C32 Petroleum Engines Caterpillar


Fluid Recommendations

Usage:

C32 B2C


OZNÁMENÍ

Byly podniknuty veškeré kroky k získání přesných a aktuálních informací. Použitím tohoto dokumentu berete na vědomí, že společnost Caterpillar Inc. není odpovědná za chyby a opomenutí.



OZNÁMENÍ

Vyhrazujeme si právo na změnu těchto doporučení bez předchozího upozornění. Nejnovější doporučení týkající se provozních náplní získáte u Vašeho zástupce firmy Caterpillar.


Další informace viz Zvláštní publikace, SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations".

Informace o provozu motoru v náročných provozních podmínkách viz příručka pro provoz a údržbu, "Aplikace pracující v náročných provozních podmínkách".

Poznámka: Pokyny k montáži filtru jsou vytištěny na boku každého šroubovacího filtru Cat. Při montáži jiných filtrů než filtrů Cat viz montážní pokyny, které poskytuje dodavatel filtru.

Olej pro dieselové motory

Cat DEO (olej pro dieselové motory)

Jelikož se komerční oleje svou kvalitou a základními vlastnostmi výrazně liší, společnost Caterpillar vydala následující doporučení:

  • Cat DEO-ULS (olej pro dieselový motor s velmi nízkým obsahem síry) (SAE 5W-40)

  • Cat DEO-ULS (olej pro dieselový motor s velmi nízkým obsahem síry) (SAE 10W-30)

  • Cat DEO-ULS (olej pro dieselový motor s velmi nízkým obsahem síry) (SAE 15W-40)

Motorový olej

Oleje Cat byly vyvinuty a testovány tak, aby zabezpečovaly plnou výkonnost a dlouhou životnost, kterou díky své konstrukci a použitým výrobním postupům poskytují motory Cat.

Cat DEO-ULS nebo oleje splňující specifikaci Cat ECF-3 a API CJ-4 jsou nutné pro níže uvedené aplikace. Olej Cat DEO-ULS a oleje, které splňují požadavky specifikace Cat ECF-3 a kategorií olejů API CJ-4 a ACEA E9, byly vyvinuty s omezeným obsahem síranového popela, fosforu a síry. Tato omezená množství chemických prvků byla vytvořena tak, aby byla zachována očekávaná životnost zařízení dodatečné úpravy, výkon a interval údržby. Pokud oleje, které splňují specifikace Cat ECF-3 a specifikace API CJ-4, nejsou k dispozici, lze používat oleje splňující specifikaci ACEA E9. Oleje ACEA E9 splňují chemické limity zavedené pro udržení životnosti systému dodatečných úprav. Oleje ACEA E9 jsou ověřeny tak, že splňují jen některé ze standardních testů výkonu motoru ECF-3 a API CJ-4. Pokud zvažujete používání oleje, který není certifikován jako olej Cat ECF-3 nebo API CJ-4, obraťte se na dodavatele oleje.

Nedodržení uvedených požadavků povede k poškození motorů vybavených zařízením dodatečné úpravy a může nepříznivě ovlivnit funkčnost zařízení dodatečné úpravy. Filtr pevných částic (DPF) se dříve zanese a bude vyžadovat kratší intervaly údržby kvůli popelu.

Typické systémy dodatečných úprav obsahují následující prvky:

  • Částicový filtr pro dieselové motory (DPF)

  • Naftové oxidační katalyzátory (DOC)

  • Selektivní katalytická redukce (SCR)

  • Naklápěcí jímače NOx (LNT)

Mohou se používat i další systémy.

Tabulka 1
Viskozity maziv dle okolní teploty 
Prostor nebo systém  Typ oleje a výkonnostní požadavky  Viskozity olejů  °C  °F 
Min. Max. Min. Max. 
Kliková skříň motoru  Cat DEO-ULS Cold Weather  SAE 0W-40  −40  40  −40  104 
Cat DEO-ULS SAE 10W-30  −18  40  104 
Cat DEO-ULS SAE 15W-40  −9,5  50  15  122 


OZNÁMENÍ

Systémy obnovy oleje se nesmí používat u motorů vybavených systémy dodatečných úprav. Může dojít ke zkrácení životnosti nebo poškození dodatečných úprav.


