C0.5 and C0.7 Industrial Engines Caterpillar


Engine Starting

Usage:

C0.5 C62

------ VÝSTRAHA! ------

K usnadnění spouštění nepoužívejte aerosolové prostředky, jako např. éter. Použití těchto prostředků by mohlo vést k explozi a k úrazu osob v okolí.


NESPOUŠTĚJTE motor ani NEMANIPULUJTE s žádnými ovladači, je-li na spínací skříňce motoru nebo na ovladačích umístěn výstražný štítek. Před spouštěním motoru se poraďte s osobou, která výstražný štítek na motor umístila.

Je-li potřeba motor během údržby nebo servisních prací spustit, musí na něm být nainstalovány všechny ochranné kryty a všechna ochranná víka. Aby se předešlo úrazu nebo nehodě způsobené otáčejícími se součástmi, počínejte si při práci kolem těchto součástí opatrně.

Motor spouštějte pouze ze stanoviště obsluhy nebo pomocí spouštěcího spínače motoru.

Motor vždy spouštějte stanoveným postupem, který je popsán v této příručce pro provoz a údržbu, "Spouštění motoru" v kapitole Provoz. Respektováním stanoveného postupu předejdete možnému poškození hlavních komponent motoru. Respektováním stanoveného postupu také předejdete možnému úrazu.

Chcete-li se ujistit, zda správně funguje ohřívač chladicí vody (je-li ve výbavě) a ohřívač mazacího oleje (je-li ve výbavě), zkontrolujte v době, kdy je ohřívač v činnosti, ukazatel teploty vody a ukazatel teploty oleje.

Výfuk motoru obsahuje zplodiny spalování, které mohou být zdraví škodlivé. Proto motor vždy spouštějte a nechávejte běžet jen v dobře větraném prostoru. V uzavřeném prostoru zajistěte odtah výfukových plynů motoru do volného prostoru.

Poznámka Motor je vybaven automatickým zařízením pro studené startování určeným pro normální provozní podmínky. Pokud bude motor provozován v podmínkách s velmi nízkými teplotami, může být nutné použití doplňkového pomocného prostředku pro studený start. Normálně bude motor vybaven správným typem pomocného startovacího prostředku pro oblast, ve které bude používán.

Motory jsou vybaveny startovacím pomocným prostředkem se žhavicí svíčkou v každém jednotlivém válci, který pro zlepšení startování ohřívá nasávaný vzduch.

Caterpillar Information System:

320D Excavator Boom, Stick and Bucket Operation
3412E Petroleum Engine Valve Mechanism Cover
C27 and C32 Generator Set Engines Piston and Rings
3054 and 3056 Marine Generator Sets Maintenance Interval Schedule - 3056 Turbocharged Marine Generator Set Engine
3054 and 3056 Marine Generator Sets Maintenance Interval Schedule - 3054 Turbocharged Marine Generator Set Engine
3508B, 3512B and 3516B Generator Set Engines Air Inlet Manifold - Remove and Install
C32 Marine and Auxiliary Marine Engines Vibration Damper and Pulley
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Crankshaft
C27 and C32 Engines for Caterpillar Built Machines Cylinder Liner
2004/11/01 Improved Turbocharger Groups {1052}
C12 Marine Engines Valve Mechanism Cover Base - Remove and Install
3126B Petroleum Engine Cooling System - Check - Overheating
GENSET, SR4, SR4 HV, SR4B and SR4B HV Electric Power Generation, 3126, 3176B, 3176C, 3196, 3408E, 3412C, 3412E, 3508, 3508B, 3512, 3512B, 3516, 3516B and G3616 Engines, 3406E GEN SET Generator Set, 3406E IND, 3408C IND and 3456 IND Industrial Engines General Information
2004/12/01 A New Turbocharger is Now Used {1052}
345C MHPU Mobile Hydraulic Power Unit Hydraulic System Pilot Valve (Joystick)
3500 Engines Water Pump - Remove
3500 Engines Water Pump - Install
GENSET, SR4, SR4 HV, SR4B and SR4B HV Electric Power Generation, 3126, 3176B, 3176C, 3196, 3408E, 3412C, 3412E, 3508, 3508B, 3512, 3512B, 3516, 3516B and G3616 Engines, 3406E GEN SET Generator Set, 3406E IND, 3408C IND and 3456 IND Industrial Engines Features
G3520C and G3520E Generator Set Engines Cooling System - Landfill Application
C27 and C32 Generator Set Engines Flywheel
3126B Petroleum Engine Housing (Front)
3412E Petroleum Engine Turbocharger Oil Lines
3412E Petroleum Engine Turbocharger
C15 and C18 Engines for Caterpillar Built Machines Fuel System
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.