C11 and C13 Industrial Engines Caterpillar


Configuration Parameters

Usage:

C11 GLS
Parametry konfigurace systému jsou parametry, které ovlivňují emise a výkon motoru. Výchozí hodnoty parametrů jsou nastaveny z výroby. Zákazník může některé parametry s ohledem na požadavky konkrétní aplikace změnit.

Popis parametrů

"ID vybavení"

Parametr "ID vybavení" umožňuje, aby zákazník do elektronického řídicího modulu (ECM) zadal popis, podle kterého lze stroj identifikovat. Do pole lze zadat maximálně 17 znaků. Tento parametr je určen výhradně pro orientaci zákazníka. Parametr není nutné specifikovat.

"Výrobní číslo motoru"

Parametr "Výrobní číslo motoru" naprogramujte tak, aby odpovídal výrobnímu číslu motoru vyraženému na štítku s informacemi o motoru. Pokud je nainstalován nový řídicí modul motoru ECM, je třeba naprogramovat výrobní číslo motoru uvedené na štítku s informacemi o motoru také do něj.

Poznámka Při žádosti o hesla výrobce vždy používejte výrobní číslo motoru naprogramované v řídicím modulu motoru ECM.

"Číslo hodnocení"

Parametr "Číslo hodnocení" odpovídá sadě výkonnostních map zvolené pro danou aplikaci. Tato zvolená sada výkonnostních map vychází z několika jedinečných sad map, které jsou uloženy v paměti flash. Je-li k dispozici několik tříd výkonového nastavení, prodejce nebo výrobce OEM musí zvolit tu nejvhodnější. Třídy výkonového nastavení se označují písmeny "A" až "E".

Více informací o jmenovitých hodnotách motoru viz Příručka pro provoz a údržbu, "Definice jmenovitých hodnot motoru".

Poznámka Aby bylo možné změnit parametr "Číslo hodnocení", je třeba zadat hesla výrobce.

"Horní limit motoru" (TEL)



Ilustrace 1g00763900

"Horní limit motoru (TEL)" je parametr, který stanovuje maximální povolené otáčky motoru a umožňuje tak dosažení maximálního výkonu motoru. Zákazník může tento parametr upravit. "Horní limit motoru (TEL)" nesmí přesáhnout maximální jmenovité otáčky motoru. "Horní limit motoru (TEL)" je vymezen křivkou škubání motoru.

"Míra zvyšování otáček motoru"

"Míra zvyšování otáček motoru" určuje míru změn otáček motoru (akcelerace nebo snížení) během provozu v režimu PTO. Tato rychlost změn se používá také k dosažení středně vysokých otáček motoru.

"Nízké volnoběžné otáčky"

"Nízké volnoběžné otáčky" představují minimální přípustné provozní otáčky motoru. Hodnota tohoto parametru se může pohybovat v rozsahu 600 – 1400 ot/min.

"Režim PTO"

"Režim PTO" umožňuje, aby byla v řídicím modulu motoru ECM nastavena jedna ze dvou konfigurací PTO.

"Náběh/doběh" - Když je "Režim PTO" naprogramován na "Rampa nahoru / rampa dolů", modul ECM umožní provoz v režimu PTO s tradičními funkcemi.

"Nastavit/obnovit" - Když je "Režim PTO" naprogramován na "Nastavit/obnovit", modul ECM umožní provoz v režimu PTO se zlepšenými funkcemi.

"Vysoké volnoběžné otáčky"



Ilustrace 2g00763900

"Vysoké volnoběžné otáčky" jsou maximální otáčky motoru bez zatížení, je-li škrticí klapka nebo spínač PTO v maximální poloze.

Poznámka "Vysoké volnoběžné otáčky" nelze naprogramovat na hodnotu nižší, než je parametr "TEL".

"Středně vysoké otáčky motoru"

"Středně vysoké otáčky motoru" definují otáčky motoru při aktivování spínače středně vysokých otáček motoru. Hodnotu tohoto parametru lze nastavit libovolně, musí se však pohybovat mezi "nízkými volnoběžnými otáčkami" a "horním limitem motoru (TEL)". Otáčky motoru se zvyšují nebo snižují rychlostí, která je definována naprogramovanou hodnotou pro parametr "Míra zvyšování otáček motoru".