Rozbor oleje podle programu služeb S·O·S


OZNÁMENÍ

Vyhrazujeme si právo na změnu těchto doporučení bez předchozího upozornění. Nejnovější doporučení týkající se provozních náplní získáte u Vašeho zástupce firmy Caterpillar.


Společnost Caterpillar vyvinula nástroj údržby, který vyhodnocuje zhoršování stavu oleje. Správa údržby rovněž odhaluje počínající známky opotřebení vnitřních komponent. Nástroj Cat pro rozbor oleje se nazývá Rozbor oleje podle programu S·O·S a je součástí programu služeb S·O·S. Rozbor oleje podle programu S·O·S rozděluje rozbory oleje do čtyř kategorií:

  • Stupeň opotřebení součástí

  • Stav oleje

  • Kontaminace oleje

  • Identifikace oleje

Tyto čtyři druhy rozborů se používají k monitorování stavu zařízení. Čtyři druhy rozborů také pomáhají rozpoznat potenciální problémy. Správně prováděný rozbor oleje podle programu S·O·S sníží náklady na opravy a omezí také dopad prostojů.

Rozbor oleje podle programu S·O·S používá širokou řadu testů, na jejichž základě se určuje stav oleje a mazaného prostoru. Pro tyto testy byly vypracovány pokyny založené na zkušenostech a na souvislostech s poruchami. Překročení v jednom nebo více ukazatelích by mohlo signalizovat výrazné zhoršení jakosti provozní náplně nebo nevyřešený či nastávající problém některé součásti. Konečný rozbor by měla provést kvalifikovaná osoba pověřená CAT prodejcem.


OZNÁMENÍ

Při odběru vzorků oleje vždy používejte označenou násosku, a k odběru vzorku chladicí kapaliny používejte samostatnou násosku. Při použití stejné násosky pro oba druhy vzorků může dojít ke kontaminaci vzorku, který se právě odebírá. Tato kontaminace může ovlivnit výsledky rozboru vzorku a vést k nesprávnému závěru, který by mohl způsobit zbytečné starosti jak dodavateli stroje, tak zákazníkovi.


Viz Zvláštní publikace, SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations", kde získáte další informace o rozboru oleje podle služeb programu S·O·S. Můžete se také obrátit na místního prodejce CAT, který vám poskytne další informace o rozboru oleje podle služeb programu S·O·S.

Doporučené motorové nafty



Ilustrace 1g02157153
Fólie NACD


Ilustrace 2g02052934
Fólie EAME

Aby byl zajištěn optimální výkon motoru, musí motorová nafta vyhovovat “Cat specifikaci destilátových paliv” a nejnovějším verzím norem "ASTM D975" nebo "EN 590". Viz Zvláštní publikace, SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations", kde jsou uvedeny nejnovější informace o palivech a specifikace paliv Cat. Tuto příručku je možno nalézt na webové adrese Safety.Cat.com.


OZNÁMENÍ

Palivo s velmi nízkým obsahem síry (ULSD) 0,0015 procent (≤15 ppm (mg/kg)) je vyžadováno předpisy pro motory certifikované pro stavební stroje Tier 4 (U.S. EPA Tier 4 certified) a vybavené systémy dodatečných úprav výfukových plynů.

Evropské palivo ULSD s obsahem síry 0,0010 procent (≤10ppm (mg/kg)) je vyžadováno předpisy pro motory certifikované podle Eminí normy EU IIIB pro stavební stroje a podle novějších předpisů a také pro motory vybavené systémy dodatečných úprav výfukových plynů.


Používání nesprávného paliva s vyšším obsahem síry může mít tyto nežádoucí účinky:

  • Zkrácení časového intervalu mezi servisními intervaly systému dodatečných úprav (způsobující nutnost častějších servisních intervalů)

  • Nepříznivě ovlivňuje výkonnost a životnost zařízení dodatečné úpravy (ztráta výkonnosti).

  • Zkracuje regenerační intervaly u zařízení dodatečných úprav

  • Snižuje účinnost a životnost motoru.

  • Zvyšuje opotřebení.

  • Zvyšuje korozi.

  • Zvyšuje tvorbu usazenin.

  • Zvyšuje spotřebu paliva

  • Zkracuje intervaly mezi pravidelnými výměnami oleje (častější výměny oleje).

