AP655F Asphalt Paver Caterpillar


Sound Information and Vibration Information

Usage:

AP655F 452

Informace o hladinách hlučnosti

Při dlouhodobější práci stroje s otevřeným stanovištěm obsluhy nebo v hlučném prostředí může být potřebné použití chrániče sluchu. Použití ochrany sluchu může být též nezbytné při práci stroje, jehož kabina není řádně udržovaná, nebo má-li delší dobu otevřené dveře a okna, nebo když stroj pracuje v hlučném prostředí.

Informace o hladině hlučnosti u strojů dodávaných do států Evropské unie a do zemí, které přijaly "Směrnice Evropské unie".

Deklarovaná úroveň akustického tlaku pro obsluhu, změřená dle postupů statického testu a dle podmínek specifikovaných v normě "EN500-2006" je:

  • Vibrační lišta, bez přístřešku – 86 dB(A)

  • Vibrační lišta, s přístřeškem – 87 dB(A)

  • Vibrační/pěchovací lišta, bez přístřešku – 87 dB(A)

  • Vibrační/pěchovací lišta, s přístřeškem – 88 dB(A)

Otočná sedačka byla umístěna v poloze přímo dopředu.

Deklarovaná průměrná hladina venkovního akustického výkonu je 104 dB(A). Úroveň venkovního akustického výkonu byla změřena podle postupů statického testu a podle podmínek specifikovaných v normě "2000/14/ES".

"Směrnice Evropské unie 2002/44/ES o působení fyzických vlivů (vibrací)"

Údaje o vibracích pro pokladač asfaltu

Informace týkající se hladiny vibrací působících na ruce a paže

Pokud je stroj provozován v souladu s určeným použitím, vibrace působící na ruce/paže na tomto stroji jsou nižší než 0,5 m/s2.

Informace týkající se vibrací působících na celé tělo

Tato část uvádí údaje o vibracích a o způsobu odhadu úrovně vibrací pro pásová rýpadla.

Očekávané hodnoty hladin vibrací je možné odhadnout na základě informací z tabulky 1, aby bylo možné vypočítat denní vystavení obsluhy působení vibrací. Lze použít jednoduché vyhodnocení způsobu aplikace stroje. Pro typické provozní podmínky použijte k odhadu hladin průměrné hladiny vibrací. Pokud se strojem pracuje zkušená obsluha na rovném terénu, odečtením faktorů vlivu od průměrných hladin vibrací dospějete k odhadované hodnotě vibrací. Pokud obsluha pracuje se strojem agresivním způsobem a terén je značně nerovný, dospějete k odhadované hladině vibrací přičtením faktorů vlivu k průměrné hladině vibrací.

Tabulka 1
"Referenční tabulka A dle ISO - Ekvivalentní hladiny zrychlení celkových vibrací u zemních strojů." 
Typ stroje  Typická činnost při provozu  Hladiny vibrací (m/s2)  Faktory vlivu (m/s2) 
osa X osa Y  osa Z  osa X  osa Y  osa Z 
Finišer  přemísťování  0,75  0,40  1,08  0,30  0,12  0,37 
pracovní cyklus 0,11  0,15  0,34  0,04  0,06  0,17 

Poznámka Více informací o vibracích naleznete v příručce ISO/"TR 25398 Mechanical Vibration - Guideline for the assessment of exposure to whole body vibration of ride on operated earthmoving machines" (Mechanické vibrace - Průvodce pro stanovení hodnoty vibrací, kterým je vystaveno celé tělo na zemních strojích řízených obsluhou).

Návod pro omezení souhrnných hodnot zrychlení vibrací na zařízeních pro zemní práce

Hladiny vibrací jsou ovlivněny mnoha různými parametry, jako jsou: zkušenost obsluhy, chování obsluhy, režim a námaha obsluhy, organizace staveniště, příprava staveniště, prostředí staveniště, počasí na staveništi, materiál na staveništi, typ stroje, kvalita sedačky, kvalita systému odpružení, příslušenství a stav zařízení.

Stroje správně seřiďte. Stroje řádně udržujte. Ovládejte stroje plynulými pohyby. Upravujte terénní podmínky. Následující opatření mohou pomoci snížit souhrnnou hodnotu vibrací působících na celé tělo:

  1. Používejte správný typ stroje s odpovídajícím výkonem, správné pracovní zařízení a příslušenství.

  2. Udržujte stroje podle doporučení výrobců: tlak v pneumatikách, systémy brzd a řízení, ovládací prvky, hydraulický systém a mechanismy.

