IGEN  Használjon S·O·S-t(1) 
IGEN NEM  IGEN  Használjon S·O·S-t(1) 
NEM IGEN  IGEN  Használjon S·O·S-t(1) 
(1) Ha a Szélsőséges felhasználási területek című részben vázolt bármely körülmény vagy környezeti tényező mellett üzemeltetné a munkagépet, akkor használja az S·O·S olajelemzést a legideálisabb olajcsere-időköz meghatározásához.

Eljárás a hidraulikaolaj cseréjéhez

------ FIGYELMEZTETÉS! ------

Forró olaj és forró alkatrészek személyi sérülést okozhatnak. Ügyeljen arra, hogy forró olaj, vagy forró alkatrészek bőrrel ne érintkezhessenek.



FIGYELMEZTETÉS

A termék ellenőrzése, karbantartása, vizsgálata, beállítása, vagy javítása során gondoskodjon a folyadékok tartályba gyűjtéséről. A folyadékot tartalmazó részegységek kinyitása, illetve az ilyen alkatrészek szétszerelése előtt készüljön fel a folyadékok megfelelő edényben történő összegyűjtésére.

A Cat® termékekben lévő folyadékok begyűjtésére és tárolására alkalmas eszközökre és tartozékokra vonatkozóan lásd: Különleges kiadvány, NENG2500Cat , "Dealer Service Tool Catalog".

A vonatkozó helyi előírásoknak és rendeleteknek megfelelően gondoskodjék valamennyi folyadék tárolásáról és elszállításáról.



FIGYELMEZTETÉS

A motor forgattyúsházába ne töltsön se túl sok, se túl kevés olajat. Mindkét esetben károsodhat a motor.


A motorhoz való hozzáféréssel kapcsolatban lásd: Használati és karbantartási kézikönyv, "Motortérfedél billentése".

Parkolja le a munkagépet vízszintes felületen, és húzza be a rögzítőféket. Állítsa le a motort.

Megjegyzés A forgattyúházból akkor ürítse le az olajat, amikor az olaj még meleg. Az olajban leülepedett szennyeződések az olajjal együtt ürülnek. Miközben az olaj lehűl, a szennyeződések leülepednek a forgattyúház aljára. Ekkor a részecskék az olaj leeresztése során nem távolítódnak el, és tovább keringenek a friss olajjal a motor kenőrendszerében.

  1. Nyissa fel teljesen a motortér fedelét.

  2. Távolítsa el a bal oldali motortérfedelet.


    Illusztráció 1g03719183

  3. A leeresztőszelep az olajteknő bal oldalán található. A leeresztőszelep a vontató alja felől is hozzáférhető. Nyissa ki a leeresztőszelepet, és egy megfelelő tartályba engedje le az olajt. Zárja el a leeresztőszelepet.


    Illusztráció 2g06322197
    (1) Olajbetöltő
    (2) Olaj-nívópálca
    (3) Olajszűrő

  4. Tisztítsa meg a motorolajszűrő (3) körülötti területet a motorolajszűrő eltávolítása előtt. Hevederes kulccsal távolítsa el az üzemanyagszűrőt. Vizsgálja meg az olajszűrőt. Lásd: Használati és karbantartási kézikönyv, "Olajszűrő ellenőrzése".

  5. Tisztítsa meg a szűrőtartó alját. Figyeljen arra, hogy a használt tömítést teljesen távolítsa el.


    Illusztráció 3g00101318

  6. Az új motorolaj-szűrő tömítését vékonyan vonja be tiszta olajjal. Helyezze be és kézzel húzza meg az új motorolaj-szűrőt, amíg a motorolaj-szűrő tömítése hozzá nem ér a szűrőtalphoz. A szűrőtalpon válasszon ki egy fix pontot, és jegyezze meg, hogy ahhoz viszonyítva hol helyezkednek el a fix pontok.

    Megjegyzés A motorolaj-szűrőkön 90 fokonként (1/4 fordulatonként) forgásjelölők találhatók. Az üzemanyagszűrő meghúzásakor mindig ezeket a forgásjelölőket használja mértéknek.

  7. A szűrőt a szűrőre nyomtatott utasítások szerint húzza meg. Mindig vegye figyelembe a forgásjelölőket. Ha nem Cat gyártmányú szűrőt használ, a szűrőhöz mellékelt utasítások szerint járjon el.

    Megjegyzés Használjon Cat hevederes kulcsot ahhoz, hogy a szűrőt a végső beszereléshez előírt értékre meghúzza. Ügyeljen arra, hogy a beszereléshez használt szerszám ne rongálja meg a szűrőt.