  • Zvyšuje celkové provozní náklady.

Závady, které jsou důsledkem použití nesprávného paliva, se nepovažují za výrobní vady společnosti Cat. Náklady na opravu tedy nebudou kryté zárukou Cat.

Cat nevyžaduje používání paliva ULSD (motorová nafta s ultranízkým obsahem síry) u terénních aplikací a u takových aplikací ve strojích, kde se nejedná o motory certifikované dle norem Tier 4/Stage IIIB. ULSD se nevyžaduje u motorů, které nejsou vybaveny zařízením dodatečných úprav. U certifikovaných motorů Tier 4/Stage IIIB/Stage IV se vždy řiďte příslušnými pokyny k obsluze. Aby bylo zajištěno použití správného paliva, jsou u přívodu palivové nádrže umístěny příslušné štítky.

Více informací o palivech, mazivech a požadavcích normy Tier 4 viz Zvláštní publikace, SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations". Tuto příručku je možno nalézt na webové adrese Safety.Cat.com.

Mazací tuky


OZNÁMENÍ

Vyhrazujeme si právo na změnu těchto doporučení bez předchozího upozornění. Nejnovější doporučení týkající se provozních náplní získáte u Vašeho zástupce firmy Caterpillar.


Cat dodává různé mazací tuky, jejichž vlastnosti se liší, a které mají střední až vysokou výkonnost. Mazací tuky Cat jsou schopny pokrýt celý výrobní program strojů Cat ve všech světových klimatických pásmech. V této nabídce mazacích tuků Cat si můžete najít mazací tuk Cat, který splní nebo předčí výkonnostní požadavky většiny motorů.

Výkonnostní požadavky vašeho motoru je nutné určit před výběrem jakéhokoli mazacího tuku Cat. Prostudujte si doporučení týkající se mazacích tuků, která poskytuje výrobce zařízení. Potom s prodejcem CAT zkonzultujte nabídku mazacích tuků s ohledem na jejich výkonnostní specifikace a dostupné velikosti balení.

Poznámka Vždy si zvolte takový mazací tuk, který splňuje nebo převyšuje požadavky specifikované výrobcem zařízení pro danou aplikaci.

Pokud je nutné zvolit jediný mazací tuk pro použití u všech zařízení na jednom pracovišti, vždy zvolte mazací tuk, který splňuje či převyšuje požadavky nejnáročnější aplikace. Pamatujte, že u produktů, které stěží splňují pouze minimální požadavky na výkonnost, lze očekávat, že zabezpečí pouze minimální životnost dílů. Nákup mazacího tuku, u kterého se za jediné hledisko bere v úvahu jeho nejnižší cena, se ukazuje jako špatná ekonomická úvaha. Namísto toho nakupujte takové mazací tuky, které zajistí minimální provozní náklady vašeho stroje. Tato úvaha by měla být založena na analýze nákladů na náhradní díly, práci, prostoje a na nákup potřebného množství mazacích tuků.

Poznámka Před přechodem z jednoho mazacího tuku na jiný očistěte z kloubu veškerý starý mazací tuk. Některé mazací tuky nejsou chemicky kompatibilní s jinými. Poraďte se se svým dodavatelem a informujte se, zda jsou mazací tuky vzájemně kompatibilní.

Pokud si nejste jisti, zda je starý mazací tuk kompatibilní s novým, před nanesením nového mazacího tuku očistěte ze systému veškerý starý mazací tuk.

Poznámka Všechny mazací tuky Cat mají vzájemně slučitelné chemické složení. Vzájemné směšování mazacích tuků Cat tedy nebude mít za následek nežádoucí chemické reakce. Směšování mazacích tuků Cat by však mohlo způsobit zhoršení jejich základních vlastností.

Komerční mazací tuky jiných výrobců než Cat představují jako skupina maziva druhé volby. V rámci této skupiny mazacích tuků druhé volby existují odstupňované úrovně základních vlastností. Více informací viz Zvláštní publikace, SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engines Fluids Recommendations".

Chladicí kapalina


OZNÁMENÍ

Vyhrazujeme si právo na změnu těchto doporučení bez předchozího upozornění. Nejnovější doporučení týkající se provozních náplní získáte u Vašeho zástupce firmy Caterpillar.