  3. Udržujte terén v dobrém stavu těmito činnostmi: odstraňujte všechny velké kameny nebo překážky, zavážejte příkopy a výmoly, zabezpečte pro stroje plánovanou dobu na udržování terénních podmínek.

  4. Sedačku správně udržujte a nastavujte takto: nastavte sedačku a její odpružení podle hmotnosti a stavby těla obsluhy, kontrolujte a provádějte údržbu mechanismů odpružení a nastavování sedačky.

  5. Provádějte plynule následující činnosti: řízení, brzdění, zrychlování a řazení.

  6. Pracovním zařízením pohybujte plynule.

  7. Upravujte rychlost pojezdu stroje a volte trasu tak, aby se hladina vibrací omezila na minimum, následujícím způsobem: objíždějte překážky a nerovný terén a je-li nutné projet nerovným terénem, zpomalte.

  8. Při dlouhých pracovních cyklech nebo přejezdech na dlouhou vzdálenost omezte vibrace na minimum: používejte stroje, které jsou vybaveny systémy odpružení, jestliže stroj není vybavený systémem tlumení rázů při pojezdu, snižte rychlost pojezdu, aby se předešlo kolébání stroje, mezi pracovišti převážejte stroj na přepravním prostředku.

  9. Menší komfort obsluhy může být vyvolán dalšími rizikovými faktory. K zajištění vyššího komfortu obsluhy mohou efektivně posloužit následující pokyny: nastavte sedačku a ovládací prvky tak, aby měla obsluha dobré držení těla, nastavte zpětná zrcátka tak, abyste se nemuseli otáčet, zaveďte přestávky, aby se omezilo dlouhodobé sezení, nevyskakujte z kabiny, omezte na minimum opakované manipulace s břemeny a zvedání břemen, omezte na minimum rázy a úhozy při sportovních a jiných aktivitách ve volném čase.

Více informací o vybavení strojů, které může snížit hladiny vibrací, vám poskytne prodejce společnosti Cat. Prodejce společnosti Cat vám rovněž poskytne informace o bezpečném provozu stroje.

Místního prodejce naleznete na internetových stránkách:

Caterpillar Inc.
www.cat.com

Caterpillar Information System:

AP655F and AP655F L Asphalt Paver Sound Information and Vibration Information
MH3022, MH3024 and MH3026 Material Handlers Hydraulic System Control Valve (Stick Lowering)
740 GC, 740 Ejector, 745 Articulated Truck Power Train Transmission - Remove and Install
AP655F Asphalt Paver Fire Extinguisher Location
AP600F Asphalt Paver Machine Systems Conveyor Speed (Drag) - Check
C7.1 Engines Idle Validation - Test
C2.2 Engines for Caterpillar Built Machines Crankcase Breather
2015/02/25 New WebGPI Software Application File Is Now Available on Certain AP255E and AP300D Asphalt Pavers {7620}
C7.1 Engines Glow Plug Starting Aid - Test
C2.2 Engines for Caterpillar Built Machines Fuel Injection Pump
C2.2 Engines for Caterpillar Built Machines Fuel Manifold (Rail)
C2.2 Engines for Caterpillar Built Machines Fuel Injection Lines
416F2, 420F2 IT, 420F2 ST, 428F2, 430F2 IT, 430F2 ST, 432F2, 434F2 and 444F2 Backhoe Loaders Engine Supplement Battery - Remove and Install
AP600F Asphalt Paver Specifications
794 AC Off-Highway Truck Engine Supplement Aftercooler Core - Remove and Install
AP655F Asphalt Paver Specifications
794 AC Off-Highway Truck Systems Fast Fill System
AP655F Asphalt Paver Plate Locations and Film Locations
AP655F Asphalt Paver Declaration of Conformity
AP600F Asphalt Paver Machine Systems Conveyor Speed (Auger) - Check
AP500F Asphalt Paver Automatic Lubrication System
AP655F Asphalt Paver Operator Platform
AP600F and AP655F Asphalt Pavers Engine Supplement Access Cover (Expansion Tank) - Remove and Install
AP600F and AP655F Asphalt Pavers Engine Supplement Air Aftercooler - Remove and Install
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.