Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations Caterpillar


Cold Weather Lubricants

Usage:

3304 04B

Motor


FIGYELMEZTETÉS

Az adott alkatrészhez javasolt bemelegítési eljárás követendő. Olvassa el a munkagéphez tartozó Használati és karbantartási kézikönyvet . Ezenkívül tekintse át a jelen Külön kiadványban található “ Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” táblázatok lábjegyzeteit, valamint a jelen Külön kiadványban található “ Bemelegítési eljárások hideg időben használt gépekre (Általános)” témakört.



FIGYELMEZTETÉS

Ha a motor túl sokáig jár üresjáratban, az azt eredményezheti, hogy a forgattyúsház olajában túlzott mértékben megnövekszik a víz mennyisége, ami korróziót, üledéklerakódást és más problémákat okoz. Ha a motor túl sokáig jár üresjáratban, az azt eredményezheti, hogy a befecskendező elzáródik, a dugattyún és az égéstérben lerakódások alakulnak ki, korrózió következik be, és megnő az olajfogyasztás.


A megfelelő olajtípus és/vagy specifikáció kiválasztásával kapcsolatban olvassa el a jelen Külön kiadvány , "Motorolaj" című részét. Lásd még a megfelelő, Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett táblázatokat is a jelen Különleges kiadványban.

A megfelelő viszkozitási fokozatú olaj kiválasztásával kapcsolatban tekintse át a jelen Különleges kiadványban a Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett táblázatokat. Lásd még a Külön kiadvány, "Kenőanyagok viszkozitása" című részét.


FIGYELMEZTETÉS

Ha nem tartja be a “Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” című táblázatokban és a kapcsolódó lábjegyzetekben ismertetett ajánlásokat, az a motor csökkent teljesítményét vagy meghibásodását eredményezheti.



FIGYELMEZTETÉS

Amikor meghatározza, hogy a motor egyes alkotóelemeihez melyek az ajánlott olajak, NE csak az olaj viszkozitását vegye figyelembe. Az olaj típusát (teljesítménykövetelményeit) is figyelembe KELL venni.


Ahhoz, hogy a motort hideg időjárási körülmények között is könnyen lehessen indítani, ügyeljen arra, hogy a motor elektromos rendszerének minden részegysége megfelelően legyen karbantartva. Minden elektromos vezeték és csatlakozás legyen mentes a következőktől: kopás, sérült szigetelés vagy korrózió. Az akkumulátorokat teljesen feltöltött állapotban és melegen kell tartani. Az akkumulátorok és akkumulátorkábelek legyen az adott alkalmazáshoz megfelelően méretezve.

Alacsony hőmérsékleti feltételek mellett a hideg motorindítás elősegítésére különféle indítássegítő termékek kapható. Tartsa be az indítást segítő megoldás gyártójának útmutatásait. Tekintse át az Utángyártott termékek és a jótállás című cikket a jelen Különleges kiadvány " Szavatosság" részében.

Az alacsony hőmérsékleten való működésről további tudnivalók itt találhatók: Különleges kiadvány, SEBU5898, "Cold Weather Recommendations For All Caterpillar Equipment". Ez a kiadvány Cat márkakereskedőktől szerezhető be.

Továbbá az alacsony hőmérsékleten való működésről további információkat a jelen Különleges kiadvány, "Üzemanyagra vonatkozó előírások" című része ismertet. Lásd még a jelen Külön kiadvány, "Hűtőrendszer-specifikációk" fejezetében a Karbantartás című részt is.

Mielőtt megpróbálja beindítani a motort, ügyeljen arra, hogy a motorban az olaj kellően folyékony (áramlásképes) legyen. Az olaj állagának ellenőrzéséhez vegye ki a mérőpálcát. Ha az olaj lecsöpög a mérőpálcáról, akkor az olaj kellően folyékony, és a motort be lehet indítani. Ne használjon kerozinnal hígított olajat. A kerozin elpárolog a motorban. Az olaj a párolgás hatására besűrűsödik. A kerozin felduzzasztja és lágyítja a szilikonos tömítéseket. A kerozin felhígítja az olaj adalékanyagait. Ha az olaj adalékanyagai felhígulnak, akkor az olaj teljesítménye csökken, illetve csökken a motor védelme is. Amennyiben az Ön gépe benzinüzemű indítómotorral van felszerelve (korábbi típusú gép), győződjön meg arról, hogy az olaj kellően folyékony-e ahhoz, hogy szabadon áramoljon.

