C4.4 (Mech) Industrial Engine Caterpillar


Cooling System Coolant (ELC) - Change

Usage:

C4.4 2L2
Pokud nastane některá z následujících podmínek, vyčistěte a vypláchněte chladicí soustavu ještě před uplynutím doporučeného intervalu pro údržbu:

  • Motor se často přehřívá.

  • Chladicí kapalina pění.

  • Do chladicí soustavy pronikl olej a chladicí kapalina je znečištěná.

  • Do chladicí soustavy proniklo palivo a chladicí kapalina je znečištěna.

Poznámka Po vypuštění, nebo při výměně chladicí kapaliny ELC se k čištění chladicí soustavy používá pouze čistá voda.

Poznámka Po vypuštění chladicí kapaliny prohlédněte vodní čerpadlo a termostat. Toto je vhodná příležitost k případné výměně vodního čerpadla, termostatu a hadic.

Vypuštění

------ VÝSTRAHA! ------

Systém pod tlakem: Horká chladicí kapalina může způsobit vážné opařeniny. Před sejmutím víčka tlakového uzávěru chladicí soustavy zastavte motor a vyčkejte, dokud komponenty chladicí soustavy nevychladnou. Vypusťte přetlak z chladicí soustavy pomalým povolením víčka tlakového uzávěru chladící soustavy.


  1. Zastavte motor a nechte ho vychladnout. Zvolna povolte víčko plnicího otvoru chladicí soustavy, aby se uvolnil přetlak. Sejměte víčko plnicího otvoru chladicí soustavy.

  2. Otevřete vypouštěcí ventily chladicí soustavy (jsou-li ve výbavě). Pokud chladicí soustava není vybavena vypouštěcími ventily, vyšroubujte vypouštěcí zátky.

    Nechejte chladicí kapalinu vytéci.


OZNÁMENÍ

Použitou chladicí kapalinu motoru řádně likvidujte nebo recyklujte. Pro regeneraci použité chladicí kapaliny a její opětovné použití v chladicích soustavách motorů byly navrženy různé metody. Podle firmy Caterpillar je jedinou přijatelnou metodou regenerace chladicí kapaliny umožňující její opětovné použití úplná destilace.


Potřebujete-li získat informace týkající se likvidace a recyklace použité chladicí kapaliny, poraďte se se zástupcem společnosti Caterpillar nebo využijte nástroje Dealer Service Tools.

Propláchnutí

  1. Veškeré nečistoty odstraňte propláchnutím chladicí soustavy čistou vodou.

  2. Uzavřete vypouštěcí ventil (pokud je ve výbavě). Očistěte vypouštěcí zátky. Našroubujte vypouštěcí zátky. Více informací o správných hodnotách utahovacího momentu viz publikace Torque Specifications (Specifikace utahovacích momentů), SENR3130.


    OZNÁMENÍ

    Chladicí soustavu naplňujte rychlostí nepřesahující 5 l (1,3 US gal) za minutu, aby nedocházelo ke vzniku vzduchových kapes.

    Vzduchové kapsy v chladicí soustavě mohou způsobit poškození motoru.


  3. Naplňte chladicí soustavu čistou vodou. Nasaďte víčko plnicího otvoru chladicí soustavy.

  4. Spusťte motor a nechejte ho běžet na volnoběh, dokud teplota chladicí kapaliny nedosáhne hodnoty 49 až 66 °C (120 až 150 °F).

  5. Zastavte motor a nechejte jej vychladnout. Zvolna povolte víčko plnicího otvoru chladicí soustavy, aby se uvolnil přetlak. Sejměte víčko plnicího otvoru chladicí soustavy. Otevřete vypouštěcí ventil (pokud je součástí výbavy) nebo vyšroubujte vypouštěcí zátky chladicí soustavy. Nechejte vodu vytéci. Proplachujte chladicí soustavu čistou vodou. Uzavřete vypouštěcí ventil (pokud je ve výbavě). Očistěte vypouštěcí zátky. Našroubujte vypouštěcí zátky. Více informací o správných hodnotách utahovacího momentu viz publikace Torque Specifications (Specifikace utahovacích momentů) , SENR3130.

Plnění


    OZNÁMENÍ

    Chladicí soustavu naplňujte rychlostí nepřesahující 5 l (1,3 US gal) za minutu, aby nedocházelo ke vzniku vzduchových kapes.

