G3500 Generator Sets Caterpillar


Electronic Modular Control Panel 4 (EMCP 4) - EMCP 4.3/4.4

Usage:

G3520C B9P


Илюстрация 1g02118437
(1) Екран на дисплея
(2) Мек клавиш F4
(3) Мек клавиш F3
(4) Мек клавиш F2
(5) Мек клавиш F1
(6) Клавиш Control
(7) Клавиш за преглед на променливия ток
(8) Клавиш за преглед на двигателя
(9) Главно меню
(10) Лампа на предупредителен индикатор (жълта)
(11) Клавиш за потвърждаване на алармен сигнал и клавиш за спиране на звука на алармен сигнал
(12) Лампа на индикатор за изключване (червена)
(13) Клавиш за нулиране на събитие
(14) Клавиш за регистър на събития
(15) Клавиш за пуск
(16) Клавиш авто
(17) Клавиш стоп
(18) Клавиш Escape (Изход)
(19) Клавиш нагоре
(20) Клавиш надясно
(21) Клавиш OK
(22) Клавиш надолу
(23) Клавиш наляво

Общи сведения

Главният компонент на Електронния модулен контролен панел 4,3/4,4 ( EMCP 4,3/4,4) е модула за електронно управление (ЕМУ). В този раздел се обсъжда дисплея, клавишите и индикаторните лампи на панела на системата за управление на модула за електронно управление. Панелът EMCP 4,3/4,4 се използва за наблюдение и управление на много от функциите на генераторния агрегат. Някои от функциите включват:

  • Изпращане на сигнали за стартиране и за спиране на двигателя

  • Предоставяне на визуални и звукови сигнали, когато се появят събития за предупреждение или за спиране

  • Изобразяване на данни за двигателя и за променливотоковия генераторен агрегат

  • Изобразяване на информация за номер на предполагаемия параметър (SPN) и идентификатор на режим на неизправност (FMI) за събития

  • Програмиране на настройки за стандартен EMCP 4,3/4,4 (настройките за опционалните модули се правят с помощта на Cat ET.)

  • Конфигурацията на сигнализатора се прави в EMCP 4,3/4,4

Компоненти на предния панел на EMCP

Компонентите по-долу могат да бъдат намерени на предния панел на ЕМУ.

  • Информационен дисплей

  • Индикатори за предупреждения

  • Клавиш за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал

  • Клавиш за нулиране на събитие

  • Функционални клавиши

  • Клавиши за навигация

  • Клавиши за преглед на системата

Информационен дисплей

(1) Екран на дисплея - Информацията за EMCP 4 се изобразява на екрана на дисплея. Този екран се използва за следните функции за програмиране и на дисплея.

  • Изобразяване на информация за параметрите на променливия ток на генераторния агрегат

  • Изобразяване на информация за параметрите на двигателя на генераторния агрегат

  • Програмиране на настройките на генератора

  • Изобразяване на информация за събития на двигателя

  • Изобразяване на кодове на събития от други модули

  • Програмиране на предпочитания за дисплея на EMCP 4,3/4,4

  • Смяна на нивата на парола на EMCP 4,3/4,4

Клавиш за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал

(10) Клавиш за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал - Натискането клавиша за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал ще изключи изхода на релето на клаксона и ще изключи звуковия му сигнал. Натискането на клавиша води до угасване на всички жълти или червени мигащи светлини. Освен това с натискане на клавиша всички жълти или червени мигащи светлини започват да светят постоянно в зависимост от активното състояние на алармите. Клавишът за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал може да бъде конфигуриран да изпрати глобален сигнал за деактивиране на предупрежденията по J1939 връзката за предаване на данни. Тази функция заглушава клаксоните на сигнализаторите. И други модули трябва обаче да бъдат конфигурирани да следят за глобалното потвърждение.

Клавиш за нулиране на събитие

(11) Клавиш за нулиране на събитие - Бутонът за нулиране на събитие ще изчисти всички неактивни състояния на неизправност.

