Single Unit Operation
Počáteční spuštění
Jestliže byl generátor vystaven působení následujících podmínek, změřte izolační odpor jednotlivých vinutí generátoru:
- Rychlé změny teploty
- Zamrznutí
- Vlhké klima během přepravy
- Vlhké klima během skladování
Viz tato příručka pro provoz a údržbu, "Izolace - test".
Poznámka Tyto testy je třeba provést před připojením silových vodičů nebo řídicích vedení, která mají být napojena.
- Proveďte všechny předběžné kontroly před spuštěním motoru.
- Zkontrolujte, zda hlavní jistič nebo jistič vedení jsou otevřené.
- Spusťte motor. Nechejte motor zahřát.
- Upravte otáčky motoru na plné zatížení.
- Uzavřete hlavní jistič.
- Připojte zátěž. Nepokoušejte se použít plné zatížení. Zátěž připojujte postupně tak, aby se frekvence systému udržela na konstantní úrovni.
- Znovu nastavte regulátor na jmenovitou frekvenci.
Seřiďte napětí
Seřiďte regulátor napětí, aby dosahovalo požadované hodnoty. Další informace o regulátorech napětí viz Příručka pro provoz a údržbu, "Regulátory napětí".
- Je-li ve výbavě, otočte potenciometr k dálkovému seřízení do prostřední polohy.
- Ke svorce E+ a E- připojte analogový voltmetr, který je kalibrován na 100 VDC.
- K výstupní svorce generátoru připojte voltmetr kalibrovaný na 300 VAC až 500 VAC nebo 1000 VAC.
- Zajistěte správnou polohu vodiče ST3 na požadovanou frekvenci. Za účelem změny frekvence generátoru je třeba rovněž změnit nastavení otáček motoru z továrního nastavení.
- Potenciometrem napětí (P2) otočte proti směru hodinových ručiček až na doraz.
- Potenciometrem frekvence (P4) otočte po směru hodinových ručiček až na doraz.
- Potenciometrem stability (P3) otočte proti směru hodinových ručiček přibližně na 1/3 celkového otočení potenciometru.
- Spusťte motor a nastavte otáčky motoru na frekvenci 48 Hz pro 50 Hz nebo 58 Hz pro 60 Hz.
- Potenciometrem P2 seřiďte výstupní napětí na správnou hodnotu. Toto napětí by mělo odpovídat jmenovitému napětí UN u samostatného provozu stroje nebo UN plus 2 % až 4 % pro paralelní provoz s proudovým transformátorem. Jestliže napětí kolísá, použijte potenciometr P3 k jeho seřízení. Nastavení potenciometru P3 měňte oběma směry a sledujte současně napětí mezi E+ a E-. Napětí mezi E+ a E- musí být přibližně 10 VDC. Nejlepší časy pro odezvu jsou v okamžiku meze nestability. Jestliže nelze dosáhnout stabilní polohy, pokuste se přerušit nebo vyměnit vodič ST2.
- Zkontrolujte činnost LAM. ST5 musí být uzavřen.
- Potenciometrem (P4) otáčejte pomalu proti směru hodinových ručiček, až dojde k výraznému poklesu napětí. Pokles napětí by měl dosáhnout přibližně 15 %.
- Frekvenci měňte kolem 48 Hz nebo 58 Hz podle provozní frekvence. Zkontrolujte změny proti napětí, které bylo pozorováno dříve.
- Postupně odpojujte zátěž od motoru.
- Rozpojte elektrický jistič.
- Nechte motor běžet asi pět minut, aby se zchladil.
- Vypněte motor.
Caterpillar Information System:
120H and 135H Motor Graders Machine Systems Metering Pump (Steering) - Remove and Install
2003/07/01 Identifying the Prelube Circuit and the Air Start Circuit {1408}
2003/10/01 Policy for Reusing the Turbocharger Turbine Housing {1052, 1065, 7754}
2003/07/01 Replacement of the ECM for Heavy-Duty On-Highway Engines {1901}
3508C, 3512C and 3516C Marine Engines Auxiliary Water Pump - Install
Cat® Digital Voltage Regulator Remote Communication
C11, C13 and C15 On-highway Engines Input Selections
C11, C13 and C15 On-highway Engines Vehicle Speed Parameters
C11, C13 and C15 On-highway Engines Dedicated PTO Parameters
C11, C13 and C15 On-highway Engines Engine Monitoring Parameters
C11, C13 and C15 On-highway Engines Idle Parameters
C11, C13 and C15 On-highway Engines Engine/Gear Parameters
C15 and C18 Petroleum Generator Sets Parallel Operation
C7 On-highway Engine Turbocharger - Remove
C7 Engines for Combat and Tactical Vehicles Engine Oil Level Gauge - Calibrate
C7 On-highway Engine Turbocharger - Install
C7 On-highway Engine Cylinder Head - Remove
C7 On-highway Engine Cylinder Head - Install
C7 On-highway Engine Electronic Control Module - Remove and Install
2003/07/01 Quality of Remanufactured Camshafts {1210}
C11, C13 and C15 On-highway Engines 0283-07 Intake Valve Actuation Oil Pressure not responding (91)
C11 and C13 Engines Electronic Unit Injector - Remove
C11 and C13 Engines Electronic Unit Injector - Install
C11 and C13 Engines Rocker Shaft and Pushrod - Remove