C18 Generator Set Caterpillar


Engine Oil and Filter - Change

Usage:

C18 C2M

------ FIGYELMEZTETÉS! ------

A forró olaj és a forró alkotóelemek személyi sérülést okozhatnak. Ügyeljen, hogy a forró olaj és a forró alkatrészek ne érintkezzenek a bőrével.


Ne eressze le az olajat, ha a motor hideg. Az olaj lehűlésével a szennyeződés-részecskék leülepednek az olajteknő aljára. Ha hidegen engedi le az olajat, ezek a részecskék a teknőben maradnak. A forgattyúházból leállított motorral eressze le az olajat. A forgattyúház olaját melegen engedje le. Ezzel lehetővé teszi, hogy az olajban úszó részecskék megfelelően kiürüljenek.

Ha nem tartja be a fent javasolt eljárást, a szennyeződés-részecskék visszakerülnek a motor kenőrendszerének körforgásába az új olajjal együtt.

A motorolaj és a motorolajszűrő cseréjének időközei

E művelet alábbiak meghatározásának céljából való végrehajtása előtt olvassa el a Használati és karbantartási kézikönyv, "Feltöltési mennyiségek" című fejezetet:

  • Az olajteknő típusa

  • A motorolaj feltöltési mennyisége

A javasolt folyadékokkal kapcsolatos információkért lásd a jelen Használati és karbantartási kézikönyv, "Folyadékokkal kapcsolatos ajánlások" című fejezetét.

Megjegyzés Motorolaj és szűrő cseréjének időközei az ajánlott folyadékok használatát feltételezik. Ha nem ajánlott folyadékokat használ, az időközök módosításával kapcsolatos információkért lásd a jelen Használati és karbantartási kézikönyv, "Szélsőséges felhasználási területek" című fejezetét.

Táblázat 1
A motorolaj és a motorolajszűrő cseréjének időközei 
Névleges teljesítmény  Az olajteknő mérete  Interval 
Csúcs  Olajteknő  Minden 14200 l (3750 US gal) vagy 250 üzemóra vagy 1 év után 
Mély olajteknő Minden 28400 l (7500 US gal) vagy 500 üzemóra vagy 1 év után 
Készenlét  Mind  Évente 

Megjegyzés Forduljon a Cat márkakereskedőjéhez annak meghatározásához, hogy az olajcsere időközei meghosszabbíthatók-e a Cat S·O·S Szolgáltatások olajminta-vételezés program alkalmazása esetén.

A motorolaj leeresztése


FIGYELMEZTETÉS

A termék ellenőrzése, karbantartása, vizsgálata, beállítása, vagy javítása során gondoskodjon a folyadékok tartályba gyűjtéséről. A folyadékot tartalmazó részegységek kinyitása, illetve az ilyen alkatrészek szétszerelése előtt készüljön fel a folyadékok megfelelő edényben történő összegyűjtésére.

A Cat termékekben használt folyadékok gyűjtésére és tárolására alkalmas eszközökkel és tartozékokkal kapcsolatban lásd: Külön kiadvány, NENG2500, "Cat forgalmazók szervizberendezéseinek katalógusa" vagy Külön kiadvány, PECJ0003, "Cat műhelyi készletek és szerszámok katalógusa".

A vonatkozó helyi előírásoknak és rendeleteknek megfelelően gondoskodjék valamennyi folyadék tárolásáról és elszállításáról.


Miután normál üzemi hőmérsékleten járatta a motort, állítsa le. A forgattyúház olajának leengedését a következő módszerek valamelyikével végezheti:

  • Ha a motor rendelkezik leeresztőszeleppel, az olaj leeresztéséhez forgassa el a leeresztőszelep gombját az óramutató járásával ellentétes irányban. Miután az olaj kifolyt, a leeresztőszelep elzárásához forgassa el annak gombját az óramutató járásával megegyező irányban.

  • Ha a motor nem rendelkezik leeresztőszeleppel, távolítsa el az olajleeresztő dugót, hogy az olaj kifolyhasson. Ha a motor sekély olajteknővel van felszerelve, távolítsa el az alsó olajleeresztő dugókat a teknő mindkét végéről.

Miután az olaj kifolyt, tisztítsa meg, majd szerelje vissza az olajleeresztő dugókat.

Az olajszűrő cseréje


FIGYELMEZTETÉS

A Caterpillar olajszűrők a Caterpillar műszaki előírásainak megfelelően készülnek. A Caterpillar cég által nem ajánlott olajszűrő betét használata a motor súlyos károsodását okozhatja a motor csapágyain, a forgattyús tengelyen, valamint egyéb alkotóelemeken, mivel a szűretlen olajból nagyobb méretű részecskék kerülhetnek a motor kenési rendszerébe. Kizárólag a Caterpillar által ajánlott olajszűrőket használjon.


  1. Szerelje ki az olajszűrőt egy 1U-8760 láncos csőkulccsal.

  2. Nyissa szét az olajszűrőt 175-7546 szűrővágó szerszámmal. Nyissa szét a redőket és ellenőrizze, hogy nem került-e fémhulladék az olajszűrőbe. Ha túl nagy mennyiségben van jelen fémhulladék az olajszűrőben, ez idő előtti kopásra vagy egy függőben lévő hibára utalhat.

    Egy mágnes használatával különítse el az olajszűrő betétjében található vastartalmú fémeket a nem-vas-fémektől. Vastartalmú fémek jelenléte a motor acélból és öntöttvasból készült alkatrészeinek kopására utalhat.

    A nem-vas-fémek jelenléte a motor alumíniumból, sárgarézből vagy bronzból készült alkatrészeinek kopására utalhat. A következő alkatrészek lehetnek érintve: főcsapágyak, tengelycsapágyak, turbófeltöltő csapágyak és hengerfejek.