Индикатори за предупреждения

Жълта предупредителна лампа - Жълтата предупредителна лампа (10) се намира непосредствено над клавиша за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал (11). Мигащата жълта лампа указва, че има непотвърдени активни предупреждения. Постоянно светещата жълта лампа указва, че има потвърдени активни предупреждения. Ако има някакви активни предупреждения, жълтият индикатор ще се смени от мигащ на постоянно светещ след натискане на клавиша за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал. Ако вече няма активни предупреждения, жълтият индикатор ще изгасне след натискане на клавиша за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал.

Червена лампа, изискваща изключване - Червената лампа, изискваща изключване (12) се намира непосредствено над клавиша за нулиране на събитие (13). Мигащата червена лампа указва, че има непотвърдени активни събития, изискващи изключване. Постоянно светещата червена лампа указва, че има потвърдени активни събития, изискващи изключване. Ако има някакви активни събития, изискващи изключване, червеният индикатор ще се смени от мигащ на постоянно светещ след натискане на клавиша за потвърждаване/спиране на звуковия алармен сигнал. Всяко състояние, предизвикало събитие за изключване, трябва да бъде ръчно нулирано. Ако вече няма активни неизправности, изискващи изключване, червеният индикатор ще изгасне.

Функционални клавиши

(2) F4 - Натискането на клавиша F4 ще активира функцията, която е описана на екрана директно над този клавиш. Когато този клавиш е дефиниран за преместване нагоре или надолу на екрана, ще има същата функция като клавишите Scroll Up и Scroll Down.

(3) F3 - Натискането на клавиша F3 ще активира функцията, която е описана на екрана директно над този клавиш. Когато този клавиш е дефиниран за преместване нагоре или надолу на екрана, ще има същата функция като клавишите Scroll Up и Scroll Down.

(4) F2 - Натискането на клавиша F2 ще активира функцията, която е описана на екрана директно над този клавиш. Когато този клавиш е дефиниран за преместване нагоре или надолу на екрана, ще има същата функция като клавишите Scroll Up и Scroll Down.

(5) F1 - Натискането на клавиша F1 ще активира функцията, която е описана на екрана директно над този клавиш. Когато този клавиш е дефиниран за преместване нагоре или надолу на екрана, ще има същата функция като клавишите Scroll Up и Scroll Down.

(15) RUN - С натискането на клавиша "RUN" EMCP 4,3/4,4 влиза в режим за работа.

(16) AUTO (Автоматично) - С натискането на клавиша "AUTO" EMCP 4,3/4,4 влиза в автоматичен режим за работа.

(17) СТОП - С натискането на клавиша "STOP" EMCP 4,3/4,4 влиза в режим за спиране или режим за охлаждане.

(18) Клавиш Escape (Отмяна) - Клавишът за отмяна се използва при навигация в менюто за преминаване нагоре през структурата на менюто/подменютата. Всяко натискане на клавиша предизвиква преминаване назад (нагоре) през менютата. Клавишът за отмяна се използва и за отмяна на екраните за въвеждане на данни по време на програмирането на настройките. Ако бъде натиснат клавишът за отмяна по време на програмирането на настройките, никоя от изобразените на екрана промени няма да бъде съхранена в паметта.

(21) Клавиш OK - Клавишът OK се използва при навигация в менюто за преминаване напред (надолу) през структурата на менюто/подменютата. Клавишът се използва и по време на програмирането на зададените точки за запазване на промените в зададените точки. Натискането на клавиша OK по време на програмирането на настройките съхранява промените в паметта.

Клавиши за навигация

(6) Клавиш Control - Натискането на клавиша ще отвори на дисплея екран, позволяващ на потребителя да наблюдава и/или да регулира разнообразни специални функции за управление.

(9) Клавиш Main Menu (Главно меню) - При натискането на клавиша за главното меню се преминава директно към екрана с главното меню, без да се налага да излизате от менюта.

(14) Регистър на събитията - Натискането на клавиша за регистър на събития ще извърши преминаването към съответния екран.

(19) Клавиш за преместване нагоре - Клавишът нагоре се използва за преминаване нагоре през различните менюта и екрани за наблюдение. Той се използва и по време на задаване на стойността на контролна точка. При въвеждане на цифрови данни клавишът се използва за увеличаване на цифрите (0 – 9). Ако задаването на работна стойност на параметър изисква избор от списък, клавишът се използва за придвижване нагоре в списъка.

