C4.4 Industrial Engine Caterpillar


Product Description

Usage:

C4.4 JKT
K dispozici jsou dvě varianty motoru Caterpillar C4.4, jedenkrát přeplňovaný nebo sériově přeplňovaný. K dispozici jsou též dvě varianty systémů dodatečné úpravy, přičemž systémy dodatečné úpravy jsou sladěny s výkonem motoru.

Průmyslové motory Caterpillar C4.4 mají následující charakteristiky.

  • Řadový 4válec

  • 4dobý cyklus

  • Čtyři ventily na válec

  • Motor s jedním turbodmychadlem

  • Motor se sériově zapojenými turbodmychadly

  • Dvě varianty systému dodatečné úpravy

  • Dieselový oxidační katalyzátor (DOC) a selektivní katalytická redukce (SCR)

  • Dieselový oxidační katalyzátor (DOC), filtr částic pro dieselové motory (DPF) a selektivní katalytická redukce (SCR)

Motory se sériově zapojenými turbodmychadly jsou vybaveny nízkotlakým turbodmychadlem a vysokotlakým turbodmychadlem.

Oba systémy dodatečné úpravy vyžadují ke své správné činnosti kapalinu do výfuku dieselového motoru (DEF).

Specifikace motoru

Přední stranou motoru je myšlena opačná strana, než na které je setrvačník. Označení "levá a pravá strana motoru" se vztahuje k pohledu směrem od setrvačníku. Válec číslo 1 je přední válec.



Ilustrace 1g01187485
(A) Výfukové ventily
(B) Sací ventily

Tabulka 1
Specifikace motoru C4.4 
Provozní rozsah (ot/min)  800 až 2 200 (1) 
Počet válců  4 v řadě 
Vrtání  105 mm (4.13 inch) 
Zdvih  127 mm (4.99 inch) 
Výkonový  S jedním turbodmychadlem s chlazením plnicího vzduchu
66 to 110 kW (88.506 to 147.51 hp) 
Se sériově zapojenými turbodmychadly s chlazením plnicího vzduchu
105 to 129.5 kW (140.80 to 173.65 hp)
Sání  Jedenkrát přeplňovaný s chlazením plnicího vzduchu
Se sériově zapojenými turbodmychadly s chlazením plnicího vzduchu 
Kompresní poměr  16,5:1 
Zdvihový objem  4.4 L (268.504 cubic inch) 
Pořadí zapalování  1-3-4-2 
Otáčení (konec setrvačníku)  Proti směru pohybu hodinových ručiček 
(1) Provozní otáčky závisí na jmenovitém výkonu motoru, aplikaci a konfiguraci škrticí klapky.

Elektronické funkce motoru

Provozní podmínky motoru jsou monitorovány. Elektronický řídicí modul (ECM) řídí podle tohoto stavu a podle požadavků obsluhy odezvu motoru. Tyto podmínky a požadavky obsluhy jsou rozhodující pro přesné ovládání vstřikování paliva prováděné modulem ECM. Elektronický řídicí systém motoru zajišťuje následující funkce:

  • Monitorování motoru

  • řízení otáček motoru,

  • řízení vstřikovacího tlaku,

  • strategie studeného startu,

  • automatické řízení poměru vzduch/palivo,

  • formování nárůstu točivého momentu,

  • řízení časování vstřikování,

  • Systémová diagnostika

  • Regenerace při nízké teplotě

Více informací o elektronických funkcích motoru viz Příručka pro provoz a údržbu, "Funkce a ovladače" (část Provoz).

Engine Diagnostics

Motor je opatřen vestavěnou diagnostikou, která zajišťuje správnou funkci systémů motoru. Obsluha bude na stav upozorněna kontrolkou "Stop nebo Výstraha". Za určitých podmínek může dojít k omezení výkonu motoru a rychlosti vozidla. K zobrazení diagnostických kódů lze použít elektronický servisní nástroj.

Existují tři typy diagnostických kódů: aktivní, zaznamenaný a událost.

Většina diagnostických kódů je zapsaná do protokolu a uložená v modulu ECM. Další informace viz Příručka pro provoz a údržbu, "Diagnostika motoru" (část Provoz).

Součástí modulu ECM je elektronický regulátor, který řídí výstup vstřikovačů tak, aby se udržely požadované otáčky motoru.

