906H2, 907H2 and 908H2 Compact Wheel Loaders Caterpillar


Engine Starting

Usage:

908H2 JRD

Poznámka Pokud je stroj vybaven Systémem zabezpečení stroje, vyhledejte další informace v kapitole "Systém zabezpečení stroje (MSS) (je-li ve výbavě)" níže.

  • Zabrzděte parkovací brzdu.

  • Jakékoli zvednuté pracovní nástroje spusťte na zem. Viz Příručka pro provoz a údržbu, "Spouštění vybavení do dolní polohy při zastaveném motoru". Přemístěte ovládací prvky hydrauliky do polohy HOLD (Uzamknout).

  • Umístěte ovladač směru do polohy NEUTRÁL.

    Poznámka Není-li ovládací spínač směru pojezdu v poloze NEUTRÁL, motor nenastartuje.

  • Před spouštěním motoru sešlápněte pedál akcelerátoru a přidržte ho sešlápnutý v poloze pro VYSOKÉ VOLNOBĚŽNÉ OTÁČKY.

  • Před spuštěním motoru zkontrolujte, zda se v blízkosti stroje nenacházejí přihlížející osoby nebo personál údržby. Ujistěte se, že všechny osoby jsou v dostatečné vzdálenosti od stroje. Před spouštěním motoru krátce rozezvučte přední houkačku.

    Poznámka Je-li spínač zapalování přepnut do polohy ZAPNUTO, provede skupina přístrojů “vlastní test”. Než spustíte motor, počkejte na dokončení tohoto testu.

  • Klíček ve spínací skříňce motoru otočte do polohy ZAPNUTO.

  • Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček spínací skříňky motoru.


    OZNÁMENÍ

    Neprotáčejte motorem déle než 10 vteřin. Před opětovným protáčením motorem nechejte spouštěč 30 vteřin vychladnout.

    Nezapojujte spouštěč dokud se otáčí setrvačník motoru.


  • Nechte motor 5 minut zahřívat při POLOVIČNÍ POLOZE ŠKRTICÍ KLAPKY.

    Poznámka Po spuštění motoru může dojít k samočinnému mírnému posunutí zvedacího ramene. Může být nutné třikrát nebo čtyřikrát zvednout a spustit zvedací rameno, aby se zaplnil olejem akumulátor systému tlumení rázů při pojezdu. Tím se eliminuje mírné posunutí zvedacího ramene poté, co nebyl stroj delší dobu v chodu.

    ------ VÝSTRAHA! ------

    K usnadnění spouštění motoru nepoužívejte aerosolové prostředky, jako je například éter. Při nerespektování tohoto pokynu může dojít k explozi a k úrazu.


    Spouštění motoru s použitím startovacího pomocného prostředku

    Umístění spínače viz Příručka pro provoz a údržbu, "Ovládací prvky"
    .

    Startovací pomocný prostředek - Stisknutím spínače aktivujte startovací pomocný prostředek.

    1. Zabrzděte parkovací brzdu.

    2. Jakékoli zvednuté pracovní nástroje spusťte na zem. Viz Příručka pro provoz a údržbu, "Spouštění vybavení do dolní polohy při zastaveném motoru". Přemístěte ovládací prvky hydrauliky do polohy HOLD (Uzamknout).

    3. Přepněte spínač směru pojezdu do polohy NEUTRÁL.

    4. Otočte klíčkem ve spínací skříňce motoru do polohy ZAPNUTO.

    5. Aktivujte spínač startovacího pomocného prostředku podle tabulky 1.

      Tabulka 1
      Doby předehřevu 
      Teplota  Doba předehřevu 
      Více než 10 °C (50 °F)  Není nutný 
      −5 °C (23 °F)10 °C (50 °F)  5 sekund 
      Méně než −5 °C (23 °F)  10 sekund 
      Limit nepřetržitého předehřevu  20 sekund 

      Poznámka U teplého motoru není třeba předehřívat žhavicí svíčky.

