3512C Oil Well Service Engines Caterpillar


Model View Illustrations

Usage:

TH48-E70 PLZ

Priemyselný motor 3500C

Na nasledujúcich obrázkoch sú znázornené rôzne typické prvky/funkcie priemyselných motorov 3500C . Obrázky neukazujú všetky dostupné možnosti



Obrázok 1g02230613
Pohľad z pravej strany
(1) Čistič vzduchu
(2) Závesné oko
(3) Plniace čerpadlo paliva
(4) Vratný rozvod paliva
(5) Vodný výstup
(6) Prívod vody
(7) Odtok vody
(8) Odtok oleja
(9) Prívod paliva
(10) Palivový filter
(11) Olejový filter


Obrázok 2g02230614
Pohľad z ľavej strany
(2) Závesné oko
(12) Systém odťahu dymu
(13) Servisný indikátor čističa vzduchu
(14) Plnenie oleja
(15) Hladinomer oleja
(16) Výpust vody zo samostatného okruhu
(17) Prívod vody do samostatného okruhu

Prevodovka TH48-E80 pre petrolejársky priemysel

Tabuľka 1
Kontrolné tlaky 
Umiestnenie portu(1)  Miesto merania tlaku 
Tlak na vstupe do prevodovky 
Odber vzoriek v rámci programu SOS (prívod oleja do prevodovky) 
Tlak v uzatváracej spojke 
Prívod meniča momentu 
Vývod meniča momentu 
Tlak mazania zvyšovača otáčok 
22  Tlak mazania planétovej prevodovky 
41  Tlak elektromagnetického ventilu radenia nadol 
42  Tlak elektromagnetického ventilu radenia nahor 
43  Mazanie pohonu PTO (tlak na vstupe do prevodovky) 
56  Spojka 5 
58  Spojka 6 
59  Spojka 3 
60  Spojka 4 
62  Spojka 2 
63  Spojka 1 
(1) Umiestnenie jednotlivých testovacích portov je znázornené na nasledujúcich obrázkoch.


Obrázok 3g02122902
Pohľad z pravej strany
(1) Regulačný ventil tlaku
(2) Kryt na účely kontrol
(3) Testovací port (tlak na vstupe do prevodovky)
(4) Testovací port (odber vzoriek v rámci SOS)
(5) Prístupový kryt snímača otáčok na výstupe meniča momentu
(6) Testovací port (tlak v uzatváracej spojke)
(7) Testovací port (prívod meniča momentu)
(8) Testovací port (vývod meniča momentu)
(9) Testovací port (mazanie zvyšovača otáčok)
(10) Poistný ventil na vstupe meniča momentu
(11) Skupina ovládacích prvkov meniča momentu
(12) Poistný ventil mazacieho systému
(13) Poistný ventil na výstupe meniča momentu
(14) Vypúšťacia zátka potrubia (1 1/4 palca)
(15) Kryt na účely kontrol sitka nasávania (čerpadlo prevodovky a meniča momentu)
(16) Vypúšťacia zátka potrubia (1 1/4 palca)
(17) Pripojenie PTO (upevnenie 8 skrutkami podľa normy SAE J704, otáčanie v smere hodinových ručičiek, prevodový pomer 1,22:1)
(18) Výtok z čerpadla do filtra prevodovky
(19) Výtok z čerpadla do chladiča konvertora
(20) Skriňa prevodovky
(21) Prívod oleja do prevodovky (z chladiča)
(22) Testovací port (tlak mazania planétovej prevodovky)
(23) Vývod oleja z prevodovky (do chladiča)


Obrázok 4g02122914
Pohľad z ľavej strany
(24) Závesné oko na skrini konvertora
(25) Závesné oko na skrini prevodovky
(26) Konektor elektronického riadiaceho modulu na montáž na vzdialenom mieste (24-kolíková zásuvka)
(27) Snímač teploty oleja meniča momentu (výstup meniča momentu)
(28) Port na vstupe meniča momentu
(29) Modulačný regulačný ventil (uzatváracia spojka meniča)
(30) Umiestnenie krytu odvzdušňovača a otvoru na dolievanie oleja
(31) Zátka so šesťhrannou hlavou ( 25.4 mm (1.0 inch)) (mechanický prístup k ovládacím prvkom spojky prevodovky)
(32) Elektromagnetický ventil radenia nadol
(33) Tlak elektromagnetického ventilu radenia nahor
(34) Riadiaca veža prevodovky
(35) Snímač otáčok výstupu prevodovky
(36) Vypúšťacia zátka potrubia (1 1/4 palca)
(37) Stavoznak na kontrolu hladiny oleja v prevodovke
(38) Skriňa meniča momentu
(39) Pripojenie PTO (upevnenie 8 skrutkami podľa normy SAE J704, otáčanie proti smeru hodinových ručičiek, prevodový pomer 1,09:1)