Chlazení a mazání motoru

Systém chlazení a mazání motoru sestává z následujících komponent:

  • odstředivé vodní čerpadlo poháněné ozubeným převodem,

  • vodní termostat, který reguluje teplotu chladicí kapaliny motoru,

  • olejové čerpadlo rotorového typu poháněné ozubeným převodem,

  • olejový chladič,

Motorový mazací olej je dodáván olejovým čerpadlem rotorového typu. Motorový mazací olej je chlazen a filtrován. Pokud by došlo k ucpání vložky olejového filtru, obtokový ventil může zajistit neomezený průtok mazacího oleje do motoru.

Účinnost motoru, efektivita řízení emisí a výkon motoru závisí na správném dodržování doporučení pro provoz a údržbu. Výkon a účinnost motoru rovněž závisí na používání doporučených paliv, mazacích olejů a chladicích kapalin. Více informací o položkách údržby viz Příručka pro provoz a údržbu, "Seznam prací a intervalů pravidelné údržby".

Systém dodatečné úpravy

Systém dodatečné úpravy je schválen k použití společností Caterpillar. Aby se zajistila shoda s emisními předpisy, smí být u motoru Caterpillar použit pouze schválený systém dodatečné úpravy Caterpillar či schválené komponenty.

Modul čistých emisí (CEM)

Funkcí modulu CEM je zajistit, aby výfukové plyny motoru splňovaly požadované emisní předpisy země, ve které je motor provozován.

Existují dvě konfigurace modulu CEM.

  • Dieselový oxidační katalyzátor (DOC) a selektivní katalytická redukce (SCR)

  • Dieselový oxidační katalyzátor (DOC), filtr částic pro dieselové motory (DPF) a selektivní katalytická redukce (SCR)

U konfigurací dodatečné úpravy DOC a SCR se modul CEM skládá ze tří hlavních komponent: dieselového oxidačního katalyzátoru (DOC), směšovače a katalyzátoru selektivní katalytické redukce (SCR).

Motor je k modulu CEM připojen pružným potrubím. Výfukové plyny procházejí skrz DOC a poté směšovačem, kde jsou míseny se vstřikovanou močovinou. Směs pak vstupuje do katalyzátoru SCR. Zde NOx ve výfuku reaguje se čpavkem ze vstřikované močoviny a rozkládá plyny na dusíkové a kyslíkové složky. Katalyzátor SCR obsahuje část pro okysličování čpavku (AMOX), kde se odstraní veškerý zbývající čpavek předtím, než plyny opustí systém.

U konfigurací dodatečné úpravy DOC, DPF a SCR má modul CEM opět čtyři hlavní komponenty: DOC a filtr částic pro dieselové motory (DPF) v první jednotce, směšovač a SCR.

V tomto případě je jediným rozdílem oproti činnosti popsané výše, že částice sazí a popel jsou zachycovány filtrem DPF. K zajištění odstraňování sazí během normálního provozu motoru se využívá proces pasivní regenerace. Popel zůstává ve filtru DPF a musí být odstraněn při generální opravě motoru.

Chlazení a odčerpání kapaliny z vedení DEF

Po vypnutí klíče zapalování bude čerpadlo DEF po stanovenou dobu zajišťovat cirkulování kapaliny DEF, aby se ochladil vstřikovač DEF. Čerpadlo DEF též odčerpá kapalinu ze systému DEF, aby byl systém chráněn před zamrznutím kapaliny DEF za studeného počasí.

U systémů dodatečné úpravy DOC a SCR zabere chlazení a odčerpání minimálně 3 minuty a maximálně 10 minut. Potřebný čas závisí na teplotě systému dodatečné úpravy.

Pracuje-li před vypnutím klíče zapalování systém DOC, DPF a SCR při teplotách výfukových plynů nižších než 425° C (797° F), zabere chlazení a vypouštění 6 minut. Pracuje-li systém dodatečné úpravy DOC, DPF a SCR při teplotách výfukových plynů vyšších než 425° C (797° F) a dojde k vypnutím klíče zapalování, zabere chlazení a vypouštění maximálně 15 minut.

S maximální dobou chlazení a odčerpání se pravděpodobně setkáte jen při určité kombinaci faktorů. A to tehdy, pracuje-li stroj těsně před vypnutím klíče zapalování při jmenovitých otáčkách s plnou zátěží a současně je systém DPF v režimu regenerace.