    6. Držte nadále stisknutý spínač startovacího pomocného prostředku a otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy START spusťte motor.

    7. Jestliže motor nenaskočí, uvolněte klíček ve spínací skříňce a uvolněte spínač startovacího pomocného prostředku. Vyčkejte správnou dobu, až vychladne spouštěč, a zopakujte kroky 4 až 6.


      OZNÁMENÍ

      Neprotáčejte motorem déle než 10 vteřin. Před opětovným protáčením motorem nechejte spouštěč 30 vteřin vychladnout.

      Nezapojujte spouštěč dokud se otáčí setrvačník motoru.


    8. Po spuštění motoru uvolněte klíček ve spínací skříňce. Držte nadále stisknutý spínač startovacího pomocného prostředku, až motor poběží rovnoměrně. Nedržte spínač startovacího pomocného prostředku stisknutý déle než 60 sekund.

    Spouštění motoru za studeného počasí

    Spouštění motoru při teplotách pod −18 °C (0 °F)

    Může být třeba použít přídavné zařízení k usnadnění spouštění motoru za studeného počasí.

    • Ohřívač chladicí kapaliny

    • Ohřívač paliva

    • Ohřívač oleje

    • Akumulátor se zvýšenou kapacitou

    Spouštění motoru při teplotách pod −23 °C (−10 °F)

    Poraďte se s příslušným prodejcem společnosti Caterpillar. Viz také Příručka pro provoz a údržbu, S7BU5898, "Doporučení pro provoz za studeného počasí". Tato publikace je k dispozici u prodejce společnosti Caterpillar.

    Systém zabezpečení stroje (MSS) (je-li ve výbavě)


    OZNÁMENÍ

    Tento stroj je vybavený Zabezpečovacím systémem firmy Caterpillar (MSS) a proto za určitých podmínek nemusí jít nastartovat. Přečtěte si následující informace a seznamte se s nastavením svého stroje. Zástupce firmy Caterpillar může nastavení Vašeho stroje zjistit.


    Systém zabezpečení stroje (MSS) - Stroje vybavené systémem zabezpečení stroje (MSS) Caterpillar jsou označeny nálepkou v kabině obsluhy. Účelem systému MSS je zabránit zcizení stroje nebo uvedení stroje do činnosti nepovolanou osobou.

    Základní činnost

    Systém MSS může být naprogramován na čtení standardního klíčku Caterpillar nebo elektronického klíčku. Elektronický klíč obsahuje elektronický čip v plastovém pouzdru. Každý klíč vysílá jedinečný signál do systému MSS. Klíče se rozpoznají podle šedého nebo žlutého obalu. Systém MSS může být naprogramován tak, aby během určitých časových období vyžadovalo spuštění stroje elektronický klíč nebo standardní klíč Caterpillar .

    Po otočení klíče spínací skříňky stroje do polohy ZAPNUTO modul ECM přečte jedinečný kód ID, který je uložený v elektronickém klíči. Modul ECM potom tuto identifikaci porovná se seznamem schválených klíčů.



    Ilustrace 1g01365341

    Indikátor systému MSS se zobrazí uprostřed digitálního displeje na přístrojové desce. Svítí-li indikátor, klíček nelze ke spuštění stroje použít.

    Poznámka Po spuštění stroje už systém MSS stroj neodstaví.

    Poznámka Je-li spínací skříňka otočena do polohy OFF (Vypnuto), budou světelné indikátory rozsvíceny po dobu dalších 30 sekund.

    Správa zabezpečení

    Systém MSS umožňuje naprogramovat systém tak, aby se automaticky aktivoval v různých dobách a s různými klíči. Systém MSS se dá naprogramovat také tak, aby po zvoleném datu a době odmítnul určitý elektronický klíč. Pokud klíček otočíte do polohy VYPNUTO a systém MSS je aktivní, máte 30 sekund na opětovné spuštění stroje neautorizovaným klíčkem. Interval 30 sekund máte také k dispozici pro opětovné spuštění stroje, jestliže se stroj zastavil. Tento interval 30 sekund se počítá od okamžiku, kdy otočíte klíčem do polohy VYPNUTO.