Obrázok 5g02123633
Pohľad z pravej strany
(40) Snímač otáčok výstupu prevodovky (poskytuje sa pre potreby zákazníka)
(41) Testovací port (tlak elektromagnetického ventilu radenia nadol)
(42) Testovací port (tlak elektromagnetického ventilu radenia nahor)
(43) Testovací port (mazanie PTO, tlak na vstupe do prevodovky)
(44) Prívod oleja do prevodovky (z olejového filtra)
(45) Snímač otáčok na výstupe meniča momentu
(46) Elektromagnetický ventil uzatváracej spojky
(47) Pripojenie PTO (upevnenie 8 skrutkami podľa normy SAE J704, otáčanie proti smeru hodinových ručičiek, prevodový pomer 1,09:1)
(48) Pripojenie motora k prevodovke podľa normy SAE "O"
(49) Snímač teploty prevodového oleja (teplota olejovej vane prevodovky)
(50) Časť zubového čerpadla zásobujúca prevodovku
(51) Časť zubového čerpadla zásobujúca menič otáčok
(52) Vypúšťacia zátka potrubia (1 1/4 palca)
(53) Zadné nosné ložiská prevodovky (päť 3/4- až 10-palcových otvorov so závitom na každej strane)
(54) Vypúšťacia zátka potrubia (1 1/4 palca)
(55) Správne umiestnenie ohrievača prevodového oleja (2 1/2-palcová zátka so závitom NPT)


Obrázok 6g02132934
Pohľad zhora na regulačný ventil hydraulického systému prevodovky
(56) Testovací port (tlak v spojke 5)
(57) Testovací port (nepoužíva sa)
(58) Testovací port (tlak v spojke 6)
(59) Testovací port (tlak v spojke 3)
(60) Testovací port (tlak v spojke 4)
(61) Testovací port (zátka pre pilotný tlak hydraulického ovládania prevodovky)
(62) Testovací port (tlak spojky 2)
(63) Testovací port (tlak spojky 1)
(64) Testovací port (nepoužíva sa)


Obrázok 7g02148385
Upevnenie na montáž planétovej prevodovky a meniča momentu na vzdialenom mieste 333-6434 Skupina olejových filtrov
(65) Testovací port (odber vzoriek v rámci SOS)
(66) Pätica filtra
(67) Obtokový ventil olejového filtra prevodovky
(68) Puzdro filtra
(69) Testovací port (skúška tlaku)

Poznámka Prevodovky Cat sa vyrábajú, skladajú a testujú pomocou hydraulických diagnostických spojok. Na kontrolu tlakov v systéme sa používajú rýchlospojky umožňujúce rýchle odpojenie. Rýchlospojky umožňujúce rýchle odpojenie zostávajú na prevodovke pre potreby vlastníkov a servisných pracovníkov. Pokiaľ nie je uvedené inak, všetky rýchlospojky umožňujúce rýchle odpojenie spĺňajú normy SAE-J1502.

Prevodovka TH55-E70 pre petrolejársky priemysel

Poznámka Prevodovky Cat sa vyrábajú, skladajú a testujú pomocou hydraulických diagnostických spojok. Tieto rýchlospojky umožňujúce rýchle odpojenie slúžiace na kontrolu tlakov v systéme zostávajú na prevodovke pre potreby vlastníkov a servisných pracovníkov. Pokiaľ nie je uvedené inak, všetky rýchlospojky umožňujúce rýchle odpojenie spĺňajú normy SAE-J1502.

Tabuľka 2
Kontrolné tlaky 
Umiestnenie portu(1)  Miesto merania tlaku 
1(2)  Prívod meniča momentu 
Hlavný prívod 
Spojka 6 
Spojka 5 
Spojka 4 
Spojka 3 
Spojka 2 
Spojka 1 
22  Uzatváracia spojka 
23  Prívod meniča momentu 
26  Tlak mazania 
41  Tlak mazania 
45  Odber vzoriek v rámci programu SOS (na vstupe filtra) 
(1) Umiestnenie jednotlivých testovacích portov je znázornené na nasledujúcich obrázkoch.
(2) Voliteľný testovací port (nie je na všetkých jednotkách)