Ha a hidegebb időjárásra tekintettel más viszkozitású olajra cseréli ki az olajat, akkor cserélje ki az olajszűrőt is. Ha a szűrőt nem cseréli ki, a szűrőbetét és a szűrőház egyetlen tömbbé szilárdulhat. Az olajcsere után járassa a motort, hogy a hígabb olajat átforgassa.

Ha átfagyott motort indít be, illetve ha üzemeltetésekor a külső hőmérséklet alacsonyabb, mint −18°C (0°F), olyan alapolajat használjon, amely alacsony hőmérsékleten is zavartalanul áramlik. Az ilyen többfokozatú olajoknak SAE 0W vagy SAE 5W viszkozitási fokozattal kell rendelkezniük. A viszkozitási fokozat lehet például SAE 5W-40.

Ha átfagyott motort indít be, illetve ha üzemeltetésekor a külső hőmérséklet alacsonyabb, mint −30°C (−22°F), használjon szintetikus bázisú többfokozatú olajat. Az ilyen olajoknak SAE 0W vagy SAE 5W viszkozitási fokozattal kell rendelkezniük. Olyan olajat használjon, amelynek a dermedéspontja alacsonyabb, mint −40°C (−40°F).

Megjegyzés A motor indításához a külső környezeti hőmérséklet által megengedett legmagasabb olajviszkozitást válassza. Amennyiben a Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett rész ettől eltérő olajviszkozitást határoz meg, a táblázatban megadott olajviszkozitást alkalmazza. Sarkvidéki alkalmazásoknál javasolt megfelelően méretezett motor fűtőegységek, valamint magasabb viszkozitási osztályú olaj használata javasolt. További részletekkel kapcsolatban olvassa el a Kenőanyagok viszkozitása részt a jelen Különleges kiadványban.

Megjegyzés Áthűlt motor indítására akkor kerül sor, amikor a motort egy ideig nem működtették. Az olaj viszkózusabb lesz az alacsonyabb környezeti hőmérséklet miatt. Kiegészítő melegítés szükséges az átfagyott állapotban való indításhoz, ha a hőmérséklet alacsonyabb, mint a Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett táblázatokban felsorolt legalacsonyabb környezeti hőmérsékletek. Minimális külső környezeti hőmérséklet felett történő, átfagyott állapotban való indításhoz esetleg további hő alkalmazására van szükség - a mindenkori káros teher és egyéb tényezők függvényében.


FIGYELMEZTETÉS

A folyadék- vagy teknőmelegítővel, esetleg fűtött motortérrel rendelkező vagy terhelés alatt járatott stb. motorokhoz nagyobb viszkozitású olajat lehet (és általában kell is) használni. A “Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” című táblázatokban (karbantartási szakasz) a környezeti hőmérsékletnél megadott Minimum viszkozitásra vonatkozó ajánlások átfagyott állapotban történő indítási körülményekre vonatkoznak. A beindításához a környezeti hőmérséklet által megengedett legmagasabb viszkozitású olajat válassza. DE folyamatos használat (napi több műszak) esetén és/vagy folyadék- vagy teknőmelegítők használata esetén alkalmazzon a minimálisan ajánlottnál nagyobb viszkozitású olajat átfagyott állapotban történő indításhoz. A nagyobb viszkozitású olajok biztosítják a lehető legvastagabb olajfilmréteget. A kivételekre vonatkozóan lásd a “Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” táblázatokat és a táblázatok lábjegyzeteit.

Példa: Cat dízelmotorokban az ajánlott olajviszkozitás −40 °C (−40 °F)hőmérsékleten, átfagyott állapotban történő indításhoz az SAE 0W viszkozitási osztályú (SAE 0W-30), többfokozatú olaj. Ha a dízelmotor folyamatosan üzemel, a SAE 15W-40 viszkozitású dízelmotorolaj használható - és általánosságban is ez az adott helyzetben javasolt olajviszkozitás.



FIGYELMEZTETÉS

Ha a környezeti feltételek lehetővé teszik, az adott alkatrészhez a javasolt specifikáció szerinti nagyobb viszkozitású olajra is szükség lehet a megfelelő filmvastagság biztosítása érdekében.


