D-Series and D2-Series Compact Track Loaders (CTL), Multi-Terrain Loaders (MTL), and Skid Steer Loaders (SSL) Caterpillar


Sound Information and Vibration Information

Usage:

242D A9W

Zajszintre vonatkozó tájékoztató

Az 1. táblázat tartalmazza a zárt vezetőfülkében a gépkezelőt terhelő egyenlő hangnyomásszintnek (Leq) az "ANSI/SAE J1166 SEP 2014" szabványban megadott mérési eljárás alkalmazásával mért értékét. Ez a munkaciklusra vonatkozó hangexpozíciós szint. A vezetőfülkét megfelelő módon szerelték fel és tartották karban. A vizsgálat ideje alatt a vezetőfülke ajtajai és ablakai zárva voltak. A motor hűtőventilátorának különböző fordulatszámai esetén, illetve a dízel részecskeszűrő regenerálása során (ha a felszereltség része), a zajszint változó lehet.

A fenti felsorolásban megadott zajszintek egyaránt figyelembe veszik a mérési bizonytalanságot és a gyártási eltérésekből fakadó bizonytalanságot.

Ha a munkagépet huzamosabb időn keresztül, vagy zajos környezetben nyitott kezelőállás mellett üzemeltetik, hallásvédő berendezésre lehet szükség. Ha a munkagépet huzamosabb időn keresztül, vagy zajos környezetben úgy üzemeltetik, hogy a vezetőfülke nem előírásszerűen volt karbantartva, vagy ha a vezetőfülke ajtajai/ablakai nyitva vannak, hallásvédő berendezésre lehet szükség.

Normál munkagép esetén az átlagos külső hangnyomásszint értéke az "Állandó sebességgel történő mozgás vizsgálatára vonatkozó SAE J88 JUN2013" szabvány szerinti mérési eljárás alapján 76 dB(A). A mérésre a következő feltételek mellett került sor: távolság 15 m (49,2 láb) és "a munkagép előremenetben halad köztes sebességfokozatban". A dízel részecskeszűrő regenerálása során a zajszint változó lehet.

Zajszintre vonatkozó tájékoztató az Európai Unió országaiba, illetve az EU irányelveit átvevő országokba szállított munkagépekhez

Megjegyzés Az alábbi információk kizárólag azokra a munkagépekre vonatkoznak, amelyeknek termékazonosító tábláján (PIN) a CE-jelölés megtalálható.

Az 1. táblázat tartalmazza a zárt vezetőfülkében a gépkezelőre nehezedő dinamikus hangnyomás szintjének az "ISO 6396:2008" szabványban megadott mérési eljárás alkalmazásával mért értékét. A mérés ideje alatt a vezetőfülke ajtajai és ablakai zárva voltak. A vezetőfülkét megfelelő módon szerelték fel és tartották karban. A motor hűtőventilátorának különböző fordulatszámai esetén, illetve a dízel részecskeszűrő regenerálása során (ha a felszereltség része), a zajszint változó lehet.

A fenti felsorolásban megadott zajszintek egyaránt figyelembe veszik a mérési bizonytalanságot és a gyártási eltérésekből fakadó bizonytalanságot.

Táblázat 1
Gyártási szám előtagjai  A gépkezelőt érő névleges egyenlő hangnyomásszint (Leq)  A gépkezelőt érő névleges dinamikus hangnyomásszint a 2000/14/EK és az ISO 6396 szerint 
ANSI/SAE J1166 Feb 2014 ISO 6396:2008 
226D (HRD ÉS HR6), 232D (DPR ÉS EH2), 239D (BL9 ÉS T9S), 249D (GWR ÉS D9E)  85 dB(A)  83 dB(A) 
236D (BGZ ÉS K2D), 242D (DZT ÉS HFB), 257D (EZW ÉS D5T), 259D (FTL ÉS LWS)  85 dB(A)  83 dB(A) 
246D (BYF ÉS PN5), 262D (DTB ÉS RE5), 277D (FMT), 279D (GTL ÉS TP5), 287D (HMT), 289D (TAW ÉS WE5)  85 dB(A)  81 dB(A) 
232D (KXC), 239D (CD4), 249D (AH9)  85 dB(A)  81 dB(A) 
236D (MPW & SEN), 242D (A9W & DML), 257D (EML & FMR), 259D (GTK & FTK)  85 dB(A)  83 dB(A) 
246D (HMR, JSL ÉS MKT), 262D (KTS, LST ÉS AJ7), 277D (MLT ÉS NTL), 279D (PPT ÉS RCX), 287D (STK ÉS TLK), 289D (WCT, A9Z ÉS KB9)  85 dB(A)  83 dB(A) 
272D (B5W), 272D XHP (ETL), 297D (BE7), 297D XHP (HP7),
299D (GTC), 299D XHP (JST) 
85 dB(A)  83 dB(A) 
272D2 (BL2), 272D2 XHP (MD2), 297D2 (BL7), 297D2 XHP (HP2), 299D2 (FD2), 299D2 XHP (DX2 & HLM)  85 dB(A)  83 dB(A) 
299D2 (BY4), 299D2 XHP (DX9)  85 dB (A)  83 dB(A) 