    Poznámka Seznamte se s nastavením svého stroje, protože použití elektronického klíče není zárukou možnosti stroj znovu nastartovat.

    Datum uplynutí doby platnosti lze nastavit pro každý elektronický klíč, který je uvedený v seznamu klíčů pro stroj. Klíčem se již nepodaří stroj nastartovat, jestliže na interních hodinách systému zabezpečení uplynulo datum pro jeho použitelnost. Každá položka ze seznamu klíčů může mít odlišné datum použitelnosti.

    Náhradní klíče jsou k dispozici u prodejce. Než se dá stroj uvést klíčem do činnosti, musí se provést nastavení systému MSS, aby přijal daný klíč. Další informace o funkcích systému MSS vám poskytne prodejce společnosti Caterpillar.

  • Caterpillar Information System:

    962H Wheel Loader and 962H Wheel Loader Machine Systems Air Conditioner Lines
    962H Wheel Loader and 962H Wheel Loader Machine Systems Axle Oil Cooler Guard
    336E Excavator Machine System Specifications Final Drive and Motor Fastener (Mounting)
    336E Excavator Machine System Specifications Coupler Lines
    966H and 972H Wheel Loaders Electrohydraulic System Electrohydraulic Control
    2012/06/29 A New Torque Converter Wiring Harness Extension is Now Available for AD55B Underground Articulated Trucks {1408, 1901}
    D5R Track-Type Tractor MID 039 - CID 0673 - FMI 02
    D5R Track-Type Tractor MID 039 - CID 0585 - FMI 02
    950H Wheel Loader and 962H Wheel Loader Electrohydraulic System Diagnostic Trouble Codes
    D5R Track-Type Tractor Transmission Does Not Shift Into All Gears
    D5R Track-Type Tractor Power Train System Pressure Is Low
    D5R Track-Type Tractor Transmission Oil Filter - Replace
    Custom Product Support Literature for 980K Wheel Loaders That Are Equipped with the 364-7250 Steel Mill Arrangement {0374, 7000} Custom Product Support Literature for 980K Wheel Loaders That Are Equipped with the 364-7250 Steel Mill Arrangement {0374, 7000}
    993K Wheel Loader C32 Engine Supplement Fuel Heater - Remove and Install
    336E Excavator Machine System Specifications Cab
    D6K2 Track-Type Tractor Engine Supplement Fumes Disposal Filter - Remove and Install
    D6K2 Track-Type Tractor Machine Systems Joystick Control (Steering and Transmission)
    2012/11/27 A Different Rod Assembly and Piston are now used on the Tilt Cylinder Group on Certain 994 Wheel Loaders {5104}
    D6K2 Track-Type Tractor Engine Supplement Alternator - Remove and Install
    Installation Procedure for the 980K Wheel Loader Inclined Ladder Field Install Kit{0679, 0680, 1273, 5057, 5147, 7000, 7254, 7960} Installation Procedure for the 980K Wheel Loader Inclined Ladder Field Install Kit{0679, 0680, 1273, 5057, 5147, 7000, 7254, 7960}
    834K Wheel Dozer Fuel System Secondary Filters - Replace
    988K Wheel Loader Transmission Oil Sample - Obtain
    950H Wheel Loader and 962H Wheel Loader Power Train Cat Data Link
    Thermal Spray Procedures for D3 - D5G TTT Track Adjuster Yoke Shaft{0679, 4157, 4159} Thermal Spray Procedures for D3 - D5G TTT Track Adjuster Yoke Shaft{0679, 4157, 4159}
    Back to top
    The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
    CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.