3512C Oil Well Service Engines Caterpillar


Coolant (DEAC) - Change

Usage:

TH48-E70 PLZ
Za nasledovných podmienok vyčistite chladiaci systém pred odporúčaným intervalom údržby:

  • Motor sa často prehrieva.

  • Je možno pozorovať penenie.

  • Do chladiaceho systému prenikol olej a chladiaca kvapalina je znečistená.

  • Do chladiaceho systému preniklo palivo a chladiaca kvapalina je znečistená.

Vypustite chladiaci systém.

  1. Zastavte motor a nechajte ho vychladnúť. Uistite sa, že motor sa nenaštartuje, keď je chladiaci systém vypustený.

  2. Pomaly uvoľnite kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému, čím uvoľníte tlak v systéme. Vyberte kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému.


    Obrázok 1g00797171
    Umiestnenie vypúšťacích zátok
    (1) Čerpadlo vody v chladiacom plášti
    (2) Blok valca

  3. Otvorte vypúšťacie ventily chladiaceho systému (ak sú súčasťou výbavy). Ak chladiaci systém nie je vybavený vypúšťacími ventilmi, vyberte vypúšťacie zátky (1) a  (2). Nechajte vytiecť chladiacu kvapalinu.


UPOZORNENIE

Chladiacu kvapalinu motora riadne zlikvidujte alebo recyklujte. Na regeneráciu chladiacej kvapaliny pre opätovné použitie v chladiacich systémoch motorov boli navrhnuté rôzne metódy. Postup úplnej destilácie je jediná metóda na regeneráciu použitej chladiacej kvapaliny, ktorú akceptuje spoločnosť Caterpillar.


Ďalšie informácie týkajúce sa likvidácie a recyklácie použitej chladiacej kvapaliny vám poskytne predajca produktov spoločnosti Caterpillar, prípadne sa obráťte na tím skupiny Dealer Service Tools:

Mimo štátu Illinois 1-800-542-TOOL
Na území štátu Illinois 1-800-541-TOOL
Kanada 1-800-523-TOOL

Vyčistite chladiaci systém

  1. Po vypustení chladiaceho systému, prepláchnite chladiaci systém a odstráňte odpad.

  2. Zatvorte vypúšťacie ventily chladiaceho systému (ak sú súčasťou výbavy). Vypúšťacie zátky očistite a namontujte.


    UPOZORNENIE

    Použitie komerčne dostupných čističov chladiaceho systému môže spôsobiť poškodenie komponentov chladiaceho systému. Používajte len čističe chladiaceho systému, ktoré sú schválené pre motory Caterpillar.


  3. Naplňte chladiaci systém zmesou čistej vody a prípravku Caterpillar Fast Acting Cooling System Cleaner (Čistič chladiaceho systému s rýchlym účinkom). Pridajte .5 L (1 pt) čističa na 15 L (4 US gal) kapacity chladiaceho systému. Nainštalujte kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému.

  4. Naštartujte motor. Nechajte motor bežať aspoň 30 minút tak, aby teplota chladiacej kvapaliny dosahovala minimálne 82 °C (180 °F).

  5. Zastavte motor a nechajte ho vychladnúť. Pomaly uvoľnite kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému, čím uvoľníte tlak v systéme. Vyberte kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému. Otvorte vypúšťacie ventily chladiaceho systému (ak sú vo výbave) alebo vyberte vypúšťacie zátky.


    UPOZORNENIE

    Nesprávne alebo nedostatočné vypláchnutie chladiaceho systému môže spôsobiť poškodenie medených alebo iných kovových súčiastok.

    Aby ste predišli poškodeniu chladiaceho systému, celý systém dôkladne prepláchnite čistou vodou. V preplachovaní systému pokračujte dovtedy, než sa stratia všetky zbytky čistiaceho prostriedku.


  6. Nechajte vytiecť vodu. Chladiaci systém vypláchnite čistou vodou, až kým vytekajúca voda nebude číra. Zatvorte vypúšťacie ventily chladiaceho systému (ak sú súčasťou výbavy). Vypúšťacie zátky očistite a namontujte.

Čistenie upchaného chladiaceho systému alebo s ťažkými usadeninami

Poznámka S cieľom zvýšiť účinnosť nasledovného postupu, je potrebné zabezpečiť aktívny prítok cez súčasti chladiaceho systému.

  1. Po vypustení chladiaceho systému, prepláchnite chladiaci systém a odstráňte odpad.

  2. Zatvorte vypúšťacie ventily chladiaceho systému (ak sú súčasťou výbavy). Očistite vypúšťacie zátky a nasaďte ich. Pozrite obrázok 1.

  3. Naplňte chladiaci systém zmesou čistej vody a prípravku Caterpillar Fast Acting Cooling System Cleaner (Čistič chladiaceho systému s rýchlym účinkom). Pridajte .5 L (1 pt) čističa na 3.8 to 7.6 L (1 to 2 US gal) kapacity chladiaceho systému. Nainštalujte kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému.

  4. Naštartujte motor. Nechajte motor bežať aspoň 90 minút tak, aby teplota chladiacej kvapaliny dosahovala minimálne 82 °C (180 °F).

