725 and 730 Articulated Trucks Caterpillar


Cooling System Coolant (ELC) - Change

Usage:

725 B1L

------ BRĪDINĀJUMS! ------

Karsts dzesēšanas šķidrums, tvaiks un sārms var izraisīt traumas.

Darba temperatūrā dzinēja dzesēšanas šķidrums ir karsts un atrodas zem spiediena. Radiators un visas līnijas uz sildītājiem vai uz dzinēju satur karstu dzesēšanas šķidrumu vai tvaiku. Jebkura saskare var izraisīt nopietnus apdegumus.

Dzesēšanas sistēmas spiediena vāciņu noņemiet lēnām, lai atbrīvotu spiedienu, tikai tad, kad dzinējs ir apturēts un dzesēšanas sistēmas spiediena vāciņš ir pietiekami auksts, lai tam pieskartos ar kailu roku.

Nemēģiniet pievilkt šļūtenes savienojumus, kad dzesēšanas šķidrums ir karsts, jo šļūtene var noslīdēt, izraisot apdegumus.

Dzesēšanas sistēmas dzesēšanas šķidruma piedevas satur sārmus. Izvairieties no tā saskares ar ādu un acīm.



PAZIŅOJUMS

Nemainiet dzesēšanas šķidrumu, kamēr jūs neesat izlasījis un sapratis dzesēšanas sistēmas informāciju Speciālajā publikācijā, SEBU6250, "Caterpillar Machine Fluids Recommendations" .

Pretēja rīcības rezultātā var rasties dzesēšanas sistēmas detaļu bojājumi.



PAZIŅOJUMS

Sajaucot pagarināta darbmūža dzesēšanas šķidrumu (ELC) ar citiem izstrādājumiem, jūs samazināsiet dzesēšanas šķidruma efektivitāti un tā darbmūžu. Lietojiet tikai Caterpillar vai rūpnieciskos izstrādājumus, kas atbilst Caterpillar EC-1 iepriekš sajauktu vai koncentrētu dzesēšanas šķidrumu specifikācijai. Lietojiet tikai Caterpillar Dzesēšanas šķidruma darbmūža paildzinātāju ar Caterpillar ELC. Ja šos ieteikumus neievēro, var rasties dzesēšanas sistēmas sastāvdaļu bojājumi.



PAZIŅOJUMS

Jānodrošina, lai izstrādājuma pārbaudes, apkopes, testu, regulēšanas un remonta laikā būtu iepildīti šķidrumi. Pirms jebkura nodalījuma atvēršanas vai jebkādu detaļu, kas satur šķidrumus, noņemšanas sagatavojieties savākt šķidrumus piemērotās tvertnēs.

Skatiet Īpašo izdevumu, NENG2500, "Dealer Service Tool Catalog", lai iegūtu informāciju par instrumentiem un materiāliem, kas ir piemēroti Cat® produktu šķidrumu savākšanai un uzglabāšanai.

Utilizējiet visus šķidrumus saskaņā ar vietējiem noteikumiem un pilnvarām.


Ja dzesēšanas šķidrums ir netīrs vai jūs konstatējat putošanu dzesēšanas sistēmā, nomainiet dzesēšanas šķidrumu pirms ieteiktā apkopes intervāla.

Novietojiet mašīnu uz līdzenas virsmas. Nodrošiniet, lai stāvbremze būtu pilnībā izslēgta. Nolaidiet pašizkrāvēja platformu un izslēdziet dzinēju. Neveiciet šīs darbības, kamēr dzesēšanas šķidrums nav pilnīgi atdzisis.



    Attēls 1g01126897

  1. Lai jebkurš sistēmas spiediens samazinātos pakāpeniski, vāciņu noņemiet lēnām.


    Attēls 2g01127288

  2. Lai piekļūtu drenāžas vārstam, noņemiet pārsegu no kartera aizsarga priekšpuses. Pārsegs pie kartera aizsarga ir piestiprināts ar trijām skrūvēm.


    Attēls 3g01127289

  3. Atveriet drenāžas vārstu. Ļaujiet dzesēšanas šķidrumam iztecēt piemērotā tvertnē.

  4. Aizveriet drenāžas vārstu.


    Attēls 4g01126946

  5. Lampas mezgls, kas atrodas tuvu dzinēja priekšpusei, jāvēdina, lai nodrošinātu dzesēšanas sistēmas pienācīgu uzpildi. Ja neizdodas veikt šī lampas mezgla vēdināšanu, ūdens sūknī var izveidoties tukšumi. Lampas mezglu var vēdināt ar vienu no diviem paņēmieniem. Lampas mezglu var vēdināt, izņemot 154-9024 paraugu ņemšanas vārstu.