    Vzduchové kapsy v chladicí soustavě mohou způsobit poškození motoru.


  1. Naplňte chladicí soustavu chladicí kapalinou s prodlouženou životností (ELC). Více informací o specifikacích chladicí soustavy viz příručka pro provoz a údržbu , "Objemy provozních náplní a doporučení k nim" (kapitola Údržba). Nenasazujte víčko plnicího otvoru chladicí soustavy.

  2. Spusťte motor a nechejte jej běžet volnoběžnými otáčkami. Zvyšte otáčky motoru na plné otáčky bez zatížení. Nechejte motor běžet na plné otáčky bez zatížení po dobu jedné minuty, aby se odstranil vzduch ze všech dutin bloku motoru. Vypněte motor.

  3. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. Hladina chladicí kapaliny má být 13 mm (0,5 palce) pod plnicí trubkou. Hladinu chladicí kapaliny 13 mm (0,5 palce) pod plnicí trubkou zkontrolujte pomocí stavoznaku (pokud je ve výbavě).

  4. Vyčistěte víčko plnicího otvoru chladicí soustavy. Prohlédněte ploché těsnění na víčku plnicího otvoru chladicí soustavy. Pokud je těsnění víčka plnicího otvoru chladicí soustavy poškozené, vyřaďte staré víčko a nasaďte nové víčko plnicího otvoru chladicí soustavy. Pokud těsnění na víčku plnicího otvoru chladicí soustavy není poškozené, použijte tlakovací čerpadlo 9S-8140 a proveďte tlakovou zkoušku víčka plnicího otvoru chladicí soustavy. Správný tlak pro víčko plnicího otvoru chladicí soustavy je vyznačen na víčku plnicího otvoru chladicí soustavy. Pokud víčko plnicího otvoru chladicí soustavy neudrží předepsaný tlak, instalujte víčko nové.

  5. Nastartujte motor. Zkontrolujte těsnost chladicí soustavy a zda má chladicí kapalina správnou provozní teplotu.

Caterpillar Information System:

G3600 Engines Flexible Coupling
C18 Marine and Marine Generator Set Engines Valve Mechanism Cover
C0.5, C0.7, C0.7, C1.1/3011C, C1.5/3013C, C1.6 and C2.2/3024C/3024CT Industrial Engines and Engines for Caterpillar Built Machines Cooling System Coolant (DEAC) - Change
G3600 Engines Flexible Coupling
G3520B Engines Electrical Power Supply
2005/12/19 A New Check Valve Assembly is Used in the Prechamber Groups {1106}
3034 Marine Engine Engine Valve Lash - Inspect/Adjust
G3520B Engines ECM Status Indicator Output
3406E, C-10, C-12, C-15, C-16 and C-18 On-highway Engines Cruise Control, Idle, or PTO Can Not Be Set
3406E, C-10, C-12, C-15, C-16 and C-18 On-highway Engines Intermittent Cruise Control, Idle, or PTO Kickout
C-10, C-12 and C-15 On-highway Engines Intermittent Low Power or Power Cutout
C-10, C-12 and C-15 On-highway Engines Low Power/Poor or No Response to Throttle
C0.5, C0.7, C0.7, C1.1/3011C, C1.5/3013C, C1.6 and C2.2/3024C/3024CT Industrial Engines and Engines for Caterpillar Built Machines Engine Oil and Filter - Change
G3600 Engines Flexible Coupling
G3520B Engines Fuel Metering Valve
C-10 and C-12 Truck Engines Belt Tensioner
2002/07/01 A New Liquid Detector Group Is Used In Continuous Prelube Systems {1319, 1469}
3606, 3608, 3612, 3616 and 3618 Engines and C280-12, C280-16, C280-6 and C280-8 Marine Engines Panel View Monitor General Information
G3520B Engines Ignition Transformers Primary Circuit
3500B and 3500B High Displacement Generator Set Engines Diagnostic Codes
3512 and 3516 EUI Engines and 784B, 785B, 789B and 793B Off-Highway Truck/Tractors Engine Coolant Temperature Sensor
C13, C15, and C18 Tier 4 Final Engines Cylinder Liner
C15 and C18 Engines for Caterpillar Built Machines Crankshaft
C15 Petroleum Generator Set Engines Connecting Rod Bearing Journal
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.