A munkagépen feltüntetett zajszintet (LWA) a 2. táblázat tartalmazza. A zajszint mérése az Európai Unió "2005/88/EK" irányelvével módosított "2000/14/EK" irányelvben meghatározott vizsgálati eljárásoknak és feltételeknek megfelelően történt.

Táblázat 2
Géptípusok  Zajszint (LWA) 
226D, 232D, 236D, 242D, 246D, 262D  101 dB (A) 
239D, 249D, 259D, 279D, 289D  103 dB (A) 
257D, 277D, 287D  103 dB (A) 
272D, 272D XHP, 272D2, 272D2 XHP  102 dB (A) 
297D, 297 XHP, 297D2, 297D2 XHP  104 dB (A) 
299D, 299D XHP, 299D2, 299D2 XHP  104 dB (A) 
299D2, 299D2 XHP acél lánctalpas járószerkezettel  107 dB (A) 

Zajszintre vonatkozó tájékoztató az Eurázsiai Gazdasági Unióban lévő munkagépek esetében

Zárt vezetőfülkében a gépkezelőre nehezedő dinamikus hangnyomásszint értéke az "ISO 6396:2008" szabványban megadott mérési eljárást alkalmazva 85 dB(A). A mérésre a motorhűtő-ventilátor maximális fordulatszámának 70%-án került sor. A zajszint a hűtőventilátor különböző fordulatszámain különböző lehet. A mérés ideje alatt a vezetőfülke ajtajai és ablakai zárva voltak.

A megadott külső zajszintnek (LWA) a dinamikus vizsgálati eljárások és az "ISO 6395:2008" által meghatározott feltételeknek megfelelően mért értékei a következő táblázatban találhatók: 3. A mérésre a motorhűtő-ventilátor maximális fordulatszámának 70%-án került sor. A zajszint a hűtőventilátor különböző fordulatszámain különböző lehet.

A fenti felsorolásban megadott zajszintek egyaránt figyelembe veszik a mérési bizonytalanságot és a gyártási eltérésekből fakadó bizonytalanságot.

Táblázat 3
Géptípusok  Zajszint (LWA) 
226D, 232D, 236D, 242D  102 dB (A) 
239D, 249D, 257D, 259D  103 dB (A) 
246D, 262D, 272D, 272D2, 272D XHP, 272D2 XHP  102 dB (A) 
277D, 279D, 287D, 289D, 297D, 297D2, 297D XHP, 297D2 XHP, 299D, 299D2, 299D XHP, 299D2 XHP  105 dB (A) 

"Az Európai Unió 2002/44/EK irányelve a fizikai tényezők (vibráció) hatásáról"

Rakodók vibrációs adatai

Kézre/karra ható vibrációs szint adatai

A munkagép rendeltetésszerű használata során a kézre/karra ható vibráció szintje nem éri el a 2,5 m/s2 értéket.

Egész testre ható vibrációs szint adatai

Ez a fejezet vibrációra vonatkozó adatokat mutat be, valamint leírja azt a módszert, amely a csúszókerekes kormányzású rakodógépek vibrációs szintjének becslésére szolgál.

Megjegyzés A vibrációs szintet számos különböző tényező befolyásolja. Néhány ilyen tényező:

  • A gépkezelő felkészültsége, magatartása, stílusa és leterheltsége

  • A munkavégzés helyszínének megszervezése, előkészítettsége, környezete, időjárása és anyaga

  • A munkagép típusa, az ülés minősége, a felfüggesztési rendszer minősége, szerelékek és a berendezések műszaki állapota

A gép vibrációs szintjét nem lehet pontosan meghatározni. A várható vibrációs szintek a(z) 5. táblázatban található adatok alapján becsülhetők meg a napi vibrációs kitettség kiszámításához. A munkagép üzemeltetési módja egyszerűen megállapítható.

