G3300 Engines Caterpillar


General Hazard Information

Usage:

G3306 07Y


Ilustrace 1g00102517

Před prováděním servisu nebo opravy motoru připevněte na spouštěcí spínač nebo na ovládací prvky výstražný štítek "Neuvádějte do provozu". Tyto výstražné tabulky (Zvláštní pokyny, SEHS7332) jsou k dispozici u prodejce společnosti Caterpillar. Výstražné tabulky upevněte k motoru a na všechna stanoviště obsluhy. V případě potřeby odpojte ovládací prvky pro spouštění zařízení.

Při provádění servisu na motoru vykažte nepovolané osoby z blízkosti motoru.

Motor produkuje výfukové zplodiny, které mohou být zdraví škodlivé. Proto motor vždy spouštějte a nechávejte běžet jen v dobře větraném prostoru. Jestliže je motor v uzavřeném prostoru, odveďte výfuk z motoru do vnějšího prostoru.

Opatrně odmontujte níže uvedené díly. Abyste předešli rozstříknutí nebo rozlití kapalin pod tlakem, přidržujte nad odmontovávaným dílem hadr.

  • Uzávěry plnicího hrdla,

  • maznice,

  • tlakové kohoutky,

  • odvzdušňovače,

  • vypouštěcí zátky.

Při odmontovávání krycích desek buďte opatrní. Postupně uvolněte (ale neodnímejte) poslední dva šrouby nebo matice umístěné na opačných stranách krycí desky nebo zařízení. Před odejmutím posledních dvou šroubů nebo matic nadzvedněte pákou kryt, aby se uvolnil tlak pružin nebo jiný tlak.



Ilustrace 2g00702020

  • Podle potřeby noste přilbu, ochranné brýle a další ochranné pomůcky.

  • Když provádíte práce v okolí běžícího motoru, noste pomůcky na ochranu sluchu, a předcházejte tak poškození sluchu.

  • Nenoste volný oděv nebo šperky, které by se mohly zachytit za ovladače nebo jiné části motoru.

  • Přesvědčte se, zda jsou nasazeny a dobře upevněny všechny ochranné kryty a ochranná víka motoru.

  • Neumísťujte provozní kapaliny do skleněných nádob. Skleněné nádoby se mohou rozbít.

  • Všechny čisticí prostředky používejte opatrně.

  • Nahlaste všechny potřebné opravy.

Pokud není stanoveno jinak, dodržujte při jakékoliv údržbě následující pokyny:

  • Motor je vypnutý. Ujistěte se, že se motor nemůže nastartovat.

  • Ochranné pojistky nebo ovládací prvky jsou v požadované poloze.

  • Při provádění údržby nebo servisu elektrického systému odpojte akumulátory. Odpojte uzemňovací vodiče akumulátoru. Aby nedocházelo k jiskření, omotejte vodiče izolační páskou.

  • Při startování nového motoru nebo motoru, který nebyl od posledního servisu nastartován, proveďte potřebné kroky, aby se motor v případě, že dojde k překročení otáček, zastavil. Motor lze vypnout zavřením přívodu paliva nebo přívodu vzduchu k motoru.

  • Nepokoušejte se o žádné opravy, kterým nerozumíte. Používejte správné nářadí. Poškozené zařízení nahraďte nebo opravte.

  • Nastartujte motor pomocí ovládacích prvků obsluhy. Svorky startovacího relé motoru ani baterii nikdy nezkratujte. Tento způsob startování motoru by mohl způsobit zkratování systému startování z polohy neutrálu nebo poškození elektrického systému.

Výstražná Poučka 65 státu Kalifornie

Některé složky výfukových plynů jsou ve státě Kalifornie uváděny jako rakovinotvorné látky či látky způsobující vrozená poškození a další reprodukční poruchy.

Stlačený vzduch a tlaková voda

Stlačený vzduch a tlaková voda mohou uvolnit nečistoty nebo horkou vodu, což by mohlo vést ke zranění osob.

Při použití stlačeného vzduchu nebo tlakové vody k čištění noste ochranný oděv, ochrannou obuv a ochranu očí. Ochranu očí zabezpečí ochranné brýle nebo ochranný štít na obličej.