Obrázok 8g02117056
(1) Prívod meniča momentu (voliteľné)
(2) Testovací port (tlak na vstupe do prevodovky)
(3) Testovací port (tlak v spojke 6)
(4) Testovací port (tlak v spojke 5)
(5) Testovací port (tlak v spojke 4)
(6) Testovací port (tlak v spojke 3)
(7) Testovací port (tlak v spojke 2)
(8) Testovací port (tlak v spojke 1)
(9) Vratný port chladiča
(10) Snímač otáčok na výstupe motora (snímač si pripája zákazník)
(11) Servisný kryt snímača TIS (snímač na vstupe prevodovky)
(12) Umiestnenie odvzdušňovača a otvoru na dolievanie oleja
(13) Spínač obtokového ventilu filtra
(14) Výtok z olejového čerpadla (cez olejové filtre do riadiaceho systému)
(15) Výtok z olejového čerpadla (cez olejový filter do prívodu meniča momentu)
(16) Zdvíhacia doska skrine konvertora
(17) Redukčná tvarovka skrine zotrvačníka
(18) Pripojovací port filtračného okruhu (jeden z dvoch)
(19) Skriňa pripojenia motora k prevodovke
(20) Nosné ložisko PTO (upevnenie ôsmimi skrutkami podľa normy SAE J704, otáčanie v smere hodinových ručičiek, prevodový pomer 0,91:1)
(21) Prívod meniča momentu (zo skupiny olejových filtrov a riadiacich prvkov)
(22) Spojka na meranie tlaku v uzatváracej spojke
(23) Spojka na meranie tlaku na vstupe meniča
(24) Snímač otáčok na výstupe meniča momentu
(25) Zadné nosné ložiská prevodovky
(26) Spojka na meranie mazacieho tlaku
(27) Snímač otáčok výstupu prevodovky (poskytuje sa pre potreby zákazníka)


Obrázok 9g02117057
(28) Sacie potrubie olejového čerpadla
(29) 14-zubový hriadeľ PTO SAE "C" J744 (otáčanie doľava, upevnenie čerpadla dvoma až štyrmi skrutkami), prevodový pomer 1,21:1
(30) Snímač teploty meniča momentu
(31) Konektor používateľského rozhrania (40-kolíková zásuvka)
(32) Diagnostický konektor
(33) Elektronický riadiaci modul (ECM)
(34) Riadiaca veža prevodovky
(35) Snímač otáčok výstupu prevodovky
(36) Hnaná príruba (GWB 390.65 (2 500 hp) alebo GWB 390.70 (3 000 hp))
(37) Pripojovací port filtračného okruhu (jeden z dvoch)
(38) Port ohrievača olejovej vane a vypúšťací otvor SAE J1926 #32 (2 1/2 – 12 – kruhové tesnenie s priamym závitom) (správne umiestnenie ohrievača prevodového oleja )
(39) Stavoznak hladiny oleja
(40) Prívod poistného ventilu mazacieho systému (z chladiča oleja)
(41) Spojka na meranie mazacieho tlaku
(42) Kryt sitka nasávania (vyžaduje vôľu 330 mm (13 inch))
(43) Vývod meniča momentu (do chladiča oleja)


Obrázok 10g02125655
(44) Olejový filter planétovej prevodovky
(45) Otvory na odber vzoriek v rámci programu SOS
(46) Olejový filter meniča momentu
(47) Otvor vypúšťacej zátky SAE J1926 #16 port (1 5/16 – 12 – kruhové tesnenie s priamym závitom)
(48) Ekologická vypúšťacia zátka
(49) Prívod riadiaceho systému (zo skupiny olejových filtrov)
(50) Vývod riadiaceho systému (do meniča momentu)
(51) Prívod maziva do prevodovky (z chladiča oleja)

Caterpillar Information System:

CX31 On-Highway Transmission Torque Converter - Install
CX31 On-Highway Transmission Torque Converter - Remove
3512C Oil Well Service Engines Reference Material
C32 Petroleum Generator Sets Product Storage
Diesel Particulate Filter (DPF) Maintenance on Certain Products Equipped with a Diesel Particulate Filter (DPF) {108F} Diesel Particulate Filter (DPF) Maintenance on Certain Products Equipped with a Diesel Particulate Filter (DPF) {108F}
349F and 352F Excavators Machine System Specifications Fuel Tank
725C, 725C2, 730C, 730C2 and 730C, 730C2 EJECTOR Articulated Truck Systems Speed Sensor (Transmission Output)
3500 Generator Sets Rotating Rectifier - Check
G3406 and G3412 Generator Sets Generator Bearing Temperature - Test/Record
Hose Products Reference Guide {0374, 0599, 0684, 0738, 5057} Hose Products Reference Guide {0374, 0599, 0684, 0738, 5057}
C32 Generator Set Generator Operation
Procedure for Installation of VR6 Voltage Regulator{4467} Procedure for Installation of VR6 Voltage Regulator{4467}
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Ignition Transformer
3512C Oil Well Service Engines System Pressure Release
Reconditioning Dimensions for Track Rollers {4154, 4180} Reconditioning Dimensions for Track Rollers {4154, 4180}
CX31 On-Highway Transmission Oil Filter and Base (Power Train) - Remove and Install
Carrier Roller Disassembly and Assembly Procedures {4154} Carrier Roller Disassembly and Assembly Procedures {4154}
3512C Oil Well Service Engines Coolant (DEAC) - Change
3512C Oil Well Service Engines Coolant (ELC) - Change
3512C Oil Well Service Engines Reference Information
349F and 352F Excavators Machine System Specifications Cooling Lines
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Ignition Primary - Test
C15 Generator Sets Turbocharger - Inspect
3512C Oil Well Service Engines Fuel Filter Differential Pressure - Check
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.