  5. Zastavte motor a nechajte ho vychladnúť. Pomaly uvoľnite kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému, čím uvoľníte tlak v systéme. Vyberte kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému. Otvorte vypúšťacie ventily chladiaceho systému (ak sú vo výbave) alebo vyberte vypúšťacie zátky. Pozrite obrázok 1. Nechajte vytiecť vodu.


    UPOZORNENIE

    Nesprávne alebo nedostatočné vypláchnutie chladiaceho systému môže spôsobiť poškodenie medených alebo iných kovových súčiastok.

    Aby ste predišli poškodeniu chladiaceho systému, celý systém dôkladne prepláchnite čistou vodou. V preplachovaní systému pokračujte dovtedy, než sa stratia všetky zbytky čistiaceho prostriedku.


  6. Chladiaci systém vypláchnite čistou vodou, až kým vytekajúca voda nebude číra. Zatvorte vypúšťacie ventily chladiaceho systému (ak sú súčasťou výbavy). Vypúšťacie zátky očistite a namontujte.

Dolievanie chladiacej kvapaliny do chladiaceho systému


UPOZORNENIE

Chladiaci systém neplňte vyššou rýchlosťou ako 19 l (5 US gal) za minútu, aby ste sa vyhli vzniku vzduchových káps.


Poznámka Informácie o použití správnej chladiacej kvapaliny nájdete v Návode na obsluhu a údržbu (OMM), "Objemy náplní a odporúčania" (časť Údržba). Informácie o kapacite chladiaceho systému nájdete v tomto Návode na obsluhu a údržbu, "Objemy náplní a odporúčania" (časť Údržba).

  1. Nalejte do chladiaceho systému roztok nemrznúcej zmesi/chladiacej kvapaliny. Neinštalujte kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému.

  2. Naštartujte motor a nechajte ho 10 minút bežať na nízkych voľnobežných otáčkach.

  3. Zvýšte otáčky motora na vysoké voľnobežné otáčky, kým sa neotvorí termostat a hladina chladiacej kvapaliny sa nestabilizuje.

  4. Pri otvorení termostatu a odvzdušňovaní systému udržiavajte správnu hladinu chladiacej kvapaliny. Pozrite si Návod na obsluhu a údržbu (OMM), "Hladina chladiaceho systému – Kontrola".

  5. Vyčistite kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému. Skontrolujte tesnenia krytu plniaceho otvoru chladiaceho systému. Ak sú poškodené tesnenia krytu plniaceho otvoru chladiaceho systému, staré tesnenie zlikvidujte a nainštalujte nové. Ak tesnenia krytu plniaceho otvoru chladiaceho systému nie sú poškodené, pomocou 9S-8140 tlakovacieho čerpadla vykonajte tlakovú skúšku krytu. Správny tlak je uvedený na čelnej strane krytu plniaceho otvoru chladiaceho systému. Ak kryt neudrží správny tlak, nainštalujte nový kryt plniaceho otvoru chladiaceho systému.

  6. Naštartujte motor. Skontrolujte, či sa v chladiacom systéme nenachádza únik a či je v chladiacom systéme náležitá prevádzková teplota.

Caterpillar Information System:

Carrier Roller Disassembly and Assembly Procedures {4154} Carrier Roller Disassembly and Assembly Procedures {4154}
CX31 On-Highway Transmission Oil Filter and Base (Power Train) - Remove and Install
Reconditioning Dimensions for Track Rollers {4154, 4180} Reconditioning Dimensions for Track Rollers {4154, 4180}
3512C Oil Well Service Engines System Pressure Release
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Ignition Transformer
3512C Oil Well Service Engines Model View Illustrations
CX31 On-Highway Transmission Torque Converter - Install
CX31 On-Highway Transmission Torque Converter - Remove
3512C Oil Well Service Engines Reference Material
C32 Petroleum Generator Sets Product Storage
Diesel Particulate Filter (DPF) Maintenance on Certain Products Equipped with a Diesel Particulate Filter (DPF) {108F} Diesel Particulate Filter (DPF) Maintenance on Certain Products Equipped with a Diesel Particulate Filter (DPF) {108F}
349F and 352F Excavators Machine System Specifications Fuel Tank
3512C Oil Well Service Engines Coolant (ELC) - Change
3512C Oil Well Service Engines Reference Information
349F and 352F Excavators Machine System Specifications Cooling Lines
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Ignition Primary - Test
C15 Generator Sets Turbocharger - Inspect
3512C Oil Well Service Engines Fuel Filter Differential Pressure - Check
CX31 On-Highway Transmission Speed Sensor (Transmission) - Remove
CX31 On-Highway Transmission Speed Sensor (Transmission) - Install
CX31 On-Highway Transmission Gear Pump (Torque Converter and Transmission) - Remove
CX31 On-Highway Transmission Gear Pump (Torque Converter and Transmission) - Install
CX31 On-Highway Transmission Gear Pump (Torque Converter and Transmission) - Remove - Retarder
CX31 On-Highway Transmission Gear Pump (Torque Converter and Transmission) - Install - Retarder
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.