3500 Generator Sets Caterpillar


Product Installation

Usage:

3508B 5KW

Pregled ob dobavi

Če je generator dobavljen v hladnem vremenu, ga najprej pustite, da se segreje na sobno temperaturo, preden odstranite transportno embalažo. Če počakate, da se generator segreje na sobno temperaturo, preprečite naslednje težave:

  • kondenzacijo vode na hladnih površinah,

  • zgodnje okvare zaradi mokrih navitij,

  • zgodnje okvare zaradi mokre izolacije.

Odstranjevanje embalaže

Premikanje generatorja

------ OPOZORILO! ------

Nepravilna oprema za dviganje lahko povzroči padec gene­rator­ja in telesne poškodbe ali materialno škodo.



OBVESTILO

Ne uporabljajte dvižnih ušes na motorju za dvig motorja in generatorja skupaj.


Previdno odpakirajte opremo, da ne opraskate pobarvanih površin. Enoto prestavite na mesto, kjer jo želite namestiti. Enoto lahko premikate na enega od naslednjih načinov:

  • Na ušesa, nameščena na ohišju generatorja, pritrdite stolpni žerjav.

  • Za dviganje generatorja uporabite viličar.

Nosilnost dvižne naprave in kablov mora biti večja od teže generatorja. Pri premikanju enote mora biti generator podprt z rogljema vilic viličarja. Poskrbite tudi, da je generator uravnotežen na rogljih vilic viličarja. Roglja vilic potisnite pod pritrjene sani, da dvignete generator.

Mesto

Mesto za namestitev generatorja mora biti pripravljeno v skladu z vsemi državnimi predpisi. Mesto za namestitev generatorja mora izpolnjevati tudi posebne industrijske predpise. Mesto, na katerega želite namestiti generator, mora biti:

  • Čiščenje

  • suho,

  • prezračevano,

  • lahko dostopno za preglede in vzdrževalna dela.

Dostop do pokrova polnilne odprtine hladilnika je na voljo na strehi ohišja. Zagotovljen mora biti varen dostop do strehe ohišja. Nad streho ohišja mora biti dovolj praznega prostora.

Dovodne odprtine za zrak ne smejo biti zamašene. Ne zaprite izpustnih odprtin. Pretok zraka mora doseči te odprtine. Če je generator izpostavljen neugodnim okoljskim razmeram, ga lahko na terenu prilagodite tako, da dodate filtre in grelnike prostora. Poleg tega je treba v takem primeru vzpostaviti natančnejši program vzdrževalnih del.

Električne meritve

Izmerite upornost izolacije posameznih navitij, če je bil generator izpostavljen naslednjim stanjem:

  • hitrim temperaturnim spremembam,

  • zmrzovanju,

  • Vlažno okolje med dostavo

  • vlagi med shranjevanjem.

Opomba Pred povezavo z napajanjem morate izvesti ta preverjanja. Te preizkuse morate izvesti pred povezovanjem nadzornih naprav.

Če želite izmeriti naslednje elemente, glejte ta navodila za uporabo in vzdrževanje, "Vrtljivi usmerjevalnik – preizkus":

  • Polje vzbujevalnika (stator)

  • Rotor vzbujevalnika (rotor)

  • Polje generatorja (rotor)

  • Rotor generatorja (stator)

Opomba Če želite dodatne informacije o namestitvi tega sklopa generatorja, glejte ustrezna navodila za namestitev in uporabo.

Zaščitne naprave

Izhodni napajalni vod generatorja mora biti vedno zaščiten z zaščito pred preobremenitvijo, kot je na primer odklopnik ali varovalka. Varovalke morajo biti primerne za najnižji možen tok, vendar mora biti ta vrednost nad močjo toka pri polni obremenitvi. Splošno priporočena vrednost je 115 odstotkov nazivnega toka. Moč varovalk ali odklopnikov določite v skladu s standardi NEMA, IEC in državnimi predpisi v zvezi z elektriko.

Caterpillar Information System:

XQC1200 Power Module Declaration of Conformity
CX35-P800 Petroleum Transmission and CX35-P800-C18I and CX35-P800-C27I Petroleum Power Train Packages Flywheel
3508B, 3512B, and 3516B High Displacement Generator Sets Sound Information
3508, 3512 and 3516 Generator Set Engines Exhaust Manifold - Remove and Install
2009/09/30 Proper Usage of the Adjustment for the Fuel Injector Synchronization on 3600 Diesel Engines with Mechanical Unit Injectors (MUI) {1290}
793F Off-Highway Truck Machine Systems Steering Control Valve - Assemble
793F Off-Highway Truck Machine Systems Steering Control Valve - Disassemble
3508, 3512 and 3516 Generator Set Engines Exhaust Elbow - Remove and Install
C4.4 and C6.6 Industrial Engines and Engines for Caterpillar Built Machines Engine Temperature Sensor Open or Short Circuit - Test
C4.4 and C6.6 Industrial Engines and Engines for Caterpillar Built Machines CID 0171 FMI 04
C4.4 and C6.6 Industrial Engines and Engines for Caterpillar Built Machines CID 0171 FMI 03
3500 Engines Air Shutoff
797F and 797F XQ Off-Highway Trucks Backup Alarm
3500B Engines for Caterpillar Built Power Modules Engine Oil Filter
C7.1 Industrial Engine and Generator Set ARD Pilot Fuel Pressure Is High
336E Excavator Hydraulic System Main Hydraulic Pump
793F Off-Highway Truck Machine Systems Makeup Valve (Hydraulic Fan Motor) - Remove and Install
793F Off-Highway Truck Machine Systems Slack Adjuster (Front) - Remove and Install
793F Off-Highway Truck Machine Systems Slack Adjuster (Rear) - Remove and Install
C7.1 Industrial Engine and Generator Set ARD Pilot Fuel Pressure Is Low
793F Off-Highway Truck Machine Systems Slack Adjuster - Disassemble
793F Off-Highway Truck Machine Systems Slack Adjuster - Assemble
2010/03/22 New Heat Shields Are Used on G3520C Engines {1067, 1408}
797F and 797F XQ Off-Highway Trucks Jacking Locations
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.