345D, 349D and 349D2 Excavators Caterpillar


Fuel System Primary Filter (Water Separator) Element - Replace

Usage:

345D L BYC

------ FIGYELMEZTETÉS! ------

Személyi sérülést vagy halált okozhat, ha nem az alábbiakban leírt műveleteknek megfelelően jár el.

A kiszivárgott vagy forró felületre, esetleg elektromos alkatrészekre ömlött folyadékok tüzet okozhatnak.

Tisztítsa fel a kiszivárgott vagy kiömlött folyadékot. Ne dohányozzon, amikor az üzemanyag-rendszeren végez munkát.

A leválasztó kapcsolót fordítsa OFF (KI) állásba, vagy iktassa ki az akkumulátort, amikor az üzemanyagszűrőket cseréli.



FIGYELMEZTETÉS

Az üzemanyagszűrőket ne olyankor töltse meg üzemanyaggal, amikor még nincsenek beszerelve. Ilyenkor az üzemanyag nem lenne megszűrve, és szennyezett lehet. Ha az üzemanyag szennyezett, az üzemanyag-rendszer alkotóelemei hamarabb kopásnak indulnak.


A primer szűrő/vízleválasztó a bal oldali szerelőajtó mögött található.

  1. Nyissa ki az első szerelőajtót a gép bal oldalán.


    Illusztráció 1g01400041
    (1) Elzáró szelep
    (2) Szűrő
    (3) Tartály
    (4) Leeresztő szelep

  2. Zárja el az üzemanyagellátást - ehhez fordítsa el az elzáró szelepet (1) az óramutató járásával megegyező irányban.

  3. A leeresztő szelep (4) kinyitásához fordítsa el a szelepet az óramutató járásával ellentétes irányban. A leeresztő szelep a vízleválasztó alján található.

    Megjegyzés Olvassa el a Használati és kezelési útmutató, "Általános óvintézkedések" című fejezetében a folyadékok kiömlésének megakadályozásáról szóló tájékoztatót.

  4. A vizet és az üledéket ürítse le megfelelő tartályba.

    Megjegyzés A vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjék a leeresztett folyadékok és használt szűrők tárolásáról és elszállításáról.

  5. Zárja el a leeresztő szelepet (4).

  6. Vegye ki a szűrőbetétet a légszűrő házából. () A szűrő meglazításához használhat szűrőfogót.

  7. Vegye ki az üvegedényt a szűrőből () ( 3). Selejtezze ki az elhasznált szűrőt.

    Megjegyzés A vízleválasztó edény újra felhasználható. A vízleválasztó edényt ne dobja el.

  8. Tisztítsa meg a szűrőház és a tartály belsejét (3).

  9. Ellenőrizze a tartály O-gyűrűs tömítését (3). Ha az O-gyűrű elhasználódott, vagy sérült, cserélje ki.

  10. Kenje be az O-gyűrűs tömítését (3) tiszta dízel üzemanyaggal, vagy motorolajjal. Tegye be az O-gyűrűs tömítést a vízleválasztó edénybe.

  11. Kézzel csavarja a vízleválasztó edényt (3) az új szűrőre, amíg a szűrő szorosan nem illeszkedik. Szorítsa meg a vízleválasztó edényt 7,3 N·m-re (5,0 lb ft), 1/6 fordulattal elcsavarva. A szűrő meghúzásához semmilyen szerszámot ne használjon.

  12. Kenje be az O-gyűrűs tömítését tiszta dízel üzemanyaggal, vagy motorolajjal.

  13. Kézzel tegye be az új szűrőt.

    Caterpillar felcsavarozható szűrők esetében a beszerelésre vonatkozó tájékoztató a szűrő oldalán található. Ha nem Caterpillar gyártmányú szűrőt használ, a szűrőhöz mellékelt utasítások szerint járjon el.

  14. Nyissa ki az üzemanyagellátást - ehhez fordítsa el az elzáró szelepet (1) az óramutató járásával ellentétes irányban.

    Megjegyzés A motort csak azt követően indítsa el, hogy az üzemanyagellátó rendszeren teljesen befejezték a munkát. Az üzemanyag-ellátó rendszer tápszivattyújára vonatkozó tájékoztató a Használati és kezelési útmutató , "Az üzemanyag-ellátó rendszer feltöltése" című fejezetében található.

  15. Zárja be a szerelőajtót.

Caterpillar Information System:

345D, 349D and 349D2 Excavators Fuel System Secondary Filter - Replace
C3.3 Industrial Engine Cylinder Head
C6.6 Engines for Caterpillar Built Machines Electronic Unit Injector - Remove
C3.3 Industrial Engine Piston Height - Inspect
C3.3 Industrial Engine Connecting Rod - Inspect
C3.3 Industrial Engine Cooling System - Test
C3.3 Industrial Engine Cooling System - Inspect
C3.3 Industrial Engine Cooling System - Check - Overheating
C3.3 Industrial Engine Increased Engine Oil Temperature - Inspect
C3.3 Industrial Engine Excessive Engine Oil Consumption - Inspect
C3.3 Industrial Engine Excessive Bearing Wear - Inspect
C1.7, C1.8, and C2.4 Tier 4 Interim and EU Stage 3A Engines for Caterpillar Built Machines Engine Oil Pump - Inspect
2010/05/06 Valve Bridges are Included with Cylinder Heads {1102, 1123}
2010/08/23 Valve Bridges are Included with Cylinder Heads {1102, 1123}
2009/09/01 Valve Bridges are Included with Cylinder Heads {1102, 1123}
3176C, 3406E and 3456 Industrial Engines ECM - Replace
Causes of a 3002-2 Diagnostic Code for Some G3512 and G3516 Engines{1408, 1900, 191N, 7400} Causes of a 3002-2 Diagnostic Code for Some G3512 and G3516 Engines{1408, 1900, 191N, 7400}
C13, C15, and C18 Tier 4 Final Engines Engine Oil Pan
G3408C and G3412C Engines Safety Messages
C7 and C9 On-Highway Engines Engine Cranks but Does Not Start
C7 and C9 On-Highway Engines Engine Misfires, Runs Rough or Is Unstable
G3520B Industrial Engines Engine Monitoring System
Guideline for Unauthorized Modifications to On-Highway Engines{0685, 1000, 1000} Guideline for Unauthorized Modifications to On-Highway Engines{0685, 1000, 1000}
2007/08/27 New AccuGrade ® is Now Available {7220, 7620}
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.