C9.3 Industrial Engine Caterpillar


Engine Oil and Filter - Change

Usage:

C9.3 CS9

------ AVERTISMENT! ------

Uleiul fierbinte şi piesele fierbinţi pot cauza accidentări. Nu permiteţi ca uleiul sau componentele fierbinţi să vină în contact cu pielea.


Selectarea intervalului de schimbare a uleiului

Consultaţi Manualul de operare şi întreţinere, "Capacităţi de reumplere şi recomandări" pentru informaţii suplimentare despre uleiurile care pot fi utilizate împreună cu motoarele Caterpillar.

Consultaţi Manualul de operare şi întreţinere, "Aplicaţia severă de service - Verificare" pentru a determina dacă intervalul de schimbare a uleiului trebuie redus de la intervalul normal de schimbare. Dacă utilizaţi utilajul în condiţiile sau mediile specificate în cadrul Aplicaţiei severe de service, utilizaţi Serviciile S·O·S de analiză a uleiului pentru a determina intervalul optim de schimbare a uleiului. Dacă nu utilizaţi Serviciile S·O·S de analiză a uleiului, intervalul de schimbare a uleiului trebuie redus la 250 de ore.

Tabel 1
Intervalul de înlocuire a uleiului pentru motorul industrial C9.3 (1) 
Tipul de ulei multigrad  Condiţii de operare 
Normală Aplicaţie severă de service 
Cat DEO
sau Cat DEO-ULS
Preferat 
500 ore  250 ore 
Uleiul îndeplineşte cerinţele specificaţiei Cat ECF-3 sau ale clasificării API CK-4
Minim 8 TBN
Preferat 
500 ore  250 ore 
Uleiul îndeplineşte specificaţiile ACEA C9/E6
TBN sub 10,4 
500 ore  250 ore 
(1) Intervalul standard de schimbare a uleiului pentru acest motor este de 500 de ore, dacă sunt respectate condiţiile de exploatare şi tipurile de ulei recomandate în acest tabel. Dacă tipul şi calitatea uleiului şi condiţiile de exploatare nu îndeplinesc anumite standarde, intervalele de schimbare a uleiului trebuie reduse la 250 de ore. Consultaţi Publicaţia specială, PEHJ0192, "Optimizarea intervalelor de schimbare a uleiului" pentru a determina dacă intervalul de schimbare a uleiului trebuie redus la 250 de ore.

Drenaţi uleiul de motor

Opriţi motorul după ce a funcţionat la temperatura normală de funcţionare. Fixaţi o etichetă de avertizare "NU PUNEŢI ÎN FUNCŢIUNE" sau una similară pe contactul de pornire cu cheie înainte de a efectua lucrări de service la motor.


NOTIFICARE

Trebuie acordată o deosebită grijă controlului lichidelor în timpul efectuării inspecţiilor, întreţinerii, testării, reglajelor sau reparaţiilor produsului. Înainte de a deschide vreun compartiment sau de a demonta vreo componentă care conţin lichide, pregătiţi recipiente corespunzătoare pentru colectarea lichidelor.

Consultaţi Publicaţia specială, NENG2500, "Cat Dealer Service Tool Catalog" sau Publicaţia specială, PECJ0003, "Cat Shop Supplies and Tools Catalog" referitor la uneltele şi echipamentele adecvate pentru colectarea şi controlul lichidelor utilizate în produsele Cat.

Eliminaţi toate lichidele în conformitate cu reglementările şi cerinţele locale.


  1. Scoateţi dopul de drenaj al uleiului pentru a lăsa uleiul să se scurgă.

  2. După drenarea uleiului, dopul de drenaj al uleiului trebuie curăţat şi montat.

Înlocuiţi filtrul de ulei


NOTIFICARE

Filtrele de ulei Caterpillar sunt construite conform specificaţiilor Caterpillar. Utilizarea unui filtru nerecomandat de către Caterpillar poate duce la deteriorarea gravă a lagărelor motorului, arborelui cotit, etc., ca rezultat al particulelor reziduale mai mari din uleiul nefiltrat care intră în sistemul de ungere al motorului. Folosiţi numai filtre de ulei recomandate de către Caterpillar.




    IlustraĊ£ie 1g00103713
    Bază tipică de montare a filtrului şi garnitura filtrului

  1. Demontaţi filtrul de ulei cu o 185-3630 cheie cu lanţ.

  2. Curăţaţi suprafaţa de etanşare a bazei de montare a filtrului. Asiguraţi-vă că toate garniturile vechi ale filtrului de ulei sunt demontate.

  3. Aplicaţi ulei curat de motor pe noua garnitură a filtrului de ulei.


    NOTIFICARE

    Înainte de a le instala, nu umpleţi filtrele de ulei cu ulei. Acest ulei nu este filtrat şi poate fi contaminat. Uleiul contaminat poate cauza uzura exagerată a componentelor motorului sau deteriorarea motorului.


