374F Excavator Caterpillar


Counterweight Removal and Installation

Usage:

374F L AP4

Demontáž a nasazení protizávaží u standardních strojů

------ VÝSTRAHA! ------

Nepředvídaný pohyb stroje může způsobit vážný nebo i smrtelný úraz.

Aby se zabránilo možnému pohybu stroje, přestavte ovládací páku blokování hydraulického systému do polohy uzamknuto a na ovládací páku připevněte výstražný štítek dle Zvláštních pokynů, SEHS7332, "Neuvádějte stroj do činnost".


------ VÝSTRAHA! ------

Při pádu protizávaží během jeho nasazování nebo demontáže může dojít k vážnému nebo smrtelnému úrazu.

Během nasazování nebo demontáže protizávaží nedovolte, aby se kdokoliv pohyboval pod ním nebo v jeho blízkosti.

Přesvědčte se, že zdvíhací prostředek je v dobrém stavu a je schopný zvládnout manipulaci s hmotností protizávaží.


------ VÝSTRAHA! ------

Zajistěte, aby se osoby zdržovaly v dostatečné vzdálenosti od lana, na kterém je zavěšeno břemeno. Může dojít k přetržení lana a tím k úrazu osob.


Demontáž protizávaží

Reference: Informace o přesné hmotnosti uvádí příručka pro provoz a údržbu, "Specifikace".

Poznámka Před odstraněním protizávaží odpojte kabely kamery pro výhled dozadu. Podrobnější informace viz tato příručka pro provoz a údržbu, "Kabel kamery - odpojení a připojení".

  1. Umístěte stroj na pevný a rovný povrch. Spusťte pracovní nástroj na zem.

  2. Ovládací páku blokování hydraulického systému dejte do polohy UZAMKNUTO.


    Ilustrace 1g03485178

  3. Do článku na protizávaží připevněte pomocí spon správně dimenzované drátěné lano. Použijte vhodné zvedací zařízení, aby došlo k napnutí lana.

  4. Protizávaží nadzdvihněte tak, aby na přídržné články nepůsobilo zatížení.


    Ilustrace 2g03437997

  5. Vyšroubujte šest montážních šroubů protizávaží a sejměte šest podložek. Zkontrolujte, zda šrouby nejsou poškozené. Jsou-li šrouby poškozené, vyměňte je.


    Ilustrace 3g03438036

  6. Oddělte protizávaží od stroje. Spusťte protizávaží dolů na vhodné podpěry.

Nasazení protizávaží

Postupujte opačným způsobem než při demontáži protizávaží.

Poznámka Nejprve prozatímně dotáhněte šest montážních šroubů protizávaží. Povolte tah zvedacího lana. Přesvědčte se, že je protizávaží správně nasazeno na přídržných čepech. Utáhněte šrouby utahovacím momentem 2 800 ± 350 Nm (1 990 ± 220 lb ft) .

Demontáž a nasazení protizávaží u stroje vybaveného systémem pro demontáž protizávaží

------ VÝSTRAHA! ------

Nepředvídaný pohyb stroje může způsobit vážný nebo i smrtelný úraz.

Aby se zabránilo možnému pohybu stroje, přestavte ovládací páku blokování hydraulického systému do polohy uzamknuto a na ovládací páku připevněte výstražný štítek dle Zvláštních pokynů, SEHS7332, "Neuvádějte stroj do činnost".


------ VÝSTRAHA! ------

Při pádu protizávaží během jeho nasazování nebo demontáže může dojít k vážnému nebo smrtelnému úrazu.

Během nasazování nebo demontáže protizávaží nedovolte, aby se kdokoliv pohyboval pod ním nebo v jeho blízkosti.

Přesvědčte se, že zdvíhací prostředek je v dobrém stavu a je schopný zvládnout manipulaci s hmotností protizávaží.


------ VÝSTRAHA! ------

Zajistěte, aby se osoby zdržovaly v dostatečné vzdálenosti od lana, na kterém je zavěšeno břemeno. Může dojít k přetržení lana a tím k úrazu osob.


------ VÝSTRAHA! ------

Při pádu protizávaží během jeho montáže nebo demontáže může dojít k poranění nebo usmrcení osob. Před zahájením postupu demontáže zkontrolujte, že jsou podpěrné bloky umístěny ve vodorovné poloze.