(20) Клавиш надясно - Клавишът надясно се използва при задаване стойността на контролна точка. При въвеждане на цифрови данни клавишът се използва за избиране коя цифра да бъде редактирана. Клавишът се използва също при определени настройки на зададените точки за маркиране или за размаркиране на квадратче с отметка. Ако в някоя кутийка има отметка, натискането на клавиша ще я премахне. Ако в някоя кутийка няма отметка, натискането на клавиша ще я добави.

(22) Клавиш за преместване надолу - Клавишът надолу се използва за преминаване надолу през различните менюта и екрани за наблюдение. Той се използва и по време на задаване на стойността на контролна точка. При въвеждане на цифрови данни клавишът се използва за намаляване на цифрите (0 – 9). Ако задаването на работна стойност на параметър изисква избор от списък, клавишът се използва за придвижване надолу в списъка.

(23) Клавиш за преместване наляво - Клавишът наляво се използва при задаване стойността на контролна точка. При въвеждане на цифрови данни клавишът се използва за избиране коя цифра да бъде редактирана. Клавишът се използва също при определени настройки на зададените точки за маркиране или за размаркиране на квадратче с отметка. Ако в някоя кутийка има отметка, натискането на клавиша ще я премахне. Ако в някоя кутийка няма отметка, натискането на клавиша ще я добави.

Клавиши за преглед на системата

(7) Параметри на променливия ток - При натискане на клавиша за преглед на параметрите на променливия ток се показва първият екран с информация за променливия ток. Генераторният агрегат. Началната информационна страница съдържа множество параметри на променливия ток, които обобщават електрическата работа на генераторния агрегат. Могат да бъдат прегледани допълнителни параметри на променливия ток чрез неколкократно натискане на клавиша надолу.

(8) Параметри на двигателя - Натискането на клавиша за преглед на двигателя изобразява първия екран с информация за двигателя. Началната информационна страница съдържа множество параметри на двигателя, които обобщават работата на двигателя. Могат да бъдат прегледани допълнителни параметри на двигателя чрез неколкократно натискане на клавиша надолу.

Контролен панел



Илюстрация 2g03358089
(1) Превключвател за светлините на панела
(2) Бутон за аварийно спиране
(3) Превключвател за регулиране на напрежението (ако е монтиран)
(4) Потенциометър на скоростта (ако е монтиран)

Превключвател за светлините на панела (1) - Ключът за осветлението на панела включва или изключва светлините на панела.

Бутон за аварийно спиране (2) - Бутонът за аварийно спиране (ESPB) се използва за спиране на двигателя при аварийна ситуация.

Превключвател за регулиране на напрежението (3) - Панелът EMCP 4.3/4.4 може да се използва за повишаване и понижаване на напрежението.

Потенциометър за оборотите (4) - Панелът EMCP 4.3/4.4 може да се използва за повишаване и понижаване на скоростта.

Модул за сигнализация



Илюстрация 3g01101388

Общи сведения

Модулът за сигнализация се използва за показване на множество събития и условия в системата. Модулът за сигнализация използва светлинни индикатори и звуков клаксон, за да предава на оператора информация за статуса на системата. Модулът за сигнализация може да се използва за обявяване на грешки и/или статус сигнали на оператора. Модулът за сигнализация дава възможност на оператора да спре клаксона. Модулът за сигнализация също дава възможност на оператора да приеме съобщения на системата за грешки.

На разположение са 17 двойки светодиодни индикатори отпред на панела на модула за сигнализация. 16 двойки светодиодни индикатори се използват за съобщаване на събития, диагностики и сигнали за готовност. Седемнайстата двойка светодиодни индикатори се използва като комбиниран светодиод за статус на мрежата/модула. 17-тата двойка светодиодни индикатори може да съобщи на оператора, ако има проблеми с връзката за данни J1939 или RS485.

Основни операции

Всяка двойка светодиодни индикатори на сигнализатора се състои от по два от следните цветове: зелен, жълт и червен. Например, двойка червени и жълти светодиодни индикатора може да бъде конфигурирана за налягане на моторното масло. Ако предупреждение за ниско налягане на маслото на двигателя бъде отчетено през връзката за данни, сигнализаторът ще причини мигане на жълтия светодиод и клаксонът ще прозвучи. Ако предупреждението за ниско налягане на маслото на двигателя бъде отчетено през връзката за данни, сигнализаторът ще причини мигане на червения светодиод и клаксонът ще прозвучи.