"Maximální točivý moment motoru"



Ilustrace 3g00817759

"Limit točivého momentu motoru" lze použít k omezení výstupního točivého momentu na naprogramovanou hodnotu, když je aktivován spínač limitu točivého momentu.

"FLS" (nastavení pro plné zatížení)

"FLS" je číslo, které představuje seřízení palivového systému provedené ve výrobním závodě a sloužící k jemnému doladění palivového systému. Správná hodnota parametru je uvedena na štítku s informacemi o motoru. Aby bylo možné tento parametr změnit, je třeba zadat hesla výrobce.

"FTS" (nastavení maximálního točivého momentu)

"Nastavení maximálního točivého momentu FTS" je parametr podobný nastavení pro plné zatížení "FLS". Aby bylo možné tento parametr změnit, je třeba zadat hesla výrobce.

"Řízení vstřikování éteru"

Pokud je u motoru instalován systém vstřikování éteru, naprogramujte parametr "Řízení vstřikování éteru" na "Aktivováno". Tím se umožní, aby modul ECM řídil vstřikování éteru. Pokud motor vstřikováním éteru vybaven není, naprogramujte tento parametr na "Deaktivováno".

"Zavírání vzduchu"

Parametr "Zavírání vzduchu" umožňuje, aby byl modul ECM naprogramován k řízení systému zavírání vzduchu. Pokud je tento parametr naprogramován na "Instalováno", modul ECM v případě, že dojde k překročení otáček motoru, aktivuje elektromagnet zavírání vzduchu.

Poznámka Dojde-li k překročení otáček motoru a parametr "Zavírání vzduchu" je naprogramován na "Aktivováno", je třeba před opětovným spuštěním motoru vypnout a zapnout napájení modulu ECM a ručně resetovat elektromagnet zavírání vzduchu.

"Režim indikátoru údržby"

Řídicí modul motoru ECM zaznamenává data, která souvisí s údržbou vybavení. Když nastane čas plánované údržby, řídicí modul motoru ECM aktivuje kontrolku údržby. Kontrolku údržby lze zhasnout pomocí spínače resetování kontrolky údržby. Interval údržby může být stanoven na základě provozních hodin nebo spotřeby paliva. Řídicí modul motoru ECM uvádí informace o intervalech údržby a poslední provedené údržbě.

"Interval PM1"

"Interval PM1" umožňuje zákazníkovi definovat interval údržby, je-li "Režim indikátoru údržby" naprogramován na jednu z ručních možností. Více informací viz Příručka pro provoz a údržbu motoru.

"Snímač polohy škrtící klapky"

Je-li snímač polohy škrticí klapky používán k řízení požadovaných otáček, naprogramujte parametr "Snímač polohy škrticí klapky" na "Instalováno". V opačném případě naprogramujte tento parametr na "Není instalováno".

"Snímač hladiny chladicí kapaliny"

Je-li na motoru instalován snímač hladiny chladicí kapaliny, naprogramujte parametr "Snímač hladiny chladicí kapaliny" na "Instalováno". V opačném případě naprogramujte tento parametr na "Není instalováno".

"Stav instalace přídavného senzoru tlaku"

Pokud je instalován přídavný snímač tlaku, naprogramujte parametr "Aktivace přídavného tlaku" na "Instalováno". To umožní, aby informační displej řidiče Caterpillar Kurýr monitoroval tlak u dalšího systému. Pokud není instalován přídavný snímač tlaku, naprogramujte tento parametr na "Není instalováno".

"Stav instalace přídavného snímače tlaku"

Pokud je instalován přídavný snímač teploty, naprogramujte parametr "Aktivace přídavné tepl." na "Instalováno". To umožní, aby informační displej řidiče Caterpillar Kurýr monitoroval teplotu u dalšího systému. Pokud není instalován přídavný snímač teploty, naprogramujte tento parametr na "Není instalováno".