A motoron kívüli más gépalkatrészek


FIGYELMEZTETÉS

Az adott alkatrészhez javasolt bemelegítési eljárás követendő. Olvassa el a munkagéphez tartozó Használati és karbantartási kézikönyvet . Ezenkívül tekintse át a jelen Külön kiadványban található “ Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” táblázatok lábjegyzeteit, valamint a jelen Külön kiadványban található “ Bemelegítési eljárások hideg időben használt gépekre (Általános)” témakört.


A megfelelő olajtípus és/vagy specifikáció kiválasztásával kapcsolatban olvassa el a jelen Külön kiadvány, "Kenőanyag specifikációk" részét. Tekintse meg a megfelelő Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett táblázatokat (az Olajtípus és Műszaki adatok oszlopot), valamint a táblázatok lábjegyzeteit a jelen Különleges kiadványban.

A megfelelő viszkozitási fokozatú olaj kiválasztásával kapcsolatban olvassa el a jelen Külön kiadvány, "Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett"táblázatait. Lásd még a Külön kiadvány, "Kenőanyagok viszkozitása" című részét.


FIGYELMEZTETÉS

Ha nem tartja be a “Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” című táblázatokban és a kapcsolódó lábjegyzetekben ismertetett ajánlásokat, az az adott részegység csökkent teljesítményét vagy meghibásodását eredményezheti.


Ha a hidegebb időjárásra tekintettel más viszkozitású olajra cseréli ki az olajat, akkor cserélje ki az olajszűrőt is. Ha a szűrőt nem cseréli ki, a szűrőbetét és a szűrőház egyetlen tömbbé szilárdulhat. Az olajcsere után járassa a motort, hogy a hígabb olajat átforgassa.

Megjegyzés A gép indításakor a külső környezeti hőmérséklet által megengedett legmagasabb olajviszkozitást válassza. Amennyiben a Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett rész ettől eltérő olajviszkozitást határoz meg, a táblázatban megadott olajviszkozitást alkalmazza. Sarkvidéki alkalmazásoknál javasolt megfelelően méretezett motor fűtőegységek, valamint magasabb viszkozitási osztályú olaj használata javasolt. További részletekkel kapcsolatban olvassa el a Kenőanyagok viszkozitása részt a jelen Különleges kiadványban.

Megjegyzés Áthűlt motor indítására akkor kerül sor, amikor a munkagépet egy ideig nem működtették. Az olaj viszkózusabb lesz az alacsonyabb környezeti hőmérséklet miatt.


FIGYELMEZTETÉS

A folyadék- vagy teknőmelegítővel, esetleg fűtött motortérrel rendelkező vagy terhelés alatt járatott stb. motorokhoz nagyobb viszkozitású olajat lehet (és általában kell is) használni. A “ Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” című táblázatokban (Karbantartás) a környezeti hőmérsékletnél megadott “ "Minimum"” viszkozitási értékek a hidegindításra vonatkoznak. A motor indításakor használja a környezeti hőmérséklethez megengedett legnagyobb viszkozitású olajat, DE folyamatos használat (több műszak/nap) esetén és/vagy folyadék- vagy teknőmelegítő stb. használata esetén használjon nagyobb viszkozitású olajat, és NE azt az olajat, amely a hidegindítási körülmények esetére az ajánlott minimális viszkozitással rendelkezik. A nagyobb viszkozitású olajok biztosítják a lehető legvastagabb olajfilmréteget. A kivételeket lásd a “ Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” táblázatokban, valamint a táblázatok lábjegyzeteiben.



FIGYELMEZTETÉS

Egyes gépalkatrészek nem teszik lehetővé a SAE 0W , a SAE 5W , illetve bizonyos más viszkozitású olajok használatát. Lásd a “ Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” táblázatokat a jelen Külön kiadványban .



FIGYELMEZTETÉS

Ha a környezeti feltételek lehetővé teszik, az adott gépalkatrészhez a javasolt specifikáció/besorolás szerinti nagyobb viszkozitású olajra is szükség lehet a megfelelő filmvastagság biztosítása érdekében.



FIGYELMEZTETÉS

Az adott alkatrészhez javasolt bemelegítési eljárás követendő. Olvassa el a munkagéphez tartozó Használati és karbantartási kézikönyvet . Ezenkívül tekintse át a jelen Külön kiadványban található “ Kenőanyagok viszkozitása adott külső környezeti hőmérsékletek mellett” táblázatok lábjegyzeteit, valamint a jelen Külön kiadványban található “ Bemelegítési eljárások hideg időben használt gépekre (Általános)” témakört.