    A normál kopás eredményeként esetleg kis mennyiségű szennyeződés található az olajszűrőben. Amennyiben nagy mennyiségű szennyeződést talál az olajszűrőben, a további vizsgálatok céljából vegye fel a kapcsolatot a Cat márkakereskedőjével.



    Illusztráció 1g00103713
    Tipikus szűrőberendezés alap és szűrő tömítése

  3. Tisztítsa meg a szűrő alapjának tömítőfelületét. A használt olajszűrő tömítést tökéletesen távolítsa el.

  4. Kenje be tiszta motorolajjal az új szűrő tömítését.


    FIGYELMEZTETÉS

    Az olajszűrőket ne töltse fel a beszerelés előtt. Ellenkező esetben szűretlen (esetleg szennyezett) olaj kerülhet a rendszerbe. A szennyezett olaj a motor alkatrészeinek nagyobb kopását eredményezheti.


  5. Szerelje be az új szűrőt. Húzza meg az olajszűrőt, amíg a tömítés érintkezik az alappal. Kézzel húzza meg az olajszűrőt, a rányomtatott utasításoknak megfelelően. Ne húzza túl szorosra az olajszűrőt.

A forgattyúház feltöltése

  1. Távolítsa el az olajbetöltő nyílás sapkáját. A motorban használandó olaj kiválasztásával kapcsolatos információkért lásd a Használati és karbantartási kézikönyv, "Folyadékokkal kapcsolatos ajánlások" című fejezetét.


    FIGYELMEZTETÉS

    Ha a felszereltség része a kiegészítő olajszűrőrendszer vagy a távoli olajszűrőrendszer, kövesse az OEM vagy a szűrő gyártójának előírásait. A forgattyúház túl- vagy alultöltése a motor károsodását okozhatja.



    FIGYELMEZTETÉS

    A forgattyúház csapágyak károsodásának megelőzésére a motort csak az üzemanyag KI helyzetben indítózza. Ezzel még a motor indítása előtt feltölti az olajszűrőket. Ne használja az indítómotort 30 másodpercnél hosszabb ideig.


  2. Indítsa be a motort, és járassa "ALACSONY ALAPJÁRATI FORDULATSZÁMON" két percig. Ez a művelet azért szükséges, hogy a kenőrendszer és az olajszűrők felteljenek olajjal. Ellenőrizze az olajszűrőt, hogy nincs-e szivárgás.

  3. Állítsa le a motort, és legalább tíz percen át hagyja visszafolyni az olajat az olajteknőbe.

  4. Az olajszint ellenőrzéséhez vegye ki az olajszintjelzőt. Az olajszintet tartsa az olajszintjelző "ADAGOLÁS" és "TELE" jelzései között.

Caterpillar Information System:

C27 Generator Set Engines Acceleration Is Poor or Throttle Response Is Poor
C27 Petroleum Generator Set Engines Coolant Level - Test
C9.3 Engines for Caterpillar Built Machines Inlet and Exhaust Valve Guides - Remove and Install
358-4528 (380/480 V, 50/60 Hz, 3 Phase), 457-6040 (230V, 60 Hz, Single Phase) , 457-6039 (230V, 50 Hz, Single Phase) Hose Machine Group Set-Up and Operation{0599, 0684} 358-4528 (380/480 V, 50/60 Hz, 3 Phase), 457-6040 (230V, 60 Hz, Single Phase) , 457-6039 (230V, 50 Hz, Single Phase) Hose Machine Group Set-Up and Operation{0599, 0684}
2010/08/26 A Prelube Pump Is Available for C175-16 Generator Sets {1307, 1319}
797F Off-Highway Truck Hydraulic System Worksheets
303.5E2 CR, 304E2 CR, 305E2 CR and 305.5E2 CR Mini Hydraulic Excavators Quick Coupler - Lubricate - Mechanical Pin Grabber Quick Coupler (If Equipped)
Reusability Inspection of Seal Ring and Stator Carrier Assemblies for Certain Models {0760, 0761, 3101, 3129, 3160, 7555} Reusability Inspection of Seal Ring and Stator Carrier Assemblies for Certain Models {0760, 0761, 3101, 3129, 3160, 7555}
Procedure to Unlock the 341-8700 Fuel Injection Pump Gp {1251} Procedure to Unlock the 341-8700 Fuel Injection Pump Gp {1251}
303.5E2 CR, 304E2 CR, 305E2 CR and 305.5E2 CR Mini Hydraulic Excavators Quick Coupler Operation - Mechanical Pin Grabber Quick Coupler (If Equipped)
C9.3 Tier 4 Interim Engines Cooling Fan Reversing - Test
2011/06/29 A New Halogen Lamp Is Now Available for Certain Cat Products {1434}
Procedure for Installing the 296-0014 Prelubrication Oil Pump Gp on C175 Generator Sets{1307, 1319} Procedure for Installing the 296-0014 Prelubrication Oil Pump Gp on C175 Generator Sets{1307, 1319}
C27 and C32 Tier 4 Engines Diagnostic Capabilities
C27 Petroleum Generator Set Engines Exhaust Has Black Smoke
C27 Petroleum Generator Set Engines Fuel Pressure Is Low
C15 and C18 Tier 4 Final Engines Engine Oil Pressure - Test
C175-16 Marine Propulsion Engines Alternator Mounting
C7.1 Industrial Engine and Generator Set ARD Failed to Ignite
C27 Petroleum Generator Set Engines Intake Manifold Air Temperature Is High
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Aftercooler - Test - If Equipped
C175 Generator Sets Belts - Inspect/Replace
C27 Petroleum Generator Set Engines Pressure Sensor - Calibrate
C27 Petroleum Generator Set Engines Oil Temperature Is High
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.