Parametry konfigurace systému

Tabulka 1
Parametry konfigurace systému 
Parametr  Dostupný rozsah nebo možnosti  Default (Výchozí)  Je požadováno heslo 
Identifikační parametry řídicího modulu motoru ECM 
"ID vybavení"  17 alfanumerických znaků  "NENÍ NAPROGRAMOVÁNO"  Žádné 
"Výrobní číslo motoru"  0XX00000 nebo XXX00000  0XX00000  Žádné 
"Výrobní číslo řídicího modulu motoru ECM"  "Pouze ke čtení"(1)  
"Číslo součásti softwaru Gp"  Závisí na softwaru.  Pouze ke čtení (1) 
"Datum vydání softwaru Gp"  Závisí na softwaru.  Pouze ke čtení (1) 
Zvolený jmenovitý výkon motoru 
"Číslo hodnocení"  Závisí na softwaru.  Zákazník 
"Jmenovitý výkon"  Závisí na softwaru.  Pouze ke čtení (1) 
"Maximální točivý moment"  Závisí na softwaru.  Pouze ke čtení (1) 
"Rozsah horních otáček motoru"  Závisí na softwaru.  Pouze ke čtení (1) 
"Zkušební specifikace"  Závisí na softwaru.  Pouze ke čtení (1) 
"Horní limit motoru"  Závisí na softwaru.  Zákazník 
"Primární režim regulátoru motoru"  "Ovládání rychlosti"
"Min./max." 
"Ovládání rychlosti"  Žádné 
"Míra zvyšování otáček motoru"  50 až 1000  50  Žádné 
"Nízké volnoběžné otáčky"  600 až 1400  700  Žádné 
"Režim PTO"  "Náběh/doběh"
"Nastavit/obnovit" 
"Náběh/doběh"  Žádné 
"Vysoké volnoběžné otáčky"  1800 až 2310  2310  Zákazník 
"Středně vysoké otáčky motoru"  Naprogramovaná hodnota: "nízké volnoběžné otáčky" až horní limit motoru "TEL"  1100  Žádné 
"Maximální točivý moment motoru"  Závisí na softwaru.  Žádné 
"Heslo zákazníka 1"  8 alfanumerických znaků  Prázdné pole  Zákazník 
"Heslo zákazníka 2"  8 alfanumerických znaků  Prázdné pole  Zákazník 
"FLS" (nastavení pro plné zatížení)  -128 až 127  Výrobní závod 
"FTS" (nastavení maximálního točivého momentu)  -128 až 127  Výrobní závod 
"Řízení vstřikování éteru"  "Nulová hladina éteru"
"Kontinuální průtok" 
"Nulová hladina éteru"  Žádné 
"Zavírání vzduchu"  "Povoleno"
"Zakázáno" 
"Zakázáno"  Žádné 
"Režim indikátoru údržby"  "VYPNUTO"
"Automatické doplňování paliva"
"Automatické nastavení hodin"
"Ruční doplňování paliva"
"Ruční nastavení hodin" 
"VYPNUTO"  Žádné 
"Interval PM1"  100 až 750 hodin
nebo
3785 až 28.390 l (1000 až 7500 US gal) 
250 hodin
nebo
9463 l (2500 US gal) 
Žádné 
"Snímač polohy škrtící klapky"  "Instalováno"
"Neinstalováno" 
"Neinstalováno"  Žádné 
"Hladina chladicí kapaliny"  "Instalováno"
"Neinstalováno" 
"Neinstalováno"  Žádné 
"Nástroj naposledy použitý ke změně parametrů zákazníka"  Pouze ke čtení (1) 
"Nástroj naposledy použitý ke změně systémových parametrů"  Pouze ke čtení (1) 
"Stav instalace přídavného snímače tlaku"  "Zapnuto"
"VYPNUTO" 
"VYPNUTO"  Žádné 
"Stav instalace přídavného senzoru tlaku"  "Zapnuto"
"VYPNUTO" 
"VYPNUTO"  Žádné 
"Registrátor celkového postupu"  Pouze ke čtení (1) 
(1) Parametr je možné pouze zobrazit. Nelze provádět žádné změny.

Pracovní list s parametry

Poznámka Chybné zadání těchto informací způsobí neplatnost hesel.

