793B Off-Highway Truck Caterpillar


Operation

Usage:

793B 1HL

A gép üzemi hőmérsékleti tartománya

A normál összeállítású munkagépet −40 °C (−40 °F) és 50 °C (122 °F) közötti környezeti hőmérsékleten történő üzemeltetésre tervezték. Az ettől eltérő környezeti hőmérsékleten speciális beállításokra lehet szükség. Az Ön gépének speciális beállításaival kapcsolatos bővebb információkért forduljon Caterpillar márkakereskedőjéhez.

Korlátozási körülmények és feltételek

A korlátozási körülmények a munkagép olyan tényleges probémáit jelentik, amelyeket kezelni kell a működtetés folytatása előtt.

A Használati és karbantartási kézikönyv biztonság szakasza ismerteti a korlátozási körülmények feltételeit, amelyek például a biztonsági üzenetek, a biztonsági öv és rögzítő szerelvények, vezetékek, csövek, tömlők, akkumulátorkábelek és kapcsolódó alkatrészek és elektromos vezetékek cseréjére vonatkoznak, valamint a folyadékszivárgások elhárítására.

A Használati és karbantartási kézikönyvnek a Karbantartási intervallumok ütemezésére vonatkozó szakasza ismerteti a korlátozási körülmények feltételeit, amelyek például a következő elemek (ha a felszereltség része) javítására vagy cseréjére vonatkoznak: riasztók, kürtök, fékrendszer, kormánymű és felborulási védőszerkezetek.

A Használati és karbantartási kézikönyvnek a Működtetési szakaszában a Felügyeleti rendszerre (ha a felszereltség része) vonatkozó rész ismerteti a korlátozási körülmények feltételeit, amelyek - többek között - a munkagép azonnali leállítását szükségessé tevő figyelmeztetési szintekre vonatkoznak.

A gép működtetése

------ FIGYELMEZTETÉS! ------

Csak akkor hagyja, hogy a munkatársai a gépen utazzanak, ha bekötött biztonsági övvel ülnek a Felborulási védőszerkezeten (ROPS - Rollover Protective Structure) vagy a Leeső tárgyak elleni védőszerkezetben (FOPS - Falling Object Protection Structure). A munkatárs biztonsági övének bekapcsolt állapotban kell lennie a gép üzemeltetése alatt. A gépkezelő felelős a munkatárs biztonságáért. Ha a munkatárs nincs bekötve vagy védve, személyi sérülés vagy halál történhet.


A gépet csak a gépkezelő ülésében ülve működtesse. A biztonsági övet mindig kapcsolja be, amikor a gépet működteti. A kezelőszerveket csak akkor működtesse, ha a motor jár.

Ha munkagép száraz fékekkel van felszerelve, ne oldja ki a rögzítőféket, illetve ne próbáljon meg elindulni a munkagéppel, mielőtt a fék levegőnyomása el nem éri a normál értéket. További tudnivalókkal kapcsolatban lásd: Használati és karbantartási kézikönyv, Motor és munkagép felmelegítése.

Mielőtt elindulna a géppel, győződjön meg róla, hogy senkit sem veszélyeztet.

Bemelegítéskor lassan üzemeltesse a gépet nyílt területen, mialatt ellenőrzi, hogy az összes kezelőszerv és védőberendezés megfelelően működik-e.

A gépen utasként nem tartózkodhat második személy, kivéve, ha a gépen fel van szerelve:

  • Pótülés

  • Második biztonsági öv

  • Borulásvédelmi rendszer (ROPS, Rollover Protective Structure)

Jegyezze fel, hogy a gépen milyen javítások váltak szükségessé. A szükséges javításokról készítsen jelentést.

Amikor a teherautó felfelé halad egy emelkedőn, ne ürítse ki a teherautó terhét. A teherautó hátrabillenhet.

Kerüljön el minden olyan helyzetet, amely a munkagép felborulását eredményezheti. Ha egy vagy több gumiabroncs nem érintkezik a talajjal, az felboruláshoz vezethet. A gép felborulhat, ha domboldalon, vízparton vagy lejtőn üzemelteti. A munkagép akkor is felborulhat, illetve a gumiabroncsok elveszíthetik az érintkezést a talajjal, amikor árkokon, ormokon vagy más, előre nem látott akadályokon halad át túl nagy sebességgel. Ha a munkagépet a jelzett körülmények között működtetik, az nem rendeltetésszerű használatnak minősül, és a váz súlyos megrongálódásához vezethet.

Ha a gumiabroncsok mérete és típusa nem megfelelő, az a teljesítmény csökkenését eredményezheti. Forduljon a helyi Cat márkakereskedőjéhez, és győződjön meg róla, hogy a használatban lévő gumiabroncsok alkalmasak a munkagéphez.