Bemelegítési eljárások hideg időben használt gépekre (Általános)

Megjegyzés Az Ön gépére vonatkozó egyedi ajánlásokat lásd a géphez kapott Használati és karbantartási kézikönyvben.

A motor felmelegedését követően melegítse fel a többi rendszert is. Kezdje a hidraulikarendszerrel. Járassa a motort a gázszabályozó egyharmada alatti helyzetben, és lassan mozdítsa el a szabályozókart a szerelék felemeléséhez. Először csak néhány centiméterrel emelje meg a szabályozókart. Lassan eressze le a szereléket. Végezze el a következő műveletsort: felemelés, leeresztés, kinyújtás és visszahúzás. Minden egyes ciklus során növelje a szerelék által megtette utat. Ezt a műveletet minden hidraulikus körre végezze el. Váltogasson az összes szerelék között.

Mozgassa meg a sebességváltót és a hajtásláncot is. Ha a sebességváltó kezelőszerve nem mozog, az alábbi lépéseket végezze el:

  • Engedje ki vagy húzza be a rögzítőféket.

  • Járassa a motort valamivel az ALACSONY ÜRESJÁRATI FORDULATSZÁM felett.

  • Kapcsoljon többször a sebességváltón ELSŐ ELŐREMENETI FOKOZATBÓL ELSŐ HÁTRAMENETI FOKOZATBA.

Engedje ki a féket. Mozgassa a berendezést több méternyit előre és hátra. Percekig járassa a gépet.

A teljes felmelegedési idő csökkentése érdekében még azelőtt kezdje el mozgatni az egész munkagépet, hogy a hidraulikarendszer teljes felmelegedési idejét kivárná.

A rendszert mindaddig alacsony terheléssel üzemeltesse, amíg az el nem éri a rendes üzemi hőmérsékletet.

Ha a motor hőmérséklete nem elég magas, zárja le a motorteret, és takarja le a hűtőt. A magasabb hőmérsékleten kinyíló termosztát nem fogja a motor hőmérsékletét növelni, ha a motor nincs terhelés alatt.

A tömítések és tömítőgyűrűk megrongálódását elkerülendő tartsa akadálymentesen a motor forgattyúházának levegőztetőjét.

Szélsőséges körülmények között terítsen ponyvát a motortérre. Hőlégfúvóval fűtse a motorteret. A fűtés segíti a motor beindítását. Ha a ponyvát a hidraulika részegységeire is ráteríti, az segít az alkatrészek kezdeti bemelegítésében. Tartsa be a vonatkozó biztonsági előírásokat.

Ha a motort alapjáraton járatja, azzal nem tartja melegen a hidraulikarendszereket.

A hideg időjárási viszonyok esetén elvégzendő műveletek több időt igényelnek, mint más műveletek. A berendezés megfelelő ápolására fordított többletidő meghosszabbíthatja a berendezés élettartamát. Szélsőséges körülmények között különös gondossággal kell eljárni. A berendezés hosszabb élettartama csökkenti az összköltséget.

Caterpillar Information System:

631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Specialty Lubricants
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Lubricating Grease
Challenger 35, Challenger 45 and Challenger 55 Agricultural Tractors Multipurpose Tractor Oil
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Gear Oil
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Transmission/Drive Train Oil
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Hydraulic Oil
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Engine Oil - Cat Machine Diesel Engines
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Lubricant Information
320B Excavator Machine System Specifications Accumulator (Pilot)
322B Excavator Machine System Attachment Specifications Bucket Adjuster
120H and 135H Motor Graders Power Train Drive Shaft
322B, 322B L, 325B and 325B L Excavators Parking
D6M Track-Type Tractor Lubricant Viscosities
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers S·O·S Services Oil Analysis
631E Series II Wheel Tractor-Scrapers Coolant Recommendations
Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations Extended Life Coolant Cooling System Maintenance
3208 Marine Engine S·O·S Coolant Analysis
Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations Reference Material
322B, 322B L, 325B and 325B L Excavators Frozen Ground Conditions
322B, 322B L, 325B and 325B L Excavators Hammer Operation - If Equipped
322B, 322B L, 325B and 325B L Excavators Towing the Machine
322B, 322B L, 325B and 325B L Excavators Windows - Clean
322B, 322B L, 325B and 325B L Excavators Undercarriage - Check
322B, 322B L, 325B and 325B L Excavators Lubricant Viscosities - Fluids Recommendations
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.