3508B, 3512B, and 3516B High Displacement Generator Sets Caterpillar


Walk-Around Inspection

Usage:

3516B 1NW

A motor szivárgásainak és laza csatlakozásainak vizsgálata

A szemrevételezéses vizsgálat csak néhány percet vesz igénybe. Ha időt szakít az ilyen ellenőrzésekre, elkerülhetők a költséges javítások és a balesetek.

A motor maximális élettartama érdekében alaposan vizsgálja meg a motorházat az indítás előtt. Figyeljen az olajszivárgásokra, hűtőfolyadék-szivárgásokra, laza csavarokra, elhasználódott ékszíjakra, laza csatlakozókra és szennyeződés felhalmozódására. Végezze el a szükséges javításokat.

  • A védőelemeknek a megfelelő helyen kell lenniük. Javítsa ki a károsodott védőelemeket, a hiányzókat pedig pótolja.

  • A motor használata előtt tisztítsa meg az összes sapkát és dugót, csökkentve ezzel a rendszer szennyeződésének lehetőségét.


FIGYELMEZTETÉS

Bármilyen típusú folyadékszivárgás esetén (hűtőfolyadék, kenőanyag vagy üzemanyag) takarítsa fel a folyadékot. Ha szivárgást észlel, keresse meg és szüntesse meg a szivárgás okát. Ha szivárgásra gyanakszik, gyakrabban ellenőrizze a folyadékszinteket az ajánlottnál, amíg meg nem találja vagy meg nem javítja a szivárgást, vagy amíg be nem bizonyosodik, hogy nincs szivárgás.



FIGYELMEZTETÉS

A gépre nagy mennyiségben lerakódott zsír és olaj tűzveszélyes. Gőztisztítás vagy nagynyomású víz segítségével távolítsa el a törmeléket.


Megjegyzés Gőzzel történő tisztítás alkalmával járjon el fokozott körültekintéssel. Kezelje óvatosan a nagy nyomású vizes tisztítóberendezést. A forgó elektromos alkatrészekbe vagy elektronikai részegységekbe kerülő közvetlen vízsugár helyrehozhatatlan károkat okozhat.


FIGYELMEZTETÉS

A víz és/vagy a kondenzvíz károsíthatja az elektromos alkatrészeket. Az összes elektromos alkatrészt védje a víztől.


  • Győződjön meg arról, hogy a hűtőcsövek megfelelően rögzítve vannak. Győződjön meg róla, hogy a szerelvények kellőképpen szorosak-e. Ellenőrizze, hogy nem tapasztalható-e szivárgás. Ellenőrizze a csövek állapotát.

  • Ellenőrizze, hogy nincs-e hűtőfolyadék-szivárgás a vízszivattyúnál.

Megjegyzés A vízszivattyú tömítésének kenését a hűtőrendszerben található hűtőközeg végzi. Amikor a motor lehűl és az alkatrészek összehúzódnak, kis mértékű szivárgás még normális.

A hűtőfolyadék nagymértékű szivárgása szükségessé teheti a vízszivattyú cseréjét. A vízpumpa eltávolításával, és beszerelésével, illetve a tömítések beszerelésével kapcsolatban olvassa el a motor Szervizkönyvét, vagy lépjen kapcsolatba Caterpillar viszonteladójával.

  • Ellenőrizze a kenőrendszert az alábbi helyeken, hogy nincs-e szivárgás: elülső főtengely-tömítés, hátsó főtengely-tömítés, olajteknő, olajszűrők, szelepfedél, turbótöltő, külső olajvezetékek és csatlakozások.

  • Ellenőrizze, nincs-e szivárgás az üzemanyag-ellátó rendszerben. Figyeljen az üzemanyag-vezetékek laza bilincseire.

  • Vizsgálja meg a légbeszívó rendszer csöveit, és hogy a könyökcsöveken nincsenek-e repedések és kilazult bilincsek.

  • Győződjön meg róla, hogy a kipufogó-rendszer megfelelően van-e rögzítve. Ellenőrizze, hogy a csatlakozások kellőképpen szorosak-e. Ellenőrizze, hogy nem tapasztalható-e szivárgás. Ellenőrizze a kipufogó-rendszer valamennyi csatlakozásának és részegységének állapotát.

  • Ellenőrizze, hogy a generátorszíjakon és egyéb kiegészítő meghajtószíjakon nincs-e repedés, törés vagy más károsodás.

A többszíjas tárcsák szíjait együtt kell cserélni. Ha csak egy szíjat cserél ki, az több terhelést fog viselni, mint a ki nem cserélt szíjak. A régebbi szíjak megnyúltak. Mivel az új ékszíjra nagyobb terhelés jut, elszakadhat.

  • Engedje le a vizet és az üledéket az üzemanyagtartályból naponta, így biztosíthatja, hogy csak tiszta üzemanyag kerül az üzemanyagrendszerbe.

  • Ellenőrizze az elektromos vezetékeken és kábelkötegeken a laza csatlakozókat, az elhasználódott vagy kirojtosodott vezetékeket.

  • Vizsgálja meg, hogy a testkötés szoros-e és jó állapotban van-e.

  • Vizsgálja meg, hogy a testkötés szoros-e és jó állapotban van-e.

  • Válasszon le minden olyan akkumulátortöltőt, amely nincs védve az indítómotor áramfelvétele ellen. Ellenőrizze az akkumulátorok állapotát és elektrolitszintjét, kivéve, ha a motor karbantartást nem igénylő akkumulátorral van felszerelve.

  • Ellenőrizze a mérőműszerek állapotát. Cserélje ki az összes repedt mérőműszert. A nem kalibrálható mérőműszereket is cserélje ki.

Caterpillar Information System:

3412E, C30 and C32 Marine Engines Engine Oil Pump - Assemble
C15 and C18 Industrial Engines Water Pump - Install
C15 and C18 Industrial Engines Water Pump - Remove
2004/08/01 A New Exhaust Seal is Used {1059}
C15 and C18 Industrial Engines Engine Oil Cooler - Install
C15 and C18 Industrial Engines Engine Oil Cooler - Remove
3412E, C30 and C32 Marine Engines Engine Oil Pump - Disassemble
3412E, C30 and C32 Marine Engines Engine Oil Pump - Remove
C15 and C18 Industrial Engines Engine Oil Filter Base - Install
C15 and C18 Industrial Engines Engine Oil Filter Base - Remove
G3612 and G3616 Engines Safety Messages
C15 and C18 Industrial Engines Electric Starting Motor - Remove and Install
3508B Industrial Engines Engine Oil Temperature Sensor
3412E, C30 and C32 Marine Engines Engine Oil Pump - Install
2004/08/01 An Improved Injection Actuation Pressure Sensor Is Now Used {1925}
3500 Engines for Caterpillar Built Generator Sets Prelube Pressure Switch
EMCP3 Component Location
EMCP3 Digital Input Programming
EMCP3 Spare Analog Input Programming
2004/08/01 An Improved Injection Actuation Pressure Sensor Is Now Used {1925}
C9 Marine Engines and C9 Marine Generator Sets Alternator and Regulator
C9 Marine Engines and C9 Marine Generator Sets Alternator and Regulator
Installation of the Uninterruptible Power Supply (Single-Module System){4480} Installation of the Uninterruptible Power Supply (Single-Module System){4480}
C9 Marine Engines and C9 Marine Generator Sets Electric Starting Motor
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.