Becsülje meg a vibrációs szintet a három vibrációs irányban. Szokásos üzemi körülmények esetén az átlagos vibrációs szinteket használja becsült szintként. Tapasztalt gépkezelő és sima talaj esetén a becsült vibrációs szint kiszámításához vonja ki a Várható helyzeti tényezőket az átlagos vibrációs szintből. Nagy igénybevételű műveletek és nehéz talaj esetén a becsült vibrációs szint kiszámításához adja hozzá a Várható helyzeti tényezőket az átlagos vibrációs szinthez.

Megjegyzés Az összes vibrációs érték méter per négyzetszekundumban van megadva.

Táblázat 4
"ISO 5349-1:2001 - emberi kéz által továbbított vibráció" 
Munkagép típusa  Üzemeltetési ciklus (SAEJ1166:2014)  Bal kéz/kar  Jobb kéz/kar 
Előre/hátra (X tengely) Jobbra/balra (Y tengely)  Függőlegesen (Z tengely)  Összes vibráció  Előre/hátra (X tengely)  Jobbra/balra (Y tengely)  Függőlegesen (Z tengely)  Összes vibráció 
226D, 232D  "Kerekes rakodó"  0,6  0,7  0,6  1,1  0,5  0,5  0,9  1,1 
236D, 242D  "Kerekes rakodó"  0,8  1,4  0,7  1,7  0,6  1,1  0,7  1,4 
246D, 262D  "Kerekes rakodó"  0,8  1,0  0,8  1,5  1,1  0,9  1,3  1,9 
272D, 272D XHP  "Kerekes rakodó"  0,4  0,5  0,4  0,7  0,4  0,6  0,4  0,8 
272D2, 272D2 XHP  "Kerekes rakodó"  0,8  0,9  0,6  1,4  0,6  0,6  1,4 
257D  "Lánctalpas rakodó"  0,8  1,3  1,0  1,8  0,8  1,5  1,1  2,1 
277D, 287D  "Lánctalpas rakodó"  1,0  1,6  1,3  2,3  1,1  1,6  1,2  2,3 
239D, 249D  "Lánctalpas rakodó"  2,0  1,6  1,9  3,2  1,8  1,8  1,8  3,1 
259D  "Lánctalpas rakodó"  0,9  2,6  1,2  3,0  1,0  2,5  1,7  3,2 
279D, 289D  "Lánctalpas rakodó"  0,7  0,9  1,3  1,7  0,7  1,1  1,0  1,6 
297D,
297D XHP
299D, 299D XHP 
"Lánctalpas rakodó"  0,6  1,0  0,7  1,3  0,8  1,5  0,9  1,9 
297D2, 297D2 XHP  "Lánctalpas rakodó"  0,7  1,2  1,2  1,8  0,6  1,4  0,9  1,7 
299D2, 299D2 XHP  "Lánctalpas rakodó"  0,7  1,1  0,9  1,6  0,7  1,3  1,1  1,8 
299D, 299D XHP
acél lánctalppal 
"Lánctalpas rakodó"  1,9  1,8  2,2  3,4  1,1  1,7  2,1  2,9 
299D2, 299D2 XHP acél lánctalppal  "Lánctalpas rakodó"  0,8  1,5  1,6  2,3  0,8  1,5  1,4  2,2 

Táblázat 5
"ISO 2631-1:1997 - egész testre ható vibráció" 
Munkagép típusa  Üzemeltetési ciklus (SAEJ1166:2014)  Egész test 
Előre/hátra (X tengely) Jobbra/balra (Y tengely)  Függőlegesen (Z tengely)  Összes vibráció 
226D, 232D  "Kerekes rakodó"  0,7  0,4  0,5  nincs adat 
236D, 242D  "Kerekes rakodó"  0,7  0,4  0,4  nincs adat 
246D, 262D  "Kerekes rakodó"  0,7  0,4  0,8  nincs adat 
272D, 272D XHP  "Kerekes rakodó"  0,5  0,3  0,3  nincs adat 
272D2, 272D2 XHP  "Kerekes rakodó"  0,6  0,4  0,4  nincs adat 
257D  "Lánctalpas rakodó"  0,7  0,4  0,6  nincs adat 
277D, 287D  "Lánctalpas rakodó"  0,8  0,3  0,5  nincs adat 
239D, 249D  "Lánctalpas rakodó"  0,8  0,6  0,7  nincs adat 
259D  "Lánctalpas rakodó"  0,5  0,3  0,4  nincs adat 
279D, 289D  "Lánctalpas rakodó"  0,8  0,4  0,4  nincs adat 
297D
,
297D XHP
299D, 299D XHP 
"Lánctalpas rakodó"  0,7  0,4  0,5  nincs adat 
297D2, 297D2 XHP  "Lánctalpas rakodó"  0,5  0,2  0,4  nincs adat 
299D2, 299D2 XHP  "Lánctalpas rakodó"  0,4  0,2  0,4  nincs adat 
299D, 299D XHP
acél lánctalppal 
"Lánctalpas rakodó"  0,7  0,8  0,6  nincs adat 
299D2, 299D2 XHP acél lánctalppal  "Lánctalpas rakodó"  0,4  0,3  0,6  nincs adat 