------ VÝSTRAHA! ------

NESPRÁVNÉ ZACHÁZENÍ SE SYSTÉMEM PRO SEJMUTÍ PROTIZÁVAŽÍ MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÝ NEBO SMRTELNÝ ÚRAZ. NEUVÁDĚJTE TENTO SYSTÉM DO ČINNOSTI DOKUD SI NEPŘEČTETE A DOKONALE NEPOROZUMÍTE POKYNŮM A VÝSTRAHÁM UVEDENÝM V TÉTO PŘÍRUČCE PRO PROVOZ A ÚDRŽBU.


Demontáž protizávaží

Reference: Informace o přesné hmotnosti uvádí příručka pro provoz a údržbu, "Specifikace".

Poznámka Před odstraněním protizávaží odpojte kabely kamery pro výhled dozadu. Podrobnější informace viz tato příručka pro provoz a údržbu, "Kabel kamery - odpojení a připojení".

  1. Umístěte stroj na pevný a rovný povrch.

  2. Umístěte otočnou nástavbu rovnoběžně s podvozkovými pásy. Spusťte pracovní nástroj na zem.

  3. Nastartujte motor. Otáčky motoru nastavte na jednu třetinu hodnoty plných otáček.


    Ilustrace 4g00104545

  4. Ovládací páku blokování hydraulického systému dejte do polohy UZAMKNUTO. Na spínací skříňku nebo na ovládací prvky připevněte výstražnou tabulku "Neuvádějte do činnosti" nebo obdobnou výstražnou tabulku.


    Ilustrace 5g03640796

  5. Demontujte dva šrouby z horní strany krycí desky protizávaží.

  6. Otevřete zadní přístupová dvířka na pravé straně stroje.


    Ilustrace 6g03485316
    (1) Spínač
    (2) Ovládací páka
    (3) Uzavírací ventily
    (A) Poloha ZAVŘENO
    (B) Poloha OPEN

  7. Uzavírací ventily (3) dejte do polohy OTEVŘENO (B).

  8. Přepněte spínač (1) nahoru do polohy ZAPNUTO.

  9. Přesuňte ovládací páku (2) směrem nahoru, aby bylo protizávaží podepřeno a hmotnost nespočívala na montážních šroubech protizávaží. Tím se zabrání možnému uklouznutí protizávaží, když jsou montážní šrouby protizávaží demontovány. Řetězy by měly být mírně napnuté.


    Ilustrace 7g01416846

  10. Zkontrolujte výšku řetězových kol a přesvědčte se tím, že jsou řetězy dostatečně napnuty. Správné napnutí zajistí, že je protizávaží bezpečně podepřeno. Výška rozměru (C) má být 640 mm (25 in).


    Ilustrace 8g03437997

  11. Vyšroubujte šest montážních šroubů protizávaží a sejměte šest podložek. Zkontrolujte, zda šrouby nejsou poškozené. Jsou-li šrouby poškozené, vyměňte je.


    Ilustrace 9g03485336
    (4) Protizávaží
    (5) Přídržný čep

  12. Přesuňte ovládací páku (2) směrem nahoru, aby se protizávaží (4) nadzdvihlo a získali jste tak přístup k přídržným čepům (5).


    Ilustrace 10g03485358
    (5) Přídržný čep
    (6) Nástavec

  13. Pomocí ráčnového klíče a nástavce (6) otočte každým přídržným čepem (5). Přídržné čepy (5) je třeba otočit o devadesát stupňů. Přídržné čepy (5) jsou nyní v ODJIŠTĚNÉ poloze.


    Ilustrace 11g03485378
    (4) Protizávaží

    ------ VÝSTRAHA! ------

    Je-li ke spuštění protizávaží dolů použit demontážní válec, může dojít k opření protizávaží hranou o rám stroje, čímž se zastaví pohyb protizávaží dolů. Protože demontážní válec může pokračovat v zasunování pístnice a protizávaží se zastavilo, dojde k povolení řetězu pro demontážní válec.

    Protizávaží pak může z důvodu povolení řetězu náhle spadnout a mohlo by tím dojít k vážnému nebo smrtelnému úrazu.

    Sledujte klesání protizávaží, provádí-li se spuštění protizávaží dolů demontážním válcem. Jestliže se pístnice demontážní ho válce zcela zasune a pohyb protizávaží dolů se zastaví, přerušte postup spouštění protizávaží dolů a korigujte zaklínování protizávaží vůči rámu stroje.


