G3512 EPA Emergency and Non-Emergency Standby Generator Sets Caterpillar


Before Starting Engine

Usage:

G3512 E26

------ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ------

Изгорелите газове от дизеловия двигател съдържат продукти от горенето, които могат да бъдат вредни за вашето здраве. Винаги стартирайте и използвайте двигателя в на добре проветрено място, а ако помещението е затворено, извеждайте отработените газове навън.


Бележка Необходими са някои процедури, преди двигателят да се стартира за първия път. Вижте изброените по-долу документи относно приложимите префикси на серийните номера.За префикси на серийните номера: (Сериен номер E2P; E2S; E2X)Специална инструкция, REHS9723 , "Initial Setup for Certified G3512 Generator Set Engines"За префикси на серийните номера: (Сериен номер E26; E27)Специална инструкция, M0096245 , "Initial Setup for Certified G3512 Generator Set Engines" .

Преди стартиране на двигателя, извършете необходимото ежедневно и друго периодично техническо обслужване. Чрез тази процедура може да се избегне необходимостта от основни ремонти на по-късен етап. Вижте Ръководство за експлоатация и техническо обслужване, "График на интервалите за техническо обслужване".

Проверка с обхождане


ИЗВЕСТИЕ

При всеки теч почиствайте разлятата течност. Ако забележите теч, установете източника му и отстранете теча. Ако има съмнения за теч, проверявайте нивата на работните течности по-често от препоръчаното, докато течът се установи или отстрани, или докато съмнението за теча се докаже като неоправдано.


За постигане на максимален експлоатационен живот за вашия двигател, преди стартиране на двигателя извършвайте внимателна проверка. Извършете проверка с обхождане около инсталацията. Следете за проблеми като течове на масло или охладителна течност, разхлабени болтове и натрупване на замърсявания. Отстранете всякакви замърсявания. При необходимост, ремонтирайте.

  • Предпазните устройства трябва да бъдат на мястото си. Сменете липсващите и ремонтирайте повредените предпазни устройства.

  • Уверете се, че в областта около въртящите се части няма хора.

Система на входящ въздух

------ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ------

Неизгорелият газ във входния отвор за въздуха и изпускателната система може да се възпламени при стартиране на двигателя. Възможно е това да доведе до нараняване, и/или повреждане на имуществото.

Преди да стартирате двигател, който може да съдържа неизгорял газ, продухайте неизгорелия газ от входния отвор за въздуха и изпускателната система. Вижте темата за продухване на неизгорелия газ в раздела "Стартиране на двигателя".


  • Проверете дали входните тръби за въздух и въздушните филтри са на мястото си и почистени.

  • Проверете дали са притегнати всички скоби и съединения.

  • Проверете сервизния индикатор на въздухопочистващия филтър (ако е монтиран). Извършете техническо обслужване на елемента на въздухопочистващия филтър, когато жълтата диафрагма навлезе в червената зона или червеното бутало се спре във видимо положение.

Охладителна система

  • Проверете охладителната система за течове и разхлабени връзки. Огледайте състоянието на всички маркучи и тръби за охладителната система. Проверете дали съединенията са добре захванати със скоби.

  • Проверете водните помпи са следи от течове.

  • Проверете нивото на охладителна течност. Долейте охладителна течност, ако е необходимо. За информация относно необходимата охладителна течност вижте Ръководство за експлоатация и техническо обслужване, "Вместимости при пълнене и препоръки" (раздел "Техническо обслужване").

Задвижвано оборудване

  • Ако се налага, проверете нивата на маслото на задвижваното оборудване. Извършете всички необходими дейности за обслужване на задвижваното оборудване. Вижте документацията, която е предоставена от производителите на оригинално задвижвано оборудване.

  • Ако двигателят е оборудван със съединител, проверете дали съединителят е освободен.

  • При двигатели на генераторни агрегати се уверете, че главният прекъсвач на верига е отворен.

Електрическа система

Проверете окабеляването за следното:

  • Хлабави връзки

  • Износени или протрити проводници

Проверете доброто състояние на панела с контролни прибори и пулта за управление. Нулирайте всички компоненти за изключване или аларми.

Горивна система

------ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ------

НИКОГА не използвайте пламък, за да проверявате за течове на газ. Използвайте газодетектор.

Откритият пламък може да възпламени сместа от въздух и гориво. Това ще доведе до експлозия и/или пожар, което може причини сериозно нараняване или смърт.


  • Проверете горивните линии за течове, като използвате газодетектор.

  • Проверете горивопроводите за разхлабени фитинги и течове. Проверете дали горивопроводите са добре захванати със скоби.

  • Проверете дали към двигателя се подава гориво с правилното налягане за конкретния двигател.