    Lampas mezglu var arī vēdināt, nopērkot 177-9343 šķidruma paraugu ņemšanas vāciņu un paraugu atstarpi no sava Caterpillar izplatītāja. No vārsta izņemiet putekļu vāciņu. Lai vēdinātu lampas mezglu, paraugu var ievietot 154-9024 paraugu ņemšanas vārstā. Paraugs jātur noteiktā vietā.

    Dzesēšanas tvertnei pievienojiet pagarinātā darbmūža dzesēšanas šķidrumu, līdz lampas mezgls ir pilns.

    Ielieciet 154-9024 paraugu ņemšanas vārstu vai izņemiet paraugu. Piestipriniet putekļu vāciņu pie vārsta.

    Pievienojiet pagarinātā darbmūža dzesēšanas šķidrumu, līdz līmenis dzesēšanas šķidruma tvertnē ir vidū starp līmeņa mērītāja augstāko un zemāko līmeni (2).

  6. Iedarbiniet dzinēju. Darbiniet dzinēju, līdz atveras ūdens termostats un dzesēšanas šķidruma līmenis stabilizējas.

    Piezīme Neuzlieciet vāciņu.

  7. Pievienojiet pagarinātā darbmūža dzesēšanas šķidrumu, līdz līmenis līmeņa mērītājā sasniedz tā pusi (2). Skatiet Ekspluatācijas un apkopes rokasgrāmatu, "Tilpumi (uzpildes)", lai iegūtu informāciju par pagarinātā darbmūža dzesēšanas šķidruma daudzumu.

  8. Pārbaudiet vāciņu. Ja vāciņš ir bojāts, to nomainiet.

  9. Uzlieciet vāciņu.

  10. Izslēdziet dzinēju.

Caterpillar Information System:

725 and 730 Articulated Trucks Reference Material
735, 740 and 740 EJECTOR Articulated Trucks Power Train Center Axle
C4.4 Industrial Engine Electrical System
AP-1055D and BG-2455D Asphalt Pavers Auxiliary System Gear Pump (Hydraulic Fan)
2004/12/01 New Lockwasher Will Improve Varistor Reliability {4466}
824H Wheel Dozer, 825H Soil Compactor and 826H Landfill Compactor Electrohydraulic System Electronic Control Module (Implement)
CB-634D Paving Compactor Propel System Relief Valve (Pressure Override) - Test and Adjust
AP-1055D and BG-2455D Asphalt Pavers Machine Systems Fuel Pump (Screed Burner) - Install
2005/03/07 New Tooling Facilitates the Installation And Removal of Bolts on Rear Suspension Group {0600, 0756, 7200, 7213}
12M, 140M and 160M Motor Graders Hydraulic and Steering System Calibration Procedures
CB-634D Paving Compactor Propel System Relief Valve (Main) - Test and Adjust
AP-1055D and BG-2455D Asphalt Pavers Auxiliary System Hydraulic Cylinder (Screed Hoist)
C11 and C13 Engines for Caterpillar Built Machines General Information
C11 and C13 Engines for Caterpillar Built Machines Lubrication System
CB-634D Paving Compactor Propel System Piston Pump Neutral - Test and Adjust
AP-1055D and BG-2455D Asphalt Pavers Auxiliary System Control Valve (Hydraulic Fan)
14M and 16M Motor Graders Power Train Charge System Pressure - Test and Adjust
AP-1055D and BG-2455D Asphalt Pavers Auxiliary System Gear Motor (Hydraulic Fan)
587R Pipelayer Power Train Sprocket Segment - Remove and Install
RM-500 Road Reclaimer/Soil Stabilizer Machine Systems Slide Platform
CB-634D Paving Compactor Propel System Control Valve Neutral (Piston Pump) - Test and Adjust
Rework Procedure for the Hydraulic Fan Lines Gp{5057, 5057} Rework Procedure for the Hydraulic Fan Lines Gp{5057, 5057}
CB-634D Paving Compactor Propel System Parking Brake - Test
725 and 730 Articulated Trucks Crankshaft Vibration Damper - Inspect
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.