OZNÁMENÍ

Nikdy nepřidávejte chladicí kapalinu do přehřátého motoru. Pokud by tomu tak nebylo, mohlo by dojít k poškození motoru. Zastavte motor a nechejte ho vychladnout.



OZNÁMENÍ

Aby byla zabezpečena správná ochrana proti zamrznutí a proti varu, kontrolujte specifickou hmotnost chladicí kapaliny pravidelně a často.



OZNÁMENÍ

Nikdy neuvádějte motor do činnosti bez termostatu v chladicí soustavě. Regulace teploty chladicí směsi termostatem udržuje chladicí směs na správné provozní teplotě. Bez použití termostatů mohou nastat potíže s chladicí soustavou motoru.



OZNÁMENÍ

Jako chladicí kapalinu nikdy nepoužívejte samotnou vodu. Samotná voda za provozních teplot motoru způsobuje korozi. Samotná voda navíc neposkytuje odpovídající ochranu proti varu a zamrzání.



OZNÁMENÍ

Všechny motory Cat vybavené Cat systémem redukce NOx vyžadují pro zabránění poškození kavitací a zamezení varu chladicí kapaliny minimálně 50 procent glykolu. Tyto motory zahrnují motory vyhovující emisní normě Tier 4.


V dieselových motorech Cat se používají dva následující typy chladicích kapalin:

Přednostní - Cat ELC (chladicí kapalina s prodlouženou životností) nebo komerční chladicí kapalina s prodlouženou životností, která vyhovuje specifikaci Cat Chladicí kapalina motoru -1 (EC-1).

Přijatelné - Cat DEAC (chladicí/nemrznoucí kapalina pro dieselové motory) nebo komerční chladicí kapalina pro velkou zátěž, která splňuje požadavky specifikací "ASTM D4985" nebo "ASTM D6210".

Poznámka U kapaliny Cat DEAC není při prvním naplnění vyžadováno ošetření doplňkovou přísadou do chladicích kapalin (SCA). U komerčních chladicích kapalin pro velkou zátěž splňujících pouze požadavky specifikace "ASTM D4985" je ale při prvním naplnění vyžadováno ošetření přísadou SCA. U komerčních chladicích kapalin pro velkou zátěž splňujících požadavky specifikace "ASTM D6210" není při prvním naplnění vyžadováno ošetření přísadou SCA. Přečtěte si nálepku nebo pokyny dodávané výrobcem komerční chladicí kapaliny pro velkou zátěž.

Poznámka Tyto chladicí kapaliny budou vyžadovat ošetření doplňkovou přísadou chladicích kapalin v rámci pravidelné údržby.

Tabulka 2
Provozní životnost před propláchnutím a před naplněním 
Chladicí kapalina  Provozní životnost(1) 
Cat ELC  12 000 hodin nebo 6 let 
Komerční chladicí kapalina, která vyhovuje specifikaci Cat EC-1  6 000 hodin nebo 6 let 
Cat DEAC  3 000 hodin nebo 3 roky 
Komerční chladicí kapalina pro velkou zátěž, která vyhovuje specifikaci "ASTM D4985" nebo "ASTM D621"0  3 000 hodin nebo 1 rok 
(1) Použijte interval, který nastane dříve.

Poznámka V polovině intervalu výměny chladicí kapaliny přidejte extender Cat ELC.

Poznámka Tyto intervaly výměny chladicí kapaliny jsou možné pouze tehdy, provádí-li se jednou ročně odběr vzorků a rozbor chladicí kapaliny úrovně 2 podle služeb programu S·O·S.

Rozbor chladicí kapaliny podle služeb programu S·O·S

Tabulka 3
Doporučený interval 
Typ chladicí kapaliny  Úroveň 1  Úroveň 2 
DEAC  Každých 500 hodin(1)
(2) 
Každých 2 000 hodin nebo jednou za rok(1)(3) 
ELC  Volitelné(3)  Jednou za rok(3) 
(1) Tento interval se doporučuje pro odběr vzorků všech běžných chladicích kapalin pro velkou zátěž.
(2) Tento interval se také doporučuje pro odběr vzorků komerční chladicí kapaliny, která vyhovuje požadavkům specifikace Cat (Specifikace chladicích kapalin motoru – 1).
(3) Pokud byl zjištěn problém nebo existuje podezření, že došlo k problému, je třeba rozbor chladicí kapaliny úrovně 2 provést dříve.

