MD6250 Rotary Drill Caterpillar


Maintenance Interval Schedule

Usage:

MD6250 DN7
Погрижете се цялата информация за безопасност, предупрежденията и указанията да бъдат прочетени и разбрани, преди да се извършва някаква работа или процедури по техническото обслужване.

Потребителят отговаря за извършването на техническото обслужване. Това включва цялото регулиране, използване на подходящи смазочни материали, работни течности, филтри и подмяната на компонентите поради нормално износване и остаряване. Неспазването на подходящите интервали и процедури за техническо обслужване може да доведе до влошена работа на изделието и/или ускорено износване на детайлите.

Използвайте пропътуваното разстояние, консумацията на гориво, работните часове или календарното време, КОЕТО ОТ ТЯХ НАСТЪПИ ПО-РАНО, за да определите интервалите за техническо обслужване. Изделия, които се използват в тежки работни условия, може да изискват по-често техническо обслужване. Вижте процедурата за техническо обслужване за другите изключения, които могат да променят интервалите за обслужване.

Бележка От системата за последваща обработка може да се очаква да работи правилно за времето на полезен живот на двигателя (период на устойчивост на газовите емисии), както са определени от разпоредбите. Трябва да се изпълняват всички предписани изисквания за поддръжка.

Бележка Преди да се извършат операциите от следващия интервал, трябва да се извършат всички операции по техническото обслужване от предишния интервал.

Ако работните часове не са изпълнени, трябва да се спазват следните указания:

Позициите, посочени между 10 и 100 работни часа, трябва да се изпълняват най-малко на всеки 3 месеца.

Позициите, посочени между 250 и 500 работни часа, трябва да се изпълняват най-малко на всеки 6 месеца.

Позициите, посочени между 1000 и 2500 работни часа, трябва да се изпълняват най-малко всяка година.

Когато се налага

Филтър за климатик/отопление на кабината (рециркулация) – оглед/смяна
Елементи на въздушния филтър – почистване/смяна
Резервоар с грес за автоматично смазване – пълнене
Въздушен филтър за кабината (чист въздух) – почистване/смяна
Камера – почистване
Прекъсвачи на верига – нулиране
Ниво на охладителната течност в охладителната система − проверка
Флакон на спомагателното пусково устройство с етер – смяна
Лепенка (идентификация на продукта) – почистване
Горивна система – пълнене
Горивна система – заливане
Първичен филтър на горивната система (воден сепаратор) – проверка/източване
Предпазители – смяна
Мрежест филтър на хидравличната система под високо налягане – проверка/смяна
Маслен филтър – оглед
Пита на радиатора – почистване
Система за вода – източване
Система за вода – пълнене
Резервоар за течност за измиване на стъклата – пълнене
Прозорци – почистване

На всеки 10 работни часа или всекидневно

Ниво на маслото във въздушния компресор – проверка
Компоненти на системата за автоматично смазване – проверка
Гаечен ключ за демонтаж на тръби – смазване
Ниво на двигателното масло – проверка
Масльонка на чука – проверка/доливане
Ниво на маслото в хидравличната система – проверка
Индикатори и прибори – изпитване
Подемен механизъм на мачтата и въжета за изтегляне надолу на мачтата – оглед
Ротационно задвижване на мачтата – смазване
Ниво на маслото в ротационното задвижване на мачтата – проверка
Макари за движение на мачтата – смазване
Лебедка на мачтата – оглед
Електрически стъпала – проверка
Ниво на маслото в задвижването на помпата – проверка
Предпазен колан – оглед
Масльонка на резбата – проверка/доливане
Регулиране на гъсеничната верига – оглед/регулиране
Алармен сигнал за придвижване – изпитване
Ходова част – проверка

На първите 50 работни часа

Филтър на маслото във въздушния компресор – смяна
Маслен филтър на хидравличната система – смяна
Масло в задвижването на помпата – смяна
Центровка на мачтата – проверка
Лагер за ротационното задвижване на мачтата – оглед
Масло за ротационното задвижване на мачтата – смяна
Уплътнения на ротационното задвижване на мачтата – проверка

След първите 250 работни часа

Двигателно масло и филтър – смяна
Масло в крайната предавка – смяна
Масло на лебедката на мачтата – смяна

На всеки 250 работни часа

Проба от маслото на въздушния компресор – вземане
Кондензатор (охлаждаща течност) – почистване
Проба от двигателното масло – вземане
Ниво на маслото в крайната предавка – проверка
Проба от маслото в крайната предавка – вземане
Вода и утайки в резервоара за гориво – източване
Отдушник на ротационното задвижване на мачтата – почистване/смяна
Проба от маслото в ротационното задвижване на мачтата – вземане
Ниво на маслото в лебедката на мачтата – проверка
Проба от маслото в лебедката на мачтата – вземане
Проба от маслото в задвижването на помпата – вземане

След първите 500 работни часа

Хлабина на клапан на двигател – проверка

На всеки 500 работни часа

Филтър на маслото във въздушния компресор – смяна
Ремък – проверка/регулиране/смяна
Проба от охладителната течност в охладителната система – вземане
Филтри на праховия колектор – смяна
Отдушник на картера на двигателя – почистване
Двигателно масло и филтър – смяна
Рама и каросерия – оглед
Първичен филтър на горивната система (воден сепаратор) – смяна
Вторичен филтър на горивната система – смяна
Цедка на резервоара за гориво – почистване
Маслен филтър на хидравличната система – смяна
Проба от маслото в хидравличната система – вземане
Центровка на мачтата – проверка
Масло за ротационното задвижване на мачтата – смяна
Електрически стъпала – смазване
Масло в задвижването на помпата – смяна
Уплътнения на ротационното задвижване на мачтата – проверка
Помпа за водната инжекционна система – проверка