Tabulka 2
Parametry motoru 
Identifikační parametry řídicího modulu motoru ECM 
"ID vybavení"   
"Výrobní číslo motoru"   
"Výrobní číslo řídicího modulu motoru ECM"   
"Číslo součásti softwaru Gp"   
"Datum vydání softwaru Gp"   
Zvolený jmenovitý výkon motoru 
"Číslo hodnocení"   
"Jmenovitý výkon"   
"Maximální točivý moment"   
"Rozsah horních otáček motoru"   
"Zkušební specifikace"   
"Horní limit motoru"   
"Míra akcelerace motoru"   
"Nízké volnoběžné otáčky"   
"Režim PTO"   
"Vysoké volnoběžné otáčky"   
"Středně vysoké otáčky motoru"   
"Maximální točivý moment motoru"   
"Heslo zákazníka 1"   
"Heslo zákazníka 2"   
"Nastavení pro plné zatížení (FLS)"   
"Nastavení maximálního točivého momentu (FTS)"   
"Řízení vstřikování éteru"   
"Zavírání vzduchu"   
"Režim indikátoru údržby"   
"Interval PM1"   
"Snímač polohy škrtící klapky"   
"Snímač hladiny chladicí kapaliny"   
"Nástroj naposledy použitý ke změně parametrů zákazníka"   
"Nástroj naposledy použitý ke změně systémových parametrů"   
"Stav instalace přídavného snímače tlaku a teploty"   
"Stav instalace přídavného senzoru tlaku"   
"Registrátor celkového postupu"   
Informace uvedené na štítku s informacemi o motoru 
"Výrobní číslo motoru"   
"Nastavení pro plné zatížení (FLS)"   
"Nastavení maximálního točivého momentu (FTS)"   
Kódy vstřikovače 
Kód vstřikovače (1)   
Kód vstřikovače (2)   
Kód vstřikovače (3)   
Kód vstřikovače (4)   
Kód vstřikovače (5)   
Kód vstřikovače (6)   

Poznámka Porovnejte hodnoty nastavení FLS a FTS z řídicího modulu motoru ECM s hodnotami uvedenými na štítku s informacemi o motoru. Parametry FLS a FTS měňte pouze v případě, že dojde k mechanické změně uvnitř motoru. Při použití nesprávných parametrů může dojít k poškození motoru. V případě použití nesprávných parametrů pozbývá záruka společnosti Caterpillar platnosti.

Caterpillar Information System:

UPSB505 Uninterruptible Power Supply Safety Signs and Labels
3516C Locomotive Engines Engine Oil Pump - Remove
UPSB505 Uninterruptible Power Supply Product Identification
UPSB505 Uninterruptible Power Supply Fire Prevention and Explosion Prevention
C11 and C13 Industrial Engines Product Description
3516C Locomotive Engines Auxiliary Water Pump - Assemble
2011/02/23 Dealer Solution Network Now Provides Product Support for Uninterruptible Power Supply {4480}
UPSB505 Uninterruptible Power Supply General Information
C32 Generator Set Fuel System - Prime
C32 Generator Set Electronic Modular Control Panel 3 (EMCP 3)
3500 and 3500B Engines Electronic Modular Control Panel 4 (EMCP 4)
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Oxygen Level - Test
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Exhaust Temperature Module - Test
UPSB505 Uninterruptible Power Supply Component Description
C11 and C13 Industrial Engines Refill Capacities
C11 and C13 Industrial Engines Engine Oil and Filter - Change
Using the 8T-2700 Blowby/Air Flow Indicator{0781, 0785, 1317} Using the 8T-2700 Blowby/Air Flow Indicator{0781, 0785, 1317}
2011/01/27 A New Pressure Regulating Valve Is Used for Air Starting on some 3500B Marine Engines {108A, 1462}
C4.4 Industrial Engine Diesel Particulate Filter
C4.4 Industrial Engine Temperature Sensor (DPF Inlet)
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Main Bearings - Inspect
C11 and C13 Industrial Engines Engine Speed/Timing Sensor - Clean/Inspect
CG137-08 and CG137-12 Industrial Engines Cylinder Liner Projection - Inspect
UPSB505 Uninterruptible Power Supply Electrical Specification
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.