  14. Přesuňte ovládací páku (2) směrem dolů a spusťte tím protizávaží (4) na podpěry položené na zemi.


    Ilustrace 12g03485456
    (4) Protizávaží
    (7) Řetězy
    (8) Čepy
    (9) Matice
    (10) Závlačky

  15. Vytáhněte závlačky (10). Povolte matice (9).

  16. Vytáhněte čepy (8) a odpojte tím řetězy (7) od protizávaží (4).


    Ilustrace 13g03485485
    (7) Řetěz
    (11) Držák
    (12) Podložka
    (13) Šroub
    (14) Čep
    (15) Šroub
    (16) Podložka

  17. Čep (14) by měl být umístěn v úložném boxu. Vyjměte čep (14) z úložného boxu.

  18. Zasuňte čep (14) do řetězů (7).

  19. Pomocí šroubů (15) a podložek (16) připevněte čep (14) k držáku (11).

  20. Na konec čepu (14) nasaďte podložku (12) a našroubujte šroub (13).


    Ilustrace 14g03485518

  21. Do článku na protizávaží připevněte pomocí spon správně dimenzované drátěné lano. Použijte vhodné zvedací zařízení, aby došlo k napnutí lana.


    Ilustrace 15g03438601

  22. Protizávaží nadzdvihněte tak, aby na přídržné články nepůsobilo zatížení.


    Ilustrace 16g03438036

  23. Pomocí vhodného zvedacího zařízení přemístěte protizávaží na vhodné podpěry.

Nasazení protizávaží

Postupujte opačným způsobem než při demontáži protizávaží.

Poznámka Nezapomeňte demontovat čep (14), šroub (13), podložku (12), šroub (15) a podložku (16). Tyto součásti vraťte do úložného prostoru.

Poznámka Než našroubujete montážní šrouby protizávaží, přesvědčte se, že jsou přídržné čepy v ZAJIŠTĚNÉ poloze a protizávaží je přídržnými čepy bezpečně neseno. Řetězy musejí být mírně povoleny.

Montážní šrouby protizávaží utáhněte utahovacím momentem 2700 ± 300 Nm (1990 ± 220 lb ft).

Caterpillar Information System:

C9 Engine Maintenance Interval Schedule
C15 and C18 On-Highway Engines Nozzle Heater Harness - Remove and Install
440-0928 Major Engine Overhaul Foundational Kit for 3512C Engines{1000} 440-0928 Major Engine Overhaul Foundational Kit for 3512C Engines{1000}
374F Excavator Machine Systems Hydraulic System Warm-Up
374F and 390F Excavators and 390F MHPU Mobile Hydraulic Power Unit Alarm - Test
C15 and C18 On-Highway Engines Exhaust Sensor Lines - Remove and Install - Exhaust Gas Venturi
Procedure to Return the Fuel Filter for Certain Caterpillar Equipment{1260, 1261, 1274} Procedure to Return the Fuel Filter for Certain Caterpillar Equipment{1260, 1261, 1274}
2013/10/21 Improved Case Assembly is Used on Certain CX31-P600 Petroleum Transmissions {3064}
C4.4 Engines for Caterpillar Built Machines Crankshaft - Spheroidal Graphite Iron (SGI) Crankshaft
440-0842 Major Engine Overhaul Foundational Kit for 3512 Engines{1000} 440-0842 Major Engine Overhaul Foundational Kit for 3512 Engines{1000}
C7.1 Industrial Engine Turbocharger Exhaust Temperature Sensor
2013/09/24 A New Ether Cylinder O-ring is Now Used on All Caterpillar Products {1456}
PM820, PM822, and PM825 Cold Planer Rotor Drive Belt - Inspect
CX31-P600 Petroleum Transmission Transmission Warm-up
2013/12/23 New Exhaust Shield Assemblies Are Used on Certain 3408 and 3412 Engines {1107}
131-5051 Dataview Group and Dataview Portable Tech Station Group{0374, 0599, 0701, 0709} 131-5051 Dataview Group and Dataview Portable Tech Station Group{0374, 0599, 0701, 0709}
374F and 390F Excavators and 390F MHPU Mobile Hydraulic Power Unit Connector Contact Description
PM820, PM822, and PM825 Cold Planer Rotor Drive (Planetary) Oil Sample - Obtain
CX31-P600 Petroleum Transmission Transmission Cooling System
2013/10/02 Improvements for Products and Systems Connected to Product Link {7606}
C9 Marine Engines and C9 Marine Generator Sets Air Starting Motor - Disassemble
Three60 Precision Control System General Information
Retrofit SCR Aftertreatment Aftertreatment Operation
CX31-P600 Petroleum Transmission Lifting and Tying Down the Transmission
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.