На всеки 1000 работни часа

Масло във въздушния компресор – смяна
Филтър на капачката на резервоара за гориво – смяна
Ръчно спускане (електрически стъпала) – изпитване
Лагер за ротационното задвижване на мачтата – оглед
Масло на лебедката на мачтата – смяна

На всеки 1500 работни часа

Болтове на критично важните съединения – проверка

Първите 2000 работни часа

Охладителна течност на охладителната система – смяна

На всеки 2000 работни часа

Филтър на масления сепаратор на въздушния компресор – смяна
Филтър на масления сепаратор на въздушния компресор – смяна
Акумулатор или кабел на акумулатора – почистване/оглед/смяна
Масло в крайната предавка – смяна
Приемник-изсушител (охлаждаща течност) – смяна

На всеки 3000 работни часа

Инжектор на електронно устройство – оглед/регулиране
Ротори на клапан на двигател – оглед
Хлабина на клапан на двигател – проверка

На всеки 3 години

Предпазен колан – смяна

На всеки 4000 работни часа

Масло в хидравличната система – смяна

На всеки 5000 работни часа

Водна помпа на двигателя – оглед

На всеки 6000 работни часа

Охлаждаща течност с удължена експлоатация (ELC) – добавяне
Регулатор на температурата на водата в охладителната система – смяна

На всеки 12 000 работни часа

Охладителна течност на охладителната система – смяна

На всеки 15 000 работни часа

Болтове на критично важните съединения – смяна

На всеки 899 036 литра (237 500 галона САЩ) гориво или 6000 работни часа

Компоненти на двигателя – възстановяване/монтиране на преработени части

След всеки 1 703 435 л (450 000 галона САЩ) гориво

Компоненти на двигателя – почистване/оглед, възстановяване/монтиране на преработени части, монтиране на нови части

Caterpillar Information System:

953K Track-Type Loader Machine Systems Fuel Tank - Remove and Install
Installing The 523-4908 Work Tool Positioner Kit {5112, 5264, 5479} Installing The 523-4908 Work Tool Positioner Kit {5112, 5264, 5479}
Installing The 523-4907 Work Tool Positioner Kit {5112, 5264, 5479} Installing The 523-4907 Work Tool Positioner Kit {5112, 5264, 5479}
New Secondary Steering Software Control Is Now Used on 980H Wheel Loaders {4300, 4324, 4800, 4808, 7610, 7620} New Secondary Steering Software Control Is Now Used on 980H Wheel Loaders {4300, 4324, 4800, 4808, 7610, 7620}
An Improved Latch Assembly in the Rear Guard Is Now Used on Certain D5R and D6N Track-Type Tractors {7187} An Improved Latch Assembly in the Rear Guard Is Now Used on Certain D5R and D6N Track-Type Tractors {7187}
Improved Viscous Cab Mount Is Now Used on Certain 980M and 982M Medium Wheel Loaders {7301, 7301} Improved Viscous Cab Mount Is Now Used on Certain 980M and 982M Medium Wheel Loaders {7301, 7301}
312D2 and 313D2 Excavators Plate Locations and Film Locations
D6T Track-Type Tractor Electrohydraulic System Diagnostic Capabilities
992K Wheel Loader Pilot Control Actuator Pressure - Check
MD6200 Rotary Drill Cab Air Filter (Fresh Air) - Clean/Replace
MD6310 Rotary Drill Belt - Inspect/Adjust/Replace
953K and 963K Track-Type Loaders Caterpillar Approved Work Tools
Improved Venturi Tubes Are Now Used on Certain C27 and C32 Machine Engines {1071} Improved Venturi Tubes Are Now Used on Certain C27 and C32 Machine Engines {1071}
953K Track-Type Loader Machine Systems Gear Pump (Fan Drive) - Remove and Install
Procedure to Install an Aftertreatment (Mechanical) Kit on All Caterpillar® Diesel Engines {108D, 108U, 1408, 1907, 1921, 1923, 7553} Procedure to Install an Aftertreatment (Mechanical) Kit on All Caterpillar® Diesel Engines {108D, 108U, 1408, 1907, 1921, 1923, 7553}
910M, 914M and 918M Wheel Loader Power Train Piston Motor (Hydrostatic) - Remove and Install
953K Track-Type Loader Machine Systems Piston Pump (Implement) - Remove and Install
980L Wheel Loaders Power Train, Steering, Braking, Hydraulic, and Machine Systems Ride Control Accumulator
Cat® Detect Object Detection System General Information
980M and 982M Wheel Loaders Power Train, Steering, Braking, Hydraulic, and Machine Systems Accumulator - Hydraulic (Charged)
336F and 340F Excavators Machine System Specifications Drain Line
980L Wheel Loaders Power Train, Steering, Braking, Hydraulic, and Machine Systems Lines (Axle Oil Cooler)
980M and 982M Wheel Loaders Power Train, Steering, Braking, Hydraulic, and Machine Systems Cutting Edge
980L Wheel Loaders Power Train, Steering, Braking, Hydraulic, and Machine Systems Platform - Service
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.