V případě, že je vzduchová tryska nevytížená, je nutné snížit maximální tlak vzduchu pro čištění na 205 kPa (30 psi) a použít efektivní ochranný kryt proti úlomkům (v případě potřeby) a osobní ochranné pomůcky. Maximální tlak vody používané k čištění musí být nižší než 275 kPa (40 psi). Při čištění chladicího systému si vždy chraňte oči pomocí vhodných ochranných pomůcek.

Nebezpečí při úniku tlakových kapalin



Ilustrace 3g00687600

Při kontrole úniků kapalin používejte vždy desku nebo karton. Kapalina unikající pod tlakem může proniknout do lidské tkáně. Vniknutí tlakové kapaliny do pokožky může způsobit vážný, případně smrtelný úraz. Únik otvorem o velikosti špendlíkové dírky může způsobit vážné zranění. Dojde-li ke vstříknutí kapaliny pod kůži, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Obraťte se na lékaře, který má zkušenosti s tímto druhem zranění.

Zachycení vytékajících kapalin


OZNÁMENÍ

Dbejte na to, aby při provádění prohlídek, údržby, testování, seřizování a oprav stroje bylo zabezpečeno jímání vypouštěných provozních náplní. Vhodné nádoby pro zachycení vypouštěných náplní připravte ještě předtím, než otevřete určitý systém nebo demontujete určitou součást obsahující kapalnou provozní náplň.

Informace o nástrojích a pomocných materiálech sloužících k zachycení a uskladnění provozních náplní u výrobků Cat viz Zvláštní publikace, NENG2500, "Katalog servisních nástrojů pro prodejce Cat" nebo viz Zvláštní publikace, PECJ0003, "Katalog Cat dílenských pomocných materiálů a nástrojů".

Likvidujte všechny upotřebené provozní náplně podle platných předpisů a nařízení.


Vedení, potrubí a hadice

Vysokotlaká vedení neohýbejte ani nevystavujte nárazům. Nepoužívejte poškozená vedení, trubky ani hadice.

Uvolněná nebo poškozená palivová vedení, olejová vedení, trubky nebo hadice opravte. Netěsnosti a úniky provozních náplní mohou vést k požáru.

Pečlivě prohlédněte všechna vedení, trubky a hadice. Kontrolu těsnosti neprovádějte holýma rukama. Při kontrole úniků kapalin z oblasti komponent motoru vždy používejte desku nebo karton. Všechna spojení utáhněte doporučeným utahovacím momentem.

Zkontrolujte, zda nedošlo k těmto událostem:

  • Koncovky jsou poškozené nebo netěsné.

  • Je rozedřený nebo pořezaný povrch hadice

  • Vedení vyztužené hadice je obnaženo.

  • V určitém místě nastalo vydutí povrchu hadice

  • Pružná část hadice je zkroucená nebo rozmačkaná

  • Je porušen vnější materiál kovových/pancéřových hadic.

Zajistěte správnou montáž všech svorek, ochranných krytů a tepelných štítů. Při správné montáži uvedených komponent zamezíte: vibracím, tření o jiné komponenty a nadměrnému uvolňování tepla během provozu.

Vdechování



Ilustrace 4g02159053

Výfuk

Buďte opatrní. Výfukové plyny mohou poškodit vaše zdraví. Pokud stroj provozujete v uzavřeném prostoru, je nutné zajistit odpovídající větrání.

Informace o azbestu

Zařízení Caterpillar a náhradní díly odeslané z výrobního závodu Caterpillar neobsahují azbest. Společnost Caterpillar doporučuje používat pouze originální náhradní díly Cat. Pokud manipulujete s náhradními díly obsahujícími azbest nebo s azbestovými úlomky, dbejte následujících pokynů.

Buďte opatrní. Nevdechujte prach vznikající při manipulaci s díly obsahujícími azbestová vlákna. Vdechování tohoto prachu je zdraví škodlivé. Azbestová vlákna mohou být obsažena v dílech jako jsou brzdové destičky, brzdové pásy, spojkové obložení, lamely spojky a některá těsnění. Azbest používaný v těchto dílech je obvykle vázán pryskyřicemi nebo nějakým jiným způsobem. Normální manipulace není nebezpečná, pokud nevznikne vzduchem roznášený prach, který obsahuje azbest.

Pokud dochází k tvorbě prachu obsahujícího částečky azbestu, je třeba dbát několika zásad:

  • Nikdy nepoužívejte k čištění stlačený vzduch.