Megjegyzés A vibrációra vonatkozó további információkkal kapcsolatban lásd: "ISO/TR 25398 Mechanikus vibráció - Útmutató az egész testet érő vibráció felmérésére földmunkagépek működtetésekor". Ez a kiadvány nemzetközi intézetek, szervezetek és gyártók mérési adatait használja fel. A dokumentum a földmunkagépeken dolgozó gépkezelők egész testre ható értékeit és az azokkal kapcsolatos tudnivalókat ismerteti. A gép vibrációs szintjére vonatkozó további tudnivalókkal kapcsolatban lásd: Használati és kezelési kézikönyv , SEBU8257 , "Az Európai Unió 2002/44/EK irányelve a fizikai tényezők (vibráció) hatásáról".

A Caterpillar függesztett széke teljesíti az "ISO 7096" követelményeit. Mostoha üzemeltetési körülmények mellett ez vertikális vibrációs szintet jelent. Az ülés vizsgálatát "EM9 spektrumosztályú" laboratóriumi eljárásokkal végezték el. Az ülés átviteli tényezője "ÜLÉS< 0,9" .

Földmunkagépek vibrációs szintjének csökkentése – Útmutató

Megfelelően állítsa be a gépeket. Megfelelően tartsa karban a gépeket. Egyenletesen üzemeltesse a gépeket. Vegye figyelembe a talajviszonyokat. Az alábbi irányelvek betartásával csökkenthető az egész testre ható vibrációs szint:

  1. Megfelelő típusú és méretű gépet, berendezéseket és szerelékeket használjon.

  2. A gyártó utasításai szerint tartsa karban a gépet.

    1. Abroncsnyomás

    2. Fékrendszer és kormányrendszer

    3. Vezérlők, hidraulikarendszer és csatlakozások

  3. Megfelelő állapotban tartsa a talajt.

    1. Távolítsa el a nagy kődarabokat és akadályokat.

    2. Töltse fel az árkokat, gödröket.

    3. Biztosítson munkagépeket és fordítson időt a talaj állapotának karbantartására.

  4. Olyan vezetőülést használjon, amely teljesíti az "ISO 7096" követelményeit. A vezetőülést megfelelően tartsa karban, és szükség szerint állítsa be.

    1. A mindenkori gépkezelő súlyához és magasságához állítsa be a vezetőülést és annak felfüggesztését.

    2. Ellenőrizze és tartsa karban az ülésfelfüggesztés és -beállítás kezelőelemeit.

  5. Az alábbi műveleteket egyenletesen végezze:

    1. Kormányzás

    2. Fékezés

    3. Gázadás.

    4. Sebességváltás.

  6. A szerelékeket egyenletesen mozgassa.

  7. Olyan sebességgel és olyan útvonalon haladjon, ahol a legkisebb a rezgés mértéke.

    1. Ha akadályba vagy rossz talajviszonyokba ütközik, kerülje ki őket.

    2. Ha rossz talajviszonyok között kell haladnia, lassítson.

  8. Ha hosszú ideig tart a munkavégzés vagy ha sokáig tart az út, tegyen meg mindent annak érdekében, hogy a vibráció szintje a lehető legkisebb legyen.