Ne haladjon a géppel lejtőn oldalirányban. Ha csak lehet, a lejtőkön felfelé vagy lefelé haladjon a géppel.

Mindig ügyeljen arra, hogy irányítása alatt tartsa a gépet. Terhelhetőségi határán túl ne terhelje meg a gépet.

Legyen tisztában a gép maximális méreteivel.

A munkagép működtetése közben a felborulási védőszerkezet (ROPS, Rollover Protective Structure) mindig legyen felszerelve.

Mindig mérje fel a lejtést, és válassza ki a lejtőhöz megfelelő sebességfokozat-tartományt.

Utazás előtt teljesen engedje le a rakfelületet. Tartsa az emelő vezérlőt ÚSZÓ helyzetben a haladás során.

A gép üzemeltetésekor vagy megtöltésekor maradjon a gép vezetőfülkéjében.

Vegye figyelembe az összes útjelzést.

Ha túl nagy sebességet alkalmaz kedvezőtlen körülmények között, elveszítheti uralmát a munkagép felett, valamint ez a munkagép és az alkatrészek fokozott mértékű kopásához vezet. Az Útelemzési szabályozás a munkagéphez rendelkezésre álló opció, amely segít az üzemi utak karbantartásában.

Jelen kell lennie egy jelző embernek, amikor a géppel hátrafelé halad, és amikor a gépet épületben vagy egy épületből kifelé irányítja.

Ha utángyártott szerelékeket hegesztenek a váz bizonyos részeire, az csökkentheti a váz élettartamát. Forduljon a helyi Cat márkakereskedőjéhez, és kérjen tanácsot az Ön berendezésére vonatkozó egyedi, hegesztési eljárásokról.

Ha munkagépet olyan, nem eredeti, gyári rakfelülettel működtetik, amely nem alkalmazza a Caterpillar által kidolgozott, a rakfelület alaplemezére vonatkozó útmutatásokat, az a váz élettartamát rendkívüli mértékben lerövidítheti. További tudnivalókkal kapcsolatban forduljon a Cat márkakereskedőjéhez.

Ha a munkagépet nem megfelelően feltöltött kitámasztórudakkal működtetik, az befolyásolhatja a hasznos teher mérésének pontosságát, ami a munkagép véletlen túlterheléséhez vezethet. A nem megfelelően feltöltött kitámasztórudak megnövelik a váznál tapasztalható feszültségek szintjét, és lerövidítik a váz élettartamát.


FIGYELMEZTETÉS

A Caterpillar javasolja, hogy azonnal állítsa le a teherautót, ha lapos gumiabroncsot vesz észre. A lapos gumiabronccsal való haladás károsíthatja a gumiabroncsot és az abroncsot.


Caterpillar Information System:

Procedure For Using 141-7060 Injector Wiring Harness Kit To Repair Connectors On HEUI Wiring Harness Assembly {1290, 1408} Procedure For Using 141-7060 Injector Wiring Harness Kit To Repair Connectors On HEUI Wiring Harness Assembly {1290, 1408}
3600 Distillate Fuel Engines Overhaul (Major)
3612 and 3616 Fast Vessel Engines Reference Material
3612 and 3616 Fast Vessel Engines After Stopping Engine
3612 and 3616 Fast Vessel Engines Manual Stop Procedure
3612 and 3616 Fast Vessel Engines Emergency Stopping
3612 and 3616 Fast Vessel Engines After Starting Engine
3612 and 3616 Fast Vessel Engines Cold Weather Starting
3612 and 3616 Fast Vessel Engines Before Starting Engine
3612 and 3616 Fast Vessel Engines Fuel Conservation Practices
3612 and 3616 Fast Vessel Engines Fuel Related Components in Cold Weather
G3408C and G3412C Engines Engine Detonation Sensor
315B and 315B L Excavators and 315B L Forest Machine Machine System Specifications Track
345B Excavator and 345B Material Handler Machine System Specifications Shuttle Valve (Pump Flow Control)
345B Excavator and 345B Material Handler Machine System Specifications Control Valve (Counterweight)
3512B Generator Set Engine Engine Design
3512 and 3516 EUI Engines and 784B, 785B, 789B and 793B Off-Highway Truck/Tractors Fuel Filter (Primary)
3512 and 3516 EUI Engines and 784B, 785B, 789B and 793B Off-Highway Truck/Tractors Cylinder Head
3500 Engines Turbocharger
3500B Engines Engine Trunnion
3500B Engines for Caterpillar Built Power Modules Engine Oil Pump
3512 and 3516 EUI Engines and 784B, 785B, 789B and 793B Off-Highway Truck/Tractors Vibration Damper
3512 and 3516 EUI Engines and 784B, 785B, 789B and 793B Off-Highway Truck/Tractors Crankshaft
3500B Engines for Caterpillar Built Power Modules Engine Oil Pump
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.