  • Nečistěte kartáčem materiály obsahující azbest.

  • Nebruste materiály obsahující azbest.

  • Azbestové materiály čistěte mokrou metodou.

  • Lze též používat vysavač vybavený vysoce účinným filtrem (HEPA).

  • Na stálých pracovištích, kde se provádí obrábění, používejte odsávací větrání.

  • Pokud není jiná možnost odstranění prachu, používejte schválený respirátor.

  • Dodržujte platné předpisy a směrnice pro bezpečnost práce na pracovišti. Ve Spojených státech se řiďte požadavky Úřadu bezpečnosti a zdraví zaměstnanců (OSHA). Tyto požadavky úřadu OSHA jsou uvedeny v publikaci "29 CFR 1910,1001".

  • Při odstraňování azbestu se řiďte předpisy na ochranu životního prostředí.

  • Vyhýbejte se místům, kde mohou být ve vzduchu částečky azbestu.

Materiál Softwrap

Zapněte systém k odvětrávání místnosti na plný výkon. Noste respirátor částic schválený institutem National Institute of Occupational Safety and Health (NIOSH). Abyste zabránili přímému kontaktu s kůží, používejte vhodný ochranný oděv. Dodržujte správné hygienické postupy a po manipulaci s materiálem Softwrap si důkladně umyjte ruce. Po manipulaci s materiálem Softwrap nekuřte, dokud si důkladně neumyjete ruce. Nečistoty vysajte nebo setřete vlhkým hadříkem. Neodstraňujte je stlačeným vzduchem.

Reference: Bezpečnostní technický list materiálu naleznete na následujících webových stránkách, když zadáte číslo součásti nebo název produktu:

http://dsf2ws.cat.com/msds/servlet/
cat.cis.ecs.msdsSearch.controller.
UserIdentificationDisplayServlet

Odpady likvidujte náležitým způsobem



Ilustrace 5g00706404

Nesprávná likvidace odpadů může ohrozit životní prostředí. Potenciálně škodlivé kapaliny je třeba likvidovat v souladu s místními předpisy.

Při vypouštění kapalných provozních náplní vždy používejte vodotěsné nádoby. Odpady nevylévejte na zem, do kanalizace ani do vodního zdroje.

Caterpillar Information System:

3114, 3116, and 3126 Engines Air Inlet and Exhaust System - Inspect
G3408 and G3412 Engines Alarms and Shutoffs
G3516B Engines MID 036 - CID 0444 - FMI 05 Start Relay open circuit
3034 Engine for Caterpillar Built Machines Finding Top Center Position for No. 1 Piston
3612 and 3616 Engines Engine Barring Group
3408E and 3412E Engines for Caterpillar Built Machines E164 High Injector Actuation Pressure
2000/05/01 Corrections To Specifications Modules, G3600 Engines , "Piston and Rings" {1214, 1215}
Alternator - Delco 21SI Capacitor - Test
325, 325B and 325L Excavators Swing Gear and Bearing - Install
325, 325B and 325L Excavators Swing Gear and Bearing - Remove
325, 325B and 325L Excavators Swivel - Install
325, 325B and 325L Excavators Swivel - Assemble
3408E and 3412E Industrial Engines Turbocharger Oil Lines
G3516B Engines MID 036 - CID 0444 - FMI 06 Start Relay short to ground
G3516B Engines MID 036 - CID 0445 - FMI 03 Run Relay short to +batt
G3516B Engines MID 036 - CID 0524 - FMI 04 Desired Engine Speed Sensor short to ground
G3516B Engines MID 036 - CID 0524 - FMI 03 Desired Engine Speed Sensor short to +batt
3064 and 3066 Engines for Caterpillar Built Machines Fuel System - Inspect
G3516B Engines MID 036 - CID 0542 - FMI 03 Unfiltered Engine Oil Pressure open/short to +batt
G3516B Engines MID 036 - CID 0542 - FMI 04 Unfiltered Engine Oil Pressure short to ground
G3516B Engines MID 036 - CID 1042 - FMI 09 Unable to communicate with ITSM
G3516B Engines MID 036 - CID 1086 - FMI 09 Oxygen Sensor Element not communicating on link
3412 Generator Set Engines Turbocharger Outlet Pressure Sensor
3412 Generator Set Engines Magnetic Switch
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.