C27 and C32 Industrial Engines Caterpillar


Walk-Around Inspection

Usage:

CX35-P800 PCY

Prohlídka motoru s kontrolou těsnosti a dotažení spojů

Prohlídka obchůzkou nezabere více než několik minut. Pokud se takovým kontrolám věnuje nezbytný čas, lze se vyhnout nákladným opravám a nehodám.

V zájmu maximální životnosti motoru proveďte před spuštěním motoru jeho pečlivou prohlídku. Zaměřte se na položky jako jsou úniky olejů, úniky chladicí kapaliny, úniky výfukových plynů, povolené šrouby, opotřebené řemeny, povolené spoje a nahromadění nečistot. Podle potřeby proveďte opravy:

  • Ochranné kryty se musí nacházet na správném místě. Opravte poškozené ochranné kryty nebo nahraďte chybějící kryty.

  • Před údržbou motoru utřete všechna víčka a všechny zátky, aby se omezila možnost kontaminace systému.


OZNÁMENÍ

Při jakékoliv netěsnosti (úniku chladicí kapaliny, maziva, nebo paliva) uniklou kapalinu utřete. Zjistíte-li únik nějaké kapalné náplně, najděte místo úniku a netěsnost odstraňte. Předpokládáte-li existenci nějaké netěsnosti, kontrolujte hladiny kapalných náplní častěji než se doporučuje, dokud netěsnost nenaleznete a neodstraníte, nebo dokud se podezření na netěsnost neprokáže.



OZNÁMENÍ

Tuk a/nebo olej nahromaděný na motoru nebo plošině představuje nebezpečí požáru. Odstraňte tyto nečistoty očištěním parou nebo vysokotlakou vodou.


Poznámka Používáte-li k čištění páru, pracujte opatrně. Používáte-li k čištění vodu pod vysokým tlakem, pracujte opatrně. Namíříte-li rozstřikovací trysku přímo na otáčející se elektrické díly nebo na elektronické komponenty, může to způsobit jejich neopravitelné poškození.


OZNÁMENÍ

Voda a/nebo vlhkost může způsobit poškození součástek elektrického systému. Nevystavujte součástky elektrického systému vodě.


  • Ujistěte se, že jsou vedení chladicí kapaliny správně upevněna svorkami. Ujistěte se, že těsní tvarovky. Zkontrolujte, zda nedochází k únikům. Zkontrolujte stav všech potrubí.

  • Prohlédněte vodní čerpadlo a zkontrolujte, zda neuniká chladicí kapalina.

Poznámka Těsnění vodního čerpadla je mazáno chladicí kapalinou v chladicí soustavě. Je normální, když se během chladnutí motoru a smršťování součástí objeví malé množství uniklé chladicí kapaliny.

Nadměrný únik chladicí kapaliny může signalizovat potřebu výměny těsnění vodního čerpadla. Při demontáži a zpětné montáži vodního čerpadla nebo těsnění se řiďte pokyny uvedenými v Servisní příručce motoru nebo se poraďte s prodejcem společnosti Caterpillar.

  • Zkontrolujte těsnost mazacího systému v následujících místech: přední těsnění klikového hřídele, zadní těsnění klikového hřídele, olejová pánev, olejové filtry, víko ventilů, turbodmychadlo, externí olejová vedení a spoje.

  • Zkontrolujte, zda nejsou patrné netěsnosti v palivovém systému. Hledejte uvolněné svorky nebo spoje palivového vedení.

  • Zkontrolujte potrubí a kolena systému sání vzduchu, zda v nich nejsou praskliny a nemají uvolněné svorky nebo spoje.

  • Ujistěte se, že je výfukový systém správně upevněn svorkami. Ujistěte se, že těsní spoje. Zkontrolujte, zda nedochází k únikům. Zkontrolujte stav všech spojů a komponent výfukového systému.

  • Zkontrolujte hnací řemen alternátoru a hnací řemeny příslušenství, zda nejsou popraskané nebo jinak poškozené.

Pokud je na kladce více řemenů, musí se v případě potřeby vyměnit všechny tyto řemeny. Pokud vyměníte pouze jeden řemen ze sady, pak tento řemen přenáší mnohem větší zátěž než řemeny, které vyměněny nebyly. Staré řemeny jsou vytahané. Větší zatížení nového řemene může způsobit, že se řemen přetrhne.

  • Denně vypouštějte z palivové nádrže vodu a usazeniny, abyste zajistili, že se do palivového systému dostane pouze čisté palivo.

  • Prohlédněte vodiče a kabeláž a dotáhněte uvolněné spoje nebo vyměňte opotřebované nebo rozedřené vodiče.

  • Prohlédněte zemnicí pásky, zda jsou dobře připojeny a v dobrém stavu.

  • Prohlédněte zemnicí pásky motoru ke kostře, zda jsou dobře připojeny a v dobrém stavu.

  • Odpojte nabíječky akumulátorů, které nemají ochranu proti proudovému odběru spouštěče. Zkontrolujte stav akumulátorů a hladinu elektrolytu (kromě případů, kdy je akumulátor bezúdržbový).

  • Zkontrolujte stav měřidel. Vyměňte všechna prasklá měřidla. Vyměňte všechna měřidla, která nelze kalibrovat.

Prohlídka převodovky

Pro dosažení maximální provozní životnosti převodovky provádějte před uvedením převodovky do provozu zevrubnou obchůzku.

Prohlédněte celou převodovku a podívejte se pod ní. Zkontrolujte stav všech hlavních součástí. Věnujte pozornost následujícím nesrovnalostem:

  • uvolněné šrouby

  • hromadění nečistot

  • úniky oleje,

  • poškozené nebo opotřebené díly

  • praskliny ve skříni.

Odstraňte veškerý odpad a nečistoty. Oznamte v dílně všechny stavy, které vyžadují servis. Zajistěte, aby před uvedením převodovky do provozu byly provedeny všechny nutné opravy.

Na začátku každé směny proveďte veškerou požadovanou denní údržbu. Postupy obsahuje Příručka pro provoz a údržbu.

Caterpillar Information System:

345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1931 - FMI 06
C7 PETROLEUM Petroleum Engine Turbocharger Outlet Pressure Sensor - Remove and Install
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1931 - FMI 05
G3304 and G3306 Engines Engine Speed Sensor
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1931 - FMI 03
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1661 - FMI 06
C7 PETROLEUM Petroleum Engine Speed/Timing Sensor - Remove and Install
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1661 - FMI 05
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1661 - FMI 03
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1615 - FMI 06
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1615 - FMI 05
C7 PETROLEUM Petroleum Engine Injection Actuation Pressure Sensor - Remove and Install
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1960 - FMI 09
C6.6 Marine Generator Set Engine Electronics
2008/05/26 Caterpillar Hose and Coupling Practices {0618, 1000, 5057, 7000}
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1968 - FMI 03
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1968 - FMI 04
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1968 - FMI 08
C6.6 Marine Generator Set Model View Illustrations
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1969 - FMI 03
TH31-C9I, TH31-C9P, TH31-C9T, TH35-C13I, TH35-C13T, TH35-C15I and TH35-C15T Petroleum Power Train Packages and TH31-E61 and TH35-E81 Petroleum Transmissions Transmission Transmission Planetary - TH35 Straight Through
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1969 - FMI 04
345D, 349D and 349D2 Excavators and 345D MHPU, 349D MHPU and 349D2 MHPU Mobile Hydraulic Power Units Machine Electronic Control System MID 039 - CID 1969 - FMI 08
C6.6 Marine Generator Set Plate Locations and Film Locations
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.