За потвърждаване на изключването и условията за алармата или за спиране на клаксона натиснете бутона "за потвърждаване на алармата", който се намира на сигнализатора.

Изпробвайте светодиодните индикатори или клаксона, когато връзката за данни е свързана или разединена, като натиснете бутона за "тестване на лампите", който се намира на сигнализатора.

Конфигурация

Модулът на сигнализатора може да бъде настроен да сигнализира за множество различни състояния, които са свързани със системата. Всяка двойка светодиоди трябва да се конфигурира, като се използва подходящ сервизен инструмент. След свързването на сервизния инструмент към сигнализатора, потребителят трябва да въведе екрана "Конфигурация". Всяка двойка светодиоди има четири настройки: SPN (номер на предполагаемия параметър), Trigger Type (тип на задействащото събитие), Trigger Severity Level (ниво на сериозност на задействащото събитие) и Failure Mode Identifier (идентификатор на режим на неизправност).

За повече информация относно модула за сигнализация вижте Системни операции, Отстраняване на проблеми, изпитване и регулиране, UENR1210, "EMCP4.3/4.4".

Caterpillar Information System:

Recommendations for Rebuilding Torque Converter Freewheel Stators on All Cat Products {3101, 3129} Recommendations for Rebuilding Torque Converter Freewheel Stators on All Cat Products {3101, 3129}
777F, 777G, and 785D OEM Off-Highway Truck/Tractors Water Delivery System Pressure Sensor (Water Level) - Calibrate
374F Excavator Hydraulic System Electronic Control (Stick System)
G3500H 50Hz Generator Sets Alarms and Shutoffs
966M Tier 4 and 972M Tier 4 Wheel Loaders Power Train Torque Converter (Freewheel Stator) (Lockup) - Assemble
G3500H 50Hz Generator Sets Plate Locations and Film Locations
C4.4 (Mech) Marine Generator Set MCS-3 Maintenance Interval Schedule - Turbocharged Aftercooled Marine Generator Sets Rated at 50 Hz 86 ekW and 60 Hz 93 ekW
2013/04/04 A New Thermostat Housing Bracket Is Used for Certain 3516C Marine Engines {1355}
XQP150 Rental Generator Set Engine Crankcase Breather Element - Replace
XQ375 and XQ425 Rental Generator Sets Maintenance Interval Schedule - 330 kw Ratings and Higher
XQ375 and XQ425 Rental Generator Sets Maintenance Interval Schedule - Prime Power
C4.4 (Mech) Marine Generator Set MCS-3 Maintenance Interval Schedule - Turbocharged Aftercooled Marine Generator Set Rated at 50 Hz 69 ekW and 60 Hz 76 ekW
G3500H 50Hz Generator Sets Fluid Recommendations
3512E Tier 4 Final Engines for Land Electric Drilling Flywheel
3516B Engine for the MT4400D Off-Highway Truck Flywheel Housing
C4.4 (Mech) Marine Generator Set MCS-3 Maintenance Interval Schedule - Naturally Aspirated Marine Generator Sets
349F and 352F Excavators Machine System Specifications Boom Cylinder
777F, 777G, and 785D OEM Off-Highway Truck/Tractors Water Delivery System Water Control Valve - Adjust
777F, 777G, and 785D OEM Off-Highway Truck/Tractors Water Delivery System Water Control Valve - Calibrate
349F and 352F Excavators Machine System Specifications Hydraulic Oil Cooler Lines Group
2013/03/29 Improved VisionLinkTMStore is Now Available for all Caterpillar Products {7606}
2013/03/13 A New Injector Hydraulic Pump Group Is Available For Certain C9 Marine Engines {1714}
2013/03/29 Device Transfers Are Now Supported In VisionLinkTM Store {7606}
2013/03/29 Improved VisionLinkTM Store for Minimizing Delay in Appearance of VisionLink Store - Modules is Now Available for All Caterpillar Products {7606}
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.