    1. Olyan géppel dolgozzon, amelyiken van felfüggesztés.

    2. Használja a csúszókerekes kormányzású rakodógépek gémlengés-csillapító rendszerét.

    3. Ha nincs gémlengés-csillapító rendszer, csökkentse a sebességet, hogy a munkagép ne tudjon felemelkedni a talajról.

    4. A munkavégzés helyszínei között szállíttassa a gépet.

  9. Számos egyéb kockázati tényező is csökkentheti a gépkezelő kényelemérzetét. A gépkezelő kényelemérzetét növelheti, ha betartja a következő tanácsokat:

    1. A vezetőülést és a kezelőszerveket úgy állítsa be, hogy megfelelő legyen a testtartása.

    2. A tükröket úgy állítsa be, hogy minél kevésbé kelljen kifordult testhelyzetben dolgoznia.

    3. A hosszú időn át tartó ülőhelyzet megszakítása érdekében iktasson közbe szüneteket.

    4. A vezetőfülkéből ne ugorjon le.

    5. Úgy szervezze meg a munkát, hogy a terheket a lehető legkevesebbszer kelljen megfognia, és a lehető legkevesebbszer kelljen felemelnie.

    6. Olyan szabadidős tevékenységet és olyan sportot válasszon, amelynek során a lehető legkevesebb rázkódás vagy ütés éri.

Források

A vibrációra vonatkozó tájékoztató és a számítási eljárás a következő kiadvány alapján lett összeállítva: "ISO/TR 25398 Mechanikus vibráció - Útmutató az egész testet érő vibráció felmérésére földmunkagépek működtetésekor". A harmonizált adatok összeállítása nemzetközi intézetek, szervezetek és gyártók mérései alapján történt.

Ez a kiadvány a földmunkagépek gépkezelőinek egész testét érő vibrációs kitettség felmérésére vonatkozó adatokat közöl. A módszer minden munkagép esetében a valós üzemeltetési körülmények között mért vibráció-kibocsátáson alapul.

Tanulmányozza az eredeti irányelvet. Ez a kiadvány a vonatkozó jogszabályok tartalmának összefoglalására szorítkozik. A jelen kiadvány nem helyettesíti az eredeti forrásokat. A dokumentum más részei a United Kingdom Health and Safety Executive (az Egyesült Királyság Egészségügyi és Biztonsági Vezetője) által kiadott információk alapján kerültek összeállításra.

A gép vibrációs szintjére vonatkozó további tudnivalókkal kapcsolatban lásd: Használati és karbantartási kézikönyv , SEBU8257, " Az Európai Unió 2002/44/EK irányelve a fizikai tényezők (vibráció) hatásáról" .

A gép vibrációját csökkentő egyéb lehetőségekről Caterpillar márkakereskedője tud bővebb felvilágosítást nyújtani. A gép biztonságos üzemeltetésével kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a helyi Caterpillar márkakereskedővel.

A helyi márkakereskedő megkereséséhez a weboldal nyújt segítséget.

Caterpillar Inc.
www.cat.com

Caterpillar Information System:

953K and 963K Track-Type Loaders Coolant Sample (Level 1) - Obtain
844K Wheel Dozer Symptom Troubleshooting
844K Wheel Dozer Torque Converter
980L Tier 3 Wheel Loader Machine System Metering Pump (HMU) - Remove and Install
D6R2 Track-Type Tractor Fuses and Circuit Breakers - Replace/Reset
953K and 963K Track-Type Loaders Battery or Battery Cable - Inspect/Replace
953K and 963K Track-Type Loaders Backup Alarm - Test
990K Wheel Loader ECM Location Code - Test
844K Wheel Dozer Transmission
458-8319 Rehandling Counterweight Field Install Kit{0679, 7051, 7054, 7056} 458-8319 Rehandling Counterweight Field Install Kit{0679, 7051, 7054, 7056}
A New Engine Serpentine Belt is Now Used on Certain 621H, 623H, 627H, 621K, 623K, and 627K Wheel Tractor-Scrapers {1207, 1358, 1405, 1802} A New Engine Serpentine Belt is Now Used on Certain 621H, 623H, 627H, 621K, 623K, and 627K Wheel Tractor-Scrapers {1207, 1358, 1405, 1802}
525D, 535D, 545D and 555D Wheel Skidders Machine Systems Piston Pump (Brake, Hydraulic Fan)
910K and 914K Compact Wheel Loaders Hydraulic Accumulator (Pilot Oil) - Remove and Install
990K Wheel Loader Switch Circuits - Test
844K Wheel Dozer Steering System
844K Wheel Dozer Hydraulic System
990K Wheel Loader Parameter - Test
844K Wheel Dozer Brake System
D6R2 Track-Type Tractor Additional Messages
844K Wheel Dozer Differential and Final Drive
844K Wheel Dozer Emerging Symptom Information
844K Wheel Dozer Visual Inspection
953K and 963K Track-Type Loaders Coolant Sample (Level 2) - Obtain
844K Wheel Dozer Service Tools
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.