  4. Instalaţi filtrul de ulei. Strângeţi filtrul de ulei până când garnitura acestuia intră în contact cu baza. Strângeţi manual filtrul de ulei conform instrucţiunilor indicate pe filtrul de ulei. Nu strângeţi excesiv filtrul de ulei.

Umpleţi carterul motorului

  1. Scoateţi buşonul gurii de umplere cu ulei. Umpleţi carterul cu cantitatea corespunzătoare de ulei. Consultaţi Manualul de operare şi întreţinere, "Capacităţi de reumplere şi recomandări" (Capitolul Întreţinere) pentru mai multe informaţii.


    NOTIFICARE

    Dacă motorul este echipat cu un sistem auxiliar de filtru de ulei, trebuie adăugată o cantitate suplimentara de ulei când se umple carterul. Urmaţi recomandările producătorului maşinii sau al filtrului. Dacă nu se adaugă ulei suplimentar, motorul se poate cala prin lipsa de ulei.



    NOTIFICARE

    Pentru a împiedica deteriorarea arborelui motor sau a lagărelor ambalaţi motorul pentru a umple toate filtrele înaintea pornirii. Nu învârtiţi motorul mai mult de 30 de secunde.


  2. Porniţi motorul şi lăsaţi-l să funcţioneze la "RALANTI MIC" timp de 2 minute. Efectuaţi această procedură pentru a vă asigura că sistemul de lubrifiere conţine ulei şi că filtrele de ulei sunt umplute. Inspectaţi filtrul de ulei pentru a depista eventualele scurgeri.

  3. Opriţi motorul şi lăsaţi uleiul să se scurgă înapoi în baia de ulei timp de minim 10 minute.

  4. Demontaţi indicatorul de nivel al uleiului pentru a verifica nivelul de ulei. Menţineţi nivelul uleiului între marcajele "ADD" (adăugare) şi "FULL" (plin) de pe partea cu însemnul "ENGINE STOPPED" (motor oprit) a indicatorului de nivel al uleiului.

Caterpillar Information System:

CX35-P800 Petroleum Transmission and CX35-P800-C18I and CX35-P800-C27I Petroleum Power Train Packages Transmission Planetary Troubleshooting
CX35-P800 Petroleum Transmission and CX35-P800-C18I and CX35-P800-C27I Petroleum Power Train Packages Torque Converter Troubleshooting
CX35-P800 Petroleum Transmission and CX35-P800-C18I and CX35-P800-C27I Petroleum Power Train Packages Visual Inspection
CX35-P800 Petroleum Transmission and CX35-P800-C18I and CX35-P800-C27I Petroleum Power Train Packages General Troubleshooting Information
797F Off-Highway Truck Hydraulic System Hydraulic System
797F and 797F XQ Off-Highway Trucks Brake Oil Cooler Screen - Clean
C7.1 Industrial Engine and Generator Set ARD Combustion Supply Air Pressure Is Low
2010/03/22 A New Gasket Is Available for the Rectangular Cover on the Engine Block on Certain C27 and C32 Engines {1201, 1380, 7555}
C15 Engine for Combat and Tactical Vehicles Air Compressor - Remove and Install
C15 Engine for Combat and Tactical Vehicles Engine Control Module - Remove and Install
C15 Engine for Combat and Tactical Vehicles Pump Drive - Install
C15 Engine for Combat and Tactical Vehicles Pump Drive - Assemble
797F Off-Highway Truck Hydraulic System Control Valve (Brake Cooling, Hoist)
797F Off-Highway Truck Breather (Differential and Final Drive) - Replace
G3500B Engines Fuel Lines
G3500B Engines Air Lines
2009/10/01 A New Knowledge Network Community for C175 Generator Set Engines Is Active {1000}
Replacement of the Aftertreatment Regeneration Device (ARD) Combustion Head on Caterpillar Products with Clean Emissions Modules {108B, 108M} Replacement of the Aftertreatment Regeneration Device (ARD) Combustion Head on Caterpillar Products with Clean Emissions Modules {108B, 108M}
CX35-P800 Petroleum Transmission and CX35-P800-C18I and CX35-P800-C27I Petroleum Power Train Packages Transmission Oil Supply
Installation of the JBUS/MODBUS Communication Card{4480} Installation of the JBUS/MODBUS Communication Card{4480}
Installation and Configuration of the Acquisition Card{4480} Installation and Configuration of the Acquisition Card{4480}
C175-16 PETROLEUM ENGINES Fuel Pump (High Pressure) - Remove and Install
Specifications for the Inspection of Trunnions for Series 3500 Family of Engines {1154} Specifications for the Inspection of Trunnions for Series 3500 Family of Engines {1154}
797 Off-Highway Truck Engine Crankcase Breather - Clean
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.