3176C and 3196 Industrial Engines Caterpillar


Starting the Engine

Usage:

3196 1DW
Tento postup spouštění motoru lze použít pro všechny motory, které nejsou vybaveny ohřevem vzduchu v sání, bez ohledu na okolní teplotu.

Popis ovladačů najdete v Příručce uživatele od výrobce originálního zařízení. Při spouštění motoru použijte následující postup.

  1. Přeřaďte převodovku na NEUTRÁL . Aby se motor nastartoval rychleji, rozpojte spojku na setrvačníku. Tím se rovněž sníží vybití akumulátorů

  2. Otočte klíčkem ve spínací skříňce do polohy ZAPNUTO.

    Během protáčení motoru bliká "DIAGNOSTICKÁ" kontrolka. Kontrolka by měla zhasnout po dosažení správného tlaku motorového oleje. Pokud kontrolka nezačne blikat, obraťte se na autorizovaného zástupce firmy Caterpillar. Pokud kontrolka bliká stále, znamená to, že řídicí jednotka detekovala problém. Podrobnější informace viz tato příručka pro provoz a údržbu, "Zjištění diagnostických kódů".

  3. Motor začnete protáčet stisknutím startovacího tlačítka nebo přepnutím klíčku ve spínací skříňce do polohy START.

    Během protáčení motorem nestlačujte a nepřidržujte ovladač otáček. Modul řízení motoru (ECM) zajistí automaticky dodávku potřebného množství paliva pro start motoru.

  4. Pokud se motor nespustí do 30 sekund, uvolněte startovací tlačítko nebo klíček ve spínací skříňce. Počkejte dvě minuty, aby spouštěč vychladl, a pokuste se motor spustit znovu.

    Poznámka Po spuštění motoru se může rozsvítit "DIAGNOSTICKÁ" kontrolka. Pokud se tak stane, znamená to, že řídicí jednotka detekovala problém. Podrobnější informace viz tato příručka pro provoz a údržbu, "Zjištění diagnostických kódů".


    OZNÁMENÍ

    Tlak oleje by měl stoupnout do 15 sekund po spuštění motoru. Nezvyšujte otáčky motoru, dokud tlakoměr oleje neukazuje normální hodnotu tlaku. Pokud tlakoměr oleje nezobrazí nárůst tlaku do 15 sekund, NEUVÁDĚJTE motor do provozu. Vypněte motor, zjistěte příčinu poruchy a dejte poruchu opravit.


  5. Nechejte motor běžet asi tři minuty volnoběžnými otáčkami. Motor nechte běžet bez zatížení, dokud teplota chladicí kapaliny nezačne narůstat. Během zahřívání motoru kontrolujte měřící přístroje.

    Poznámka Tlak motorového oleje a tlak paliva mají mít normální provozní hodnoty. Nezatěžujte motor a nezvyšujte otáčky alespoň do té doby, než tlak oleje dosáhne provozní hodnoty. Zkontrolujte motor s ohledem na úniky kapalin nebo neobvyklé zvuky.

Caterpillar Information System:

3176C and 3196 Industrial Engines Cold Weather Starting
3208 Marine Engine Before Starting Engine
3176C and 3196 Marine Engines Engine Operation with Active Diagnostic Codes
3126E and 3126B Commercial and Truck Engines Fault Logging
3176C and 3196 Marine Engines Diagnostic Flash Code Retrieval
3176C and 3196 Industrial Engines Diagnostic Lamp
3126E and 3126B Commercial and Truck Engines Self-Diagnostics
3176C and 3196 Marine Engines Zinc Rods - Inspect/Replace
3208 Marine Engine Cooling System Water Temperature Regulator - Replace
3116 and 3126 Marine Engines Fuel System Primary Filter (Water Separator) Element - Replace
3406E, C-10 and C-12 Truck Engines Fuel System Primary Filter/Water Separator - Drain
3208 Marine Engine Auxiliary Water Pump - Inspect
3208 Marine Engine Starting with Jump Start Cables
C27 PET GEN SET Electric Power Generation and C27 KNOCKDOWN K Petroleum Power Train Package After Starting Engine
330B Excavator Machine System Specifications Flow Control Valve
TK711, TK721, TK722 and TK732 Track Feller Bunchers Engine Valve Lash - Check
330B Excavator Machine System Specifications Hoist Solenoid Valve - Pilot Lines
C15 and C18 Petroleum Generator Sets Engine Operation - Hydrocarbon Mitigation
3408C, 3412, 3412C, and 3412D High Performance Marine Engines Engine and Marine Transmission Operation
C12 Marine Engines Trolling
3208 Marine Engine Full Load Operation
3208 Marine Engine Docking or Reversing Travel Direction
3208 Marine Engine Fuel Conservation Practices
3208 Marine Engine Emergency Stopping
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.