Provozní životnost motoru

Efektivnost motoru a maximální využitelnost výkonnosti motoru závisí na správném dodržování doporučení pro provoz a údržbu. Používejte rovněž doporučená paliva, chladicí kapaliny a maziva. Používejte Příručku pro provoz a údržbu jako vodítko pro požadovanou údržbu motoru.

Očekávaná životnost motoru je všeobecně předvídána podle průměrného požadovaného výkonu. Průměrný požadovaný výkon motoru vychází ze spotřeby paliva vztažené k určitému časovému období. Snížení počtu hodin provozu na plný plyn či chodu motoru při sníženém nastavení škrticí klapky vede ke snížení průměrného požadavku na výkon. Snížení počtu hodin provozu prodlouží dobu před nutností provést generální opravu motoru.

Příslušenství a motory Caterpillar

Společnost Caterpillar nemůže ručit za kvalitu ani vlastnosti provozních kapalin a filtrů jiných výrobců.

Použití přídavných zařízení, příslušenství nebo spotřebních materiálů (filtrů, přísad, katalyzátorů atd.) vyrobených jinými výrobci a použitých u výrobků společnosti Caterpillar samo o sobě neovlivňuje záruku poskytovanou společností Caterpillar.

Za závady způsobené montáží nebo používáním zařízení, příslušenství nebo spotřebního materiálu od jiných výrobců však společnost Caterpillar NERUČÍ. Proto se na tyto závady nevztahuje záruka společnosti Caterpillar.

Caterpillar Information System:

C7.1 Industrial Engine Diesel Exhaust Fluid Tank
C13, C15, and C18 Tier 4 Final Engines Electronic Control (Diesel Exhaust Fluid)
3500B and 3500 Marine Propulsion Engines with EUI Option Maintenance Interval Schedule
C4.4 Industrial Engine Electrical System
C4.4 Industrial Engine High Pressure Fuel Lines
C13, C15, and C18 Tier 4 Final Engines Alternator and Regulator
Diagnostic Code Information for Caterpillar ® Electronic Control {1901, 1927, 1948, 3168, 4348, 4802, 4808, 4810, 5511, 5701, 7490, 7494, 7601, 7602, 7610, 7610, 7610} Diagnostic Code Information for Caterpillar ® Electronic Control {1901, 1927, 1948, 3168, 4348, 4802, 4808, 4810, 5511, 5701, 7490, 7494, 7601, 7602, 7610, 7610, 7610}
XQ570 Rental Generator Set ARD Spark Plug - Clean
C13 Industrial Engine Diesel Exhaust Fluid - Fill
2013/07/11 Special Instructions Are Available for Retrofitting the Dynamic Gas Blending Kits on Certain 3512C Engines {1000, 1250}
C280 Marine, Marine Auxiliary, and Petroleum Engines Before Starting Engine
390F MHPU Mobile Hydraulic Power Unit Window Washer Reservoir - Fill
C7.1 Industrial Engine Diesel Exhaust Fluid Pump
C7.1 Industrial Engine Manifold (Diesel Exhaust Fluid)
2013/11/21 A New Fastener Kit Is Used on the Pre-Lubrication Oil Pump Group of Certain G3500 and G3600 Engines {1319, 7553}
2013/08/15 A New Water Lines Group Is Used on G3508B Petroleum Engines {1355, 1380, 1393}
C7.1 Marine Generator Set Aftercooler Core - Inspect
C4.4 Industrial Engine Plate Locations and Film Locations
Installation of the 444-6457 Fastener Kit on the Pre-Lubrication Oil Pump Group for Certain G3500 and G3600 Engines{1319, 7553} Installation of the 444-6457 Fastener Kit on the Pre-Lubrication Oil Pump Group for Certain G3500 and G3600 Engines{1319, 7553}
C7.1 Marine Generator Set Emissions Certification Film
3516C Petroleum Engines Flywheel - Remove and Install
C4.4 Industrial Engine Product Lifting
2013/07/11 Apply Primer to the Air Cleaner Brackets Prior to Installation on Certain 3512CEngines {1051}
2013/07/11 A New Band Clamp Is Used on the Exhaust Elbow Groups of Certain 3500C Engines {1061}
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.