Testování chladicí kapaliny motoru je důležité pro zjištění, zda je motor chráněný proti vnitřní kavitaci a korozi. Rozborem se také testuje schopnost chladicí kapaliny chránit motor proti varu a proti zamrznutí. Rozbor chladicí kapaliny podle programu S·O·S můžete nechat provést u prodejce CAT. Cat rozbor chladicí kapaliny podle programu S·O·S je nejlepším možným způsobem sledování stavu chladicí kapaliny a chladicího systému. Rozbor chladicí kapaliny podle programu S·O·S je program založený na pravidelném odběru vzorků.


OZNÁMENÍ

Při odběru vzorků oleje vždy používejte označenou násosku, a k odběru vzorku chladicí kapaliny používejte samostatnou násosku. Při použití stejné násosky pro oba druhy vzorků může dojít ke kontaminaci vzorku, který se právě odebírá. Tato kontaminace může ovlivnit výsledky rozboru vzorku a vést k nesprávnému závěru, který by mohl způsobit zbytečné starosti jak dodavateli stroje, tak zákazníkovi.


Více informací viz Zvláštní publikace, SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engines Fluids Recommendations"

Caterpillar Information System:

C15 and C18 Engines Refill Capacities
C7.1 Marine Engine Electric Starting Motor - 12 V
C7.1 Marine Engine Electric Starting Motor - 24 V
3054C and C4.4 Industrial Engine and Marine Auxiliary Engine Alternator and Regulator
312E, 312F, 313F, 316E, 316F, 318E, 318F, 320E, 320F, 323E, 323F, 324E, 325F, 326F, 329E, 329F, 330F, 335F, 336E, 336F, 340F, 349E, 349F, 352F, 374F and 390F Excavators and 336E MHPU and 349E MHPU Mobile Hydraulic Power Units Air Conditioning and Hea Refrigerant Expansion Valve
C4.4 (Mech) Marine Generator Set MCS-3 Heat Exchanger
3054C and C4.4 Industrial Engine and Marine Auxiliary Engine Turbocharger
3516B Marine Auxiliary Engine Electronic Display Module
C9.3 Industrial Engine and CX31-P600-C9I Petroleum Power Train Package After Starting Engine
C6.6 Industrial Engine Cooling System
CX28 On-Highway Transmission Lifting and Tying Down the Transmission
Loose Mounting Bolts on the Air Cleaner Mounting Bracket of C13 Engines in Fire Trucks Built by Pierce Manufacturing Company{1051} Loose Mounting Bolts on the Air Cleaner Mounting Bracket of C13 Engines in Fire Trucks Built by Pierce Manufacturing Company{1051}
C9.3 Industrial Engine and CX31-P600-C9I Petroleum Power Train Package Refill Capacities
2010/11/29 Annunciator Film Kit Is Now Available for EMCP 4 On Cat Generator Sets {4490, 7400}
C3.4B Engines For Caterpillar Built Machines Engine Design
CX28 On-Highway Transmission Reference Material
312E, 312F, 313F, 316E, 316F, 318E, 318F, 320E, 320F, 323E, 323F, 324E, 325F, 326F, 329E, 329F, 330F, 335F, 336E, 336F, 340F, 349E, 349F, 352F, 374F and 390F Excavators and 336E MHPU and 349E MHPU Mobile Hydraulic Power Units Air Conditioning and Hea Control Panel (Air Conditioner and Heater)
C15 and C18 Engines Coolant Sample (Level 1) - Obtain
3512C Locomotive Engine Thermostatic Valve
C15 and C18 Engines Engine Air Cleaner Element (Dual Element/Box Type) - Replace
2015/09/18 New Slave Piston Lash Settings are Available for Heavy-Duty Diesel Engines {1129}
C4.4 Industrial Engine Exhaust Cooler (NRS) - Test
C9.3 Industrial Engine and CX31-P600-C9I Petroleum Power Train Package Product Description
C13 Engines for Caterpillar Built Machines Pressure Sensor (NOx Reduction System)
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.