  8. Tisztítsa meg az olajbetöltő nyílás sapkájának (1) környékét a sapka eltávolítása előtt. Tisztítsa meg az olajszintjelző (2) környékét az olajszintjelző eltávolítása előtt. Távolítsa el az olajbetöltő nyílás sapkáját (1) a motor bal oldalán. Töltse fel a forgattyúházat friss olajjal. További információ:

    • Használati és karbantartási kézikönyv, "Kenőanyagok viszkozitása"

    • Használati és karbantartási kézikönyv, "Feltöltési mennyiségek"

  9. Tisztítsa meg, majd tegye vissza az olajbetöltő nyílás fedelét.

  10. Indítsa be a motort, és várjon, amíg az olaj felmelegszik. Bizonyosodjon meg, hogy az olaj nem szivárog.

  11. Állítsa le a motort.

  12. Ellenőrizze az olajszintet a nívópálcán (2). Töltsön be olajat szükség szerint.

  13. Szerelje vissza a bal oldali motortérfedelet.

  14. Zárja le teljesen a motortérfedelet.

Caterpillar Information System:

MD6200 Rotary Drill Maintenance Interval Schedule
Single Configuration Files May Not Load on Certain Cat® Product Link Elite (PLE601) Network Managers {7606} Single Configuration Files May Not Load on Certain Cat® Product Link Elite (PLE601) Network Managers {7606}
Product Link ™ Pro PL641 and PL631 Systems Security System Tamper Resistant Configuration - Disable
New Software Version Is Now Available for Cat® Terrain Office {7605} New Software Version Is Now Available for Cat® Terrain Office {7605}
Dealer Service Portal and Equipment Data May Be Out of Synchronization on Certain Cat® Product Link Assets {7606} Dealer Service Portal and Equipment Data May Be Out of Synchronization on Certain Cat® Product Link Assets {7606}
D-Series and D2-Series Compact Track Loaders (CTL), Multi-Terrain Loaders (MTL), and Skid Steer Loaders (SSL) Belts - Replace
24 Motor Grader Systems Pump Efficiency (Piston Pumps) - Test
24 Motor Grader Systems Calibration Error Codes
24 Motor Grader Systems Calibration
PM820, PM822, and PM825 Cold Planer Machine Systems Steering Bearing and Mounting - Remove and Install
New Joystick Control Groups Are Now Used on Certain Track Feller Bunchers {5063, 5705} New Joystick Control Groups Are Now Used on Certain Track Feller Bunchers {5063, 5705}
Installation Procedure for a Reversing Fan on Certain 12M Series 3, 140M Series 3 , and 160M Series 3 Motor Graders {1356, 1386} Installation Procedure for a Reversing Fan on Certain 12M Series 3, 140M Series 3 , and 160M Series 3 Motor Graders {1356, 1386}
Procedure for Installation of High Intensity Lights on Certain 700 Series Articulated Trucks {1429, 1433, 1434} Procedure for Installation of High Intensity Lights on Certain 700 Series Articulated Trucks {1429, 1433, 1434}
MD6200 Rotary Drill Lifting and Tying Down the Machine
Installation Procedure for Upgraded Mainframe Endcaps and Extender Deflectors on Certain SE60V XW Screeds {6640} Installation Procedure for Upgraded Mainframe Endcaps and Extender Deflectors on Certain SE60V XW Screeds {6640}
New Support Groups for Wide Width Packages are Available on Certain SE50 VT Asphalt Screeds {6641} New Support Groups for Wide Width Packages are Available on Certain SE50 VT Asphalt Screeds {6641}
Certain Cat® Product Link Assets Available For Subscription May Appear Incorrectly In Dealer Service Portal Dashboard {7606} Certain Cat® Product Link Assets Available For Subscription May Appear Incorrectly In Dealer Service Portal Dashboard {7606}
24N Motor Graders Information Display Operator Menu
New Cylinder Liner is Now Used on Certain C32 Machine Engines {1216} New Cylinder Liner is Now Used on Certain C32 Machine Engines {1216}
24 Motor Grader Machine Systems Ripper Lift Cylinder - Remove and Install
24 Motor Grader Systems Bearing End Play (Piston Pump) - Adjust
Bolt and Washer Improving Transmission Yoke Retention Are Now Used on Certain Backhoe Loaders {3030} Bolt and Washer Improving Transmission Yoke Retention Are Now Used on Certain Backhoe Loaders {3030}
Tightening Procedure for the Bolt of the Drive Shaft Group Is Now Used on Certain 563D and 573D Wheel Feller Bunchers {3251, 3253} Tightening Procedure for the Bolt of the Drive Shaft Group Is Now Used on Certain 563D and 573D Wheel Feller Bunchers {3251, 3253}
24 Motor Grader Systems Pump Control Valve (Implement, Steering) - Test and Adjust
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.