Система за смазване



Илюстрация 1g00760044
Нивомер за масло (масломерна пръчка)
(1) Отметка "ADD (добавяне)"
(2) Отметка "FULL (пълно)"


ИЗВЕСТИЕ

Прекомерното количество двигателно масло ще повиши консумацията на масло и ще доведе до повишени отлагания в горивната камера. Не препълвайте двигателя с масло.


  • Проверете нивото на двигателното масло в картера. Поддържайте нивото на маслото между отметките "ADD (ДОЛИВАНЕ)" и "FULL (ПЪЛНО)" от страната "ENGINE STOPPED WITH OIL COLD (СПРЯН ДВИГАТЕЛ СЪС СТУДЕНО МАСЛО)" на нивомера за маслото. За информация относно правилото масло, което трябва да използвате, вижте Ръководството за експлоатация и техническо обслужване, "Препоръки за работните течности" (раздел "Техническо обслужване).

  • Проверете за течове от следните компоненти: уплътнения на коляновия вал, картер, маслени филтри, пробки на масления канал, датчици и капаци на вентили.

  • Проверете тръбите, тройниците и скобите на отдушниците на картера.

  • Инспектирайте филтъра за системата за закрита вентилация на картера (CCV), ако е монтиран. Ако се вижда индикатора за запушване, обслужете филтъра CCV.

Starting System (стартерна система)

Бележка Ако двигателят е оборудван със система за външна поддръжка, подгответе системата, преди да стартирате двигателя. Проверете дали са активирани всички системи за поддръжка на двигателя. Извършете всички предстартови проверки на системата за управление.

Електрически стартер

  • Изключете всички зарядни устройства за акумулаторите, които не са защитени срещу протичане на висок ток, създаван при задействане на електрическия стартер.

Проверете окабеляването, електрическите кабели и акумулаторите за следното:

  • Хлабави връзки

  • Износени или протрити проводници

  • Корозия

Caterpillar Information System:

320 D3 Hydraulic Excavators Engine Disassembly and Assembly Fuel Injection Lines - Install
Cat® Reman Announces the Release of H1315B Injector with Pre-Screens for C7 and C9 Engines {1251, 1290} Cat® Reman Announces the Release of H1315B Injector with Pre-Screens for C7 and C9 Engines {1251, 1290}
301.5,301.6,301.7,301.8,302 Mini Hydraulic Excavator Engine Supplement Battery - Remove and Install
140 Motor Graders Articulated Hitch
336, 336 GC and 340 Excavator Systems Swivel
C175 Tier 4 Final Engines for Caterpillar Built Machines Flywheel - Remove and Install
308 Mini Hydraulic Excavators Lifting Capacities - 308 SR Excavator
308 Mini Hydraulic Excavators Boom/Stick/Bucket Combinations
Updated Flywheel Housing is Now Used on Certain C7 Powered Engines {1156} Updated Flywheel Housing is Now Used on Certain C7 Powered Engines {1156}
301.5,301.6,301.7,301.8,302 Mini Hydraulic Excavator Machine Systems Swivel - Remove and Install
320 D3 Hydraulic Excavators Engine Disassembly and Assembly Fuel Injection Lines - Remove
120 Motor Graders Combination Valve
G3512 EPA Emergency and Non-Emergency Standby Generator Sets Emergency Stopping
G3512 EPA Emergency and Non-Emergency Standby Generator Sets Fluid Recommendations
G3512 EPA Emergency and Non-Emergency Standby Generator Sets Nitrogen Oxide Sensor - Calibrate
320 D3 Hydraulic Excavators Engine Disassembly and Assembly Fuel Injection Nozzles - Remove and Install
308 Mini Hydraulic Excavators Front Control System - If Equipped
120 and 120 AWD Motor Grader Circle Clearances - Check/Adjust
Installation Procedure of the Front and Left Side Camera on Certain 320 and 323 Next Generation Excavators {7348} Installation Procedure of the Front and Left Side Camera on Certain 320 and 323 Next Generation Excavators {7348}
C175 Tier 4 Final Engines for Caterpillar Built Machines Flywheel Housing - Remove
Rework Procedure for Generator Sets with the 262-8196 Generator Arrangement {4450} Rework Procedure for Generator Sets with the 262-8196 Generator Arrangement {4450}
G3500H 60Hz Generator Sets Flexible Coupling (Rubber) - Inspect
G3500H 60Hz Generator Sets Flexible Coupling (Silicone Compression) - Inspect
An Improved Engine Oil Lines on Certain G3500H HD Engines {1307, 1469} An Improved Engine Oil Lines on Certain G3500H